科技

机器翻译在本地化策略中的限制

当您急于进入市场时,机器翻译的局限性可能会被忽视。 MT 和人工翻译并不相互排斥。 MT 是一种生产力工具。 它可以帮助翻译人员更快地工作并获得更高质量的结果。
Gabriel Fairman
2 min
Table of Contents

当您急于进入市场时,机器翻译的局限性可能会被忽视。 MT 可能是一个有用的工具,但它并不是一个完整的解决方案。 只要您准备好将其用作本地化辅助工具而不是完整的解决方案,您就可以享受它的好处,同时保持高标准。机器翻译和人工翻译并不相互排斥。 MT 是一种生产力工具。 它可以帮助翻译人员更快地工作并获得更高质量的结果。 在某些情况下,甚至可以使用专业创建的系统来自动化产品的重要部分。 然而,它很少是一个独立的本地化解决方案,这就是为什么了解它的局限性是明智的。

在机器翻译的范围内享受自动化

机器翻译的局限性通常与有限的数据密切相关。 MT 经过训练,可以使用数据为翻译人员提供建议。 要创建一个有效的机器翻译程序,您至少需要一百万字的高质量人工翻译内容。

这是大多数公司遇到的最大问题,因为他们无法访问这些训练数据,也称为语料库或文本语料库。即使他们确实有数据来训练这些引擎,它通常也非常特定于主题,就像技术文档一样。 该简明信息非常真实,可以通过使用和遵循模式来自动翻译许多内容。

这就是为什么在材料价值非常低的情况下,使用 MT 通常是最好的,因为它不经常被查看,也没有被设计为具有太多的“个性”。最重要的是,大多数人将 MT 视为一种自动化翻译的方法,这样做是因为他们想省钱。 然而,要训练机器翻译,他们必须在内容创作和数据挖掘上投入大量资金,以有效地构建系统,这将消耗项目的任何投资回报率

预算是许多机器翻译项目失败的地方,因为他们发现创建系统比让人工翻译管理更昂贵。最后,机器翻译最显著的限制之一来自人工翻译员自身。 当 MT 首次问世时,最初有很多人反对使用 MT,因为“什么是‘足够好’”的概念。 翻译人员被告知他们只需“调整”MT内容以使其更好,但通常没有给出什么算作好的基准。 除此之外,这些工具降低了他们的工资率并提高了他们的生产力目标。 因此,每当您使用MT并通过后期编辑进行补充时,您将需要为最佳内容设定明确的标准和准则。

机器翻译的质量分级

机器翻译的另一个限制是缺乏确定质量的标准化。 双语评估替补(BLEU)是最普遍接受的基准,但存在一些致命的缺陷。 由于它使用固定的参考标准,因此与其说是衡量质量的提高,不如说是坚持刚性结构。 在这种情况下,BLEU 分数永远不应该是确定翻译成功的唯一标准。成功的翻译标准应来自客观的、以人为本的标准,例如:

  • 在使用MT内容后,收入是下降了还是上升了?
  • 用户的投诉是否减少了?
  • 用户是否更好地浏览了软件并进一步推进?
  • 机器翻译到人工编辑再到成功内容的编辑距离——所需时间是否减少了?

了解机器翻译限制的最佳指标是用户驱动的。 当投诉减少时,收入会上升,人们会更深入地使用软件。 在这种情况下,很容易看出他们理解了内容并参与其中。 此外,随着材料的构建,您将获得更多数据访问权限,这将改善该计划的培训。 只要这个系统是一种工具,而不是最终的解决方案,尽管存在局限性,但大多数 MT 工作都是值得投资的。

Unlock the power of glocalization with our Translation Management System.

Unlock the power of

with our Translation Management System.

Sign up today
Gabriel Fairman
Founder and CEO of Bureau Works, Gabriel Fairman is the father of three and a technologist at heart. Raised in a family that spoke three languages and having picked up another three over the course of his life, he has always been fascinated with the role language plays in identity and the creation of meaning. Gabriel loves to cook, play the guitar, tennis, soccer, and ski. As far as work goes, he enjoys being at the forefront of innovation and mobilizing people and teams together toward a mission. In recognition of his outstanding contributions, Gabriel was honored with the 2023 Innovator of the Year Award at LocWorld Silicon Valley.
Translate twice as fast impeccably
Get Started
Our online Events!
Join our community

Try Bureau Works Free for 14 days

The future is just a few clicks away
Get started now
The first 14 days are on us
World-class Support