Translators

Bureau Works Interface: My opinion as as translator

I have been using Bureau Works for my translation projects since 2019. Recently I started to use it as a client so I have a full understanding of how it works. I want to share my opinion about it, highlighting its perks so you understand why you should choose BW for your language needs.
Karla Ceballos
Table of Contents

Bureau Works is a localization and translation management system in constant improvement. 

I have been using Bureau Works for my translation projects since 2019. Recently I started to use it as a client so I have a full understanding of how it works. I want to share my opinion about it, highlighting its perks so you understand why you should choose BW for your language needs.

Easy-to-use interface

Bureau Works is not a comprehensive localization management platform that offers clients and translators the opportunity to manage, assign and check their translation projects within the same system with an ultra-light RAM and ROM.

Being a cloud-based system, you can even use a Chromebook to access, all you need is internet connection.

Once you login, you can access a wealth of options for your translation projects.

Perks of the Bureau Works system

I want to share with you the things I enjoy the most as a freelance translator with Bureau Works.

Automatized invoicing

You don’t have to worry about calculating the payment for each work, it is set automatically based on your rate once you finish each project.

Fast payments

Bureau Works offers payments via Payoneer and PayPal the first days of each month. They pay at only 30 days after invoicing, and the company covers the fee for PayPal payments.

Translators are always paid on time each time thanks to this system.

Automatic word-count

BWX automatically predicts the word count of each project, and shows it to you. It also divides the project in segments, so you can translate more easily.

The system also calculates your payment once you finish, based on the word count of each project.

MTPE options

You can opt to use machine translation to help you while translating your projects. It is automatic as well, and you can find the MT version of each segment in the text box at the left of the panels.

Rich glossaries

Bureau Works has glossaries built by its translators for health, tech, marketing and many other subjects that automatically are at your disposal once you start a project. 

BWX Glossary

Bureau Works is an excellent platform for translators looking for a way to work on the cloud, that can stand against other cloud-based platforms, is fully integrated and takes care of the invoicing process.

I enjoy using it to translate my projects from other agencies, you should check their upcoming solutions for translators.

Unlock the power of glocalization with our Translation Management System.

Unlock the power of

with our Translation Management System.

Sign up today
Karla Ceballos
Translate twice as fast impeccably
Get Started
Our online Events!
Webinars

Try Bureau Works Free for 14 days

The future is just a few clicks away
Get started now
The first 14 days are on us
World-class Support