Tradutores

Interface do Bureau Works: Minha opinião como tradutor

Eu tenho usado Bureau Works para os meus projetos de tradução desde 2019. Recentemente comecei a usá-lo como cliente, então tenho um entendimento completo de como funciona. Eu quero compartilhar minha opinião sobre isso, destacando seus benefícios para que você entenda por que deveria escolher BW para suas necessidades de idioma.
Karla Ceballos
Tabela de conteúdos

Bureau Works é uma agência de tradução com uma plataforma fácil de usar e intuitiva que está em constante melhoria.

Eu tenho usado o Bureau Works para os meus projetos de tradução desde 2019. Recentemente comecei a usá-lo como cliente, então tenho um entendimento completo de como funciona. Eu quero compartilhar minha opinião sobre isso, destacando seus benefícios para que você entenda por que deveria escolher BW para suas necessidades de idioma.

Interface fácil de usar

O Bureau Works possui seu próprio sistema, chamado BWX, que oferece aos clientes e tradutores a oportunidade de gerenciar, atribuir e verificar seus projetos de tradução dentro do mesmo sistema, com uma RAM e ROM ultraleves.

Sendo um sistema baseado em nuvem, você pode até mesmo usar um Chromebook para acessar, tudo o que você precisa é de conexão com a internet.

Depois de fazer login, você pode acessar uma variedade de opções para seus projetos de tradução.

Benefícios do sistema Bureau Works

Quero compartilhar com você as coisas que mais gosto como tradutor freelancer do Bureau Works.

Faturamento automatizado

Você não precisa se preocupar em calcular o pagamento para cada trabalho, ele é definido automaticamente com base na sua taxa assim que você termina cada projeto.

Pagamentos rápidos

A Bureau Works oferece pagamentos via Payoneer e PayPal nos primeiros dias de cada mês. Eles pagam somente após 30 dias da emissão da fatura, e a empresa cobre a taxa para pagamentos via PayPal.

Os tradutores são sempre pagos pontualmente a cada vez graças a este sistema.

Contagem automática de palavras

O BWX prevê automaticamente a contagem de palavras de cada projeto e mostra para você. Ele também divide o projeto em segmentos, para que você possa traduzir mais facilmente.

O sistema também calcula seu pagamento assim que você termina, com base na contagem de palavras de cada projeto.

Opções de MTPE

Você pode optar por usar tradução de máquina para ajudá-lo durante a tradução de seus projetos. É automático também, e você pode encontrar a versão MT de cada segmento na caixa de texto à esquerda dos painéis.

Glossários ricos

A BWX possui glossários construídos por seus tradutores para saúde, tecnologia, marketing e muitos outros assuntos que automaticamente estão à sua disposição assim que você inicia um projeto. 

Glossário BWX

Coisas que você deve saber antes de se candidatar como tradutor

Sistema de primeiro a chegar, primeiro a ser atendido

Projetos na Bureau Works podem ser reivindicados por cada usuário com boa reputação e avaliação na plataforma. Cada tradutor pode ver os projetos em seu par de idiomas e reivindicá-lo, e o projeto não é bloqueado para outros tradutores até que a lista de verificação esteja completa e a tarefa seja totalmente reivindicada. Então, se você não for rápido o suficiente, algum outro tradutor pode reivindicar a tarefa antes de você. Esta é uma prática comum na indústria, mas a boa parte é que você pode esquecer de trocar e-mails. O sistema BWX torna todo o processo automático.

Atrasos ocasionais no log-in

Às vezes, o processo de log-in pode levar mais tempo do que alguns segundos, devido à conexão com a internet ou problemas internos com o servidor, mas o departamento de TI é muito responsivo e o problema geralmente é resolvido em questão de minutos.

Além disso, algo que eu realmente gosto é que o BWX funciona com apenas 4,2 mbps, o que é uma ótima notícia se você gosta de viajar, porque você pode abrir a plataforma para traduzir praticamente em qualquer lugar, não importa quão lenta seja sua conexão com a internet.

Conclusão

Bureau Works é uma excelente plataforma para tradutores que procuram uma maneira de trabalhar na nuvem, que pode competir com outras plataformas baseadas na nuvem, é totalmente integrada e cuida do processo de faturamento.

Eu gosto de usá-lo para traduzir meus projetos de outras agências, você deveria conferir suas próximas soluções para tradutores.

Desbloqueie o poder da glocalização com nosso Sistema de Gerenciamento de Tradução.

Desbloqueie o poder da

com nosso Sistema de Gerenciamento de Tradução.

Comece agora
Karla Ceballos
Traduza duas vezes mais rápido de forma impecável
Comece
Nossos eventos online!
Webinars

Experimente a Bureau Works gratuitamente por 14 dias.

Integração com ChatGPT
Comece agora mesmo
Os primeiros 14 dias são por nossa conta
Suporte básico gratuito