Webflow Conf online, SF, and LDN agendas are live now.
Explore sessions ↗
Plattform
Die Bureau Works-Plattform
Entfesseln Sie Übersetzungssuperkräfte
Vollständiger Überblick
tools
Erweiterte Aktionen
Alle Aktionen in Bureau Works, die von Generative AI unterstützt werden, um Ihnen zu helfen, doppelt so schnell zu übersetzen und dabei höchste Qualität zu gewährleisten.
Automatisierung
Erstellen Sie komplexe Projekte mit wenigen Klicks, weisen Sie Aufgaben automatisch zu und reduzieren Sie Ihren Arbeitsaufwand auf ein Minimum
Context Sensitivity
Verbinden Sie Translation Memorys, maschinelle Übersetzungen und Glossare zu einem einzigen intelligenten und kontextbewussten Feed
Connectors/Integrationen
Verbinden Sie sich mit GitHub, AEM, Drupal und integrieren Sie nahtlos mit Slack, Zendesk und anderen Systemen
Wichtigste Funktionen
Übersetzungseditor
Translation Memory
Terminologie-/Keywordverwaltung
Automatische Auftragszuweisung
Maschinelle Übersetzung
Automatische Angebotserstellung
Verfolgung Ihrer Finanzen
Qualitätsmanagement
ChatGPT-Integration
Lösungen
solutions
Übersetzer
Behalten Sie den Überblick über Ihre Kunden, Projekte und Übersetzungsbibliotheken und nutzen Sie unsere kostenlose maschinelle Übersetzung in unserem modernen Übersetzungseditor
Entwickler
Verbinden Sie sich mit Ihrem GitHub-Repo oder verwenden Sie unsere API/CLI, um Ihre Übersetzung schnell zu erstellen und zu verwalten. Nutzen Sie unsere maschinelle Übersetzung und greifen Sie auf unser Netzwerk von Linguisten für Expertenübersetzungen zu.
Unternehmen
Nutzen Sie unser leistungsstarkes System für Übersetzungsmanagement und Automatisierung, um groß angelegte Lokalisierungsprogramme mit minimalem Aufwand und Kosten zu verwalten
Übersetzungsagenturen
Bringen Sie Ihre Agentur auf ein völlig neues Niveau und bieten Sie Ihren Kunden Sofortangebote, Ihren Projektmanagern KI-Auftragsverwaltung, Qualitätsmanagement, automatisierte Zahlungsabwicklung und vieles mehr.
Kleine und mittlere Unternehmen
Dokumente, Websites, E-Learning und andere Assets einfach und effektiv übersetzen, maximale Kosteneinsparungen durch Nutzung von Translation Memory und Keywordverwaltung
Technologie
Finanzwesen
Medizin
Recht
Bildung
Business
Marketing
Ressourcen
Blog
Profitieren Sie von unseren Best Practices, Leitfäden und Erkenntnissen, um mit unserem Übersetzungs-Know-how Spitzenleistungen zu erzielen
Hilfe-Center
Unsere Artikel enthalten hilfreiche Anleitungen, Hinweise und Tipps, mit denen Sie den Mehrwert unserer Produkte maximieren können.
Kundengeschichten
Wir haben im Laufe der Jahre komplexe Anwendungsfälle gemeistert. Unsere Berichte veranschaulichen unsere Fähigkeiten.
Über uns
Wir sind ein lebenslustiges Team, das es liebt, ein großartiges Erlebnis zu liefern – lerne unsere Geschichte kennen!
Content
Zusammenführen von Köpfen
Workshop
Artikel
Veröffentlichungen
Preise
Kontakt
Login
Get Started
English
Português
Español
Français
Deutsch
한국인
Anmelden
Loslegen
Blog Lokalisierung und Übersetzung
Veröffentlichungen
November 2024 Update
We’ve been hard at work on updates we think you’ll love: seamless PDF support, time-saving Project Routing, and 24 new API endpoints. See what’s new below!
Rodrigo Demetrio
4 min
Bureau Works September Update 2024
Veröffentlichungen
Projektmanagement leicht gemacht mit unserem intelligenten dynamischen Aktivitäts-Feed
Beste Praktiken
Gabriel Fairman's Innovator des Jahres bei LocWorld
Technologie
Ist ChatGPT für Übersetzungen gut?
Technologie
Follow us on:
Filtrado por:
Tag
Zeigt
0
Ergebnisse von
0
Artikel
Sauber
Ordenado por
No items found.
Alle
Übersetzer
Technologie
Veröffentlichungen
Beste Praktiken
Kultur
Ausgewählte Beiträge
Veröffentlichungen
November 2024 Update
We’ve been hard at work on updates we think you’ll love: seamless PDF support, time-saving Project Routing, and 24 new API endpoints. See what’s new below!
Rodrigo Demetrio
4 min
Integrations
Figma Integration for Translation
Effortlessly manage and localize Figma designs with Bureau Works' seamless integration.
Rodrigo Demetrio
1 minute, 19 seconds
Technologie
8 Red Flags When Evaluating a Translation Management System (TMS)
Pricing, security, interface, and customer support are some factors that must be considered to make the best decision for buying a TMS.
Thalita Lima
6 min
Kultur
What is a Creole language?
Creole languages are rich, evolving blends of multiple languages, reflecting cultural history and resilience worldwide.
Thalita Lima
6 minutes, 42 seconds
Kultur
The Art of Translating Science
Translating science requires multifaceted professionals, who bring together scientific and linguistic knowledge to make information accessible
Thalita Lima
5 min
Technologie
The Advantages of Generative AI in Translations that Nobody is Talking About
Generative AI is revolutionizing translation by blending semantic understanding with human expertise, enhancing both speed and accuracy.
Gabriel Fairman
2 minutes, 51 seconds
Übersetzer
MTPE vs Augmented Translation for Better Translation Efficiency
Discover how augmented translation outperforms MTPE, offering greater efficiency and a more seamless translation experience
Gabriel Fairman
3 minutes, 1 second
Business Translation
Take your Translations Income to another Level
Boost your translation income with augmented tools that enhance speed, precision, and productivity.
Gabriel Fairman
2 minutes, 40 seconds
Beste Praktiken
Understanding Edit Time in Translation
Translation effort goes beyond metrics like edit distance and time. Discover how expertise, content complexity, and working style shape the nuanced art of post-editing machine-generated translations.
Romina C. Cinquemani
3 minutes, 44 seconds
Business Translation
Edit Distance and Industry Challenges
Edit distance sparks debate over fair compensation in translation. Explore how this metric impacts translator pay and why valuing human expertise remains essential in an automated industry.
Romina C. Cinquemani
3 minutes, 30 seconds
Beste Praktiken
Bureau Works Among Innovation Finalists at LocWorld52
We’re back with Sous-Chef in the finals of the 17th Process Innovation Challenge. After last year’s win, we’re ready to push the boundaries once more.
Rodrigo Demetrio
3 min
Business Translation
Proud to be featured in the Slator Pro Guide
If you're evaluating your next localization platform, Slator has done the hard work for you. Take a look!
Rodrigo Demetrio
1 min
1
...
Next
1 / 53
Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.
Testen Sie Bureau Works 14 Tage lang kostenlos
ChatGPT-Integration
Jetzt loslegen
Die ersten 14 Tage sind kostenlos
Kostenloser Basis-Support