Tradutores

Procurando por trabalho de tradução online? Confira esses 10 sites

Nos dias de hoje, habilidades de tradução estão em alta demanda. Com o surgimento da internet e mais de 7.000 idiomas sendo falados ao redor do mundo, não é surpresa que os tradutores online estejam testemunhando um rápido crescimento em sua área de trabalho.
Rodrigo Demetrio
5 min
Tabela de conteúdos

Nos dias de hoje, habilidades de tradução estão em alta demanda. Com o surgimento da internet e mais de 7.000 idiomas sendo falados ao redor do mundo, não é surpresa que os tradutores online estejam testemunhando um rápido crescimento em sua área de trabalho.

As estatísticas mostram que, em 2021, a indústria de tradução alcançou níveis impressionantes, chegando a $56,18 bilhões. Um crescimento de mais de $5 bilhões em apenas 2 anos faz você perceber o quão benéfico pode ser falar outras línguas além da sua nativa.

Se você tem pensado em monetizar suas habilidades linguísticas e se tornar um tradutor online, você veio ao lugar certo.

Top 10 Trabalhos de Tradução Freelance

Tradutores freelancers desfrutam de uma infinidade de benefícios de sua profissão. Eles são capazes de trabalhar remotamente e organizar sua agenda de trabalho como preferirem.

No entanto, se você quisesse entrar em trabalhos de tradução online, por onde você começaria? Para ajudar a responder essa pergunta, vamos revisar os 10 melhores lugares para trabalhos de tradução freelance.

Bureau Works

Bureau Works é uma empresa de tradução que se especializa em sistemas de gerenciamento de tradução baseados em nuvem. Seu objetivo é fornecer soluções de tradução e localização de alta qualidade para indivíduos e empresas ao redor do mundo.

Uma das coisas que fazem o Bureau Works se destacar dos demais é sua versatilidade de tradução. Não importa se é conteúdo médico, financeiro, jurídico ou qualquer outro tipo. A equipe do Bureau Works ajudará a levar seu negócio ao redor do mundo.

A melhor coisa sobre isso é que eles estão sempre procurando por novas pessoas para se juntarem à sua família em crescimento.

Tudo o que é necessário é uma visita à página de carreiras do seu site oficial. Dê uma olhada na lista de vagas deles e candidate-se para aquela que melhor se adequa ao seu conjunto de habilidades específicas.

Gengo

Gengo é conhecido como uma potência na indústria de tradução, conectando empresas e indivíduos com a rede mundial de tradutores freelancers. Sua plataforma eloquente oferece traduções humanas em mais de 40 idiomas.

Depois de criar uma conta no Gengo, você pode começar a se candidatar para trabalhos de tradução. Seu painel de trabalho é simples e fácil de usar, permitindo que você escolha os trabalhos que melhor se adequam à sua agenda e conjunto de habilidades.

Por outro lado, a Gengo possui um processo de inscrição bastante rigoroso. Para manter suas traduções de alta qualidade, a Gengo exige que seus tradutores passem primeiro por um teste de tradução de 2 pares. Este teste pode levar até uma semana para ser concluído, e você só tem 2 chances para acertar.

No geral, Gengo é mais adequado para tradutores mais experientes. Embora o processo de seleção possa ser intimidante para os novatos, a Gengo ainda é uma das melhores plataformas para ganhar dinheiro como tradutor.

One Hour Translation

O conceito por trás da One Hour Translation é exatamente como o nome sugere. O site recebe o material de origem do cliente, traduz e envia o resultado final de volta dentro de uma hora.

As traduções são realizadas por tradutores humanos para mais de 75 idiomas e 2500 pares de idiomas. Sua comunidade de tradutores profissionais conta com mais de 15.000 pessoas de mais de 100 países.

Uma das coisas mais interessantes sobre este site é o seu sistema de progressão semelhante a um jogo. Isso faz com que a tradução de conteúdo não seja apenas financeiramente benéfica, mas também divertida e envolvente.

À medida que você avança para os empregos de nível superior que a One Hour Translation tem a oferecer, o salário melhora cada vez mais. De acordo com o ZipRecruiter, o salário médio anual para um trabalho na One Hour Translation é de $110.599 por ano.

One Hour Translation é um ótimo lugar para começar, seja você um iniciante ou um tradutor experiente em busca de trabalho.

Unbabel

Unbabel é uma plataforma de serviço de tradução online que se baseia em um processo de trabalho de tradução de máquina e edição. É uma solução eficiente para clientes que precisam de serviços de tradução e tradutores em busca de trabalho.

Uma das coisas que se destacam sobre a Unbabel é que o conteúdo é muito fácil de traduzir. O material é primeiro traduzido por máquina, depois editado manualmente e adaptado para o idioma de destino. Isso o torna um ótimo ponto de partida para tradutores iniciantes.

Curiosamente, a Unbabel está sempre em busca de candidatos. Simplesmente acessar seus sites e verificar suas vagas lhe dará uma variedade de posições para escolher. Se você é um falante nativo de um idioma para o qual eles têm uma vaga, você pode se candidatar para trabalhar com eles.

Um ponto importante sobre esta empresa é que eles pagam os tradutores por hora, não por palavra. Isso tem seus prós e contras. No entanto, no final das contas, isso torna-se um ótimo trabalho para tradutores que ainda não têm experiência profissional e não possuem um portfólio sólido.

Upwork

Se você já pensou em trabalhar em casa, então você já ouviu falar do Upwork.

Upwork é um dos sites de freelancing mais populares por aí. É intuitivo, acessível e fácil de começar. Tudo o que você precisa fazer é criar uma conta, preencher algumas informações necessárias sobre suas habilidades e você está pronto para começar.

Uma das melhores coisas de encontrar trabalho através do Upwork é que você tem total controle sobre quais trabalhos aceitar, quanto receber de pagamento e como organizar sua rotina de trabalho.

Além disso, o site promete um fluxo constante de trabalhos de tradução em todos os idiomas. Isso significa que você sempre pode usar o Upwork como uma fonte secundária de renda se já estiver trabalhando para outra empresa.

Blend

Blend é uma agência líder de serviços de localização que se especializa na indústria de tecnologia. Seu processo de trabalho é adaptado para conteúdo relacionado à TI, incluindo tradução de aplicativos, software e sites.

Uma das coisas que se destaca sobre a blend é o seu processo de trabalho de localização altamente eficiente. Começando com a tradução base e passando pelo teste de localização e adaptação cultural, a Blend garante que o produto final esteja maximamente adequado ao mercado-alvo.

Com uma equipe versátil de especialistas em idiomas, tradutores online, editores e gerentes de projetos, não é surpresa que suas conquistas falem por si mesmas. Muitas empresas de alto padrão confiaram à Blend suas estratégias de localização.

Se traduzir conteúdo na indústria de tecnologia é sua área de especialização, sinta-se à vontade para visitar o site deles e ver quais posições estão abertas.

Freelancer

Como uma das plataformas de freelancing mais populares, Freelancer oferece uma ampla gama de possibilidades de trabalho para tradutores, transcriadores, intérpretes, etc.

Uma vez que você se junte à comunidade Freelancer, navegar por trabalhos é bastante simples. Quando uma oferta de emprego for publicada, você pode oferecer seu preço em um sistema semelhante a um leilão. Se a sua oferta for a selecionada, você será conectado ao cliente para uma discussão mais detalhada.

Embora a empresa esteja mais voltada para mercados menores, você pode usar isso para expandir seu trabalho além de apenas traduzir. Se as pessoas estiverem interessadas em aprender sua língua nativa, como falante nativo, você pode oferecer sessões de ensino online.

Em geral, o Freelancer é uma ótima plataforma para tradutores iniciantes que procuram obter algum trabalho e construir seu portfólio. Com bastante persistência, você terá ofertas de emprego sendo jogadas em você de todos os lados.

Genius Translations

Genius Translations é uma empresa totalmente certificada. Isso significa duas coisas.

Primeiro, é que a qualidade do serviço atende aos padrões internacionais. E em segundo lugar, em situações em que os requisitos do cliente incluem certificação, os tradutores licenciados podem fornecer essa certificação.

Os profissionais de tradução da Genius Translations vêm de todos os cantos do mundo e são nativos de mais de 50 idiomas. Esta ampla variedade de proficiências linguísticas confere à empresa uma vantagem geral no mercado de tradução.

Além disso, as Traduções Genius só funcionam com tradutores e editores humanos. Isso faz com que todo o conteúdo fornecido por eles seja único e bem pensado.

Fazer parte da rede global de tradutores deles seria uma boa opção para todos os freelancers que procuram trabalho na indústria de tradução.

OneSky

OneSky é mais um ótimo provedor de serviços de tradução e localização. Seu processo de trabalho é adaptado para empresas interessadas em expandir sua estratégia de marketing pelo mundo.

Um dos pontos mais interessantes sobre a OneSky é que seus tradutores têm experiência em uma ampla variedade de áreas de conteúdo diferentes. Isso inclui coisas como aplicativos, jogos, sites e muito mais.

Além disso, a OneSky oferece aos seus clientes uma maneira fácil de se comunicar com seus tradutores. A plataforma abrangente oferece uma solução completa de localização, dispensando a necessidade de alternar entre diferentes ferramentas ao concluir tarefas de tradução.

A expertise em localização do aplicativo da OneSky tem sido confiada por mais de 1000 aplicativos em mais de 50 idiomas. Se isso parece ser o seu tipo de trabalho, sinta-se à vontade para visitar o site deles e ver se eles têm uma vaga para você.

TranslatorsCafe

TranslatorsCafe é uma família, assim como é uma plataforma de networking. Muitos consideram isso como uma sede para tradutores freelancers e empresas de tradução.

Participar do TranslatorsCafe é especialmente benéfico se você se especializar em certas áreas. Seja na área jurídica, médica, educacional ou qualquer outra, TranslatorsCafe é o lugar para estar. Os serviços oferecidos incluem não apenas tradução, mas também revisão, interpretação, ensino, localização, instrução de idiomas, etc.

Uma das melhores características do TranslatorsCafe é que eles possuem uma funcionalidade de quadro de empregos. Isso torna muito mais fácil para os tradutores encontrarem empregos que exigem suas habilidades específicas.

Além disso, o site possui uma variedade de ferramentas para promover seus serviços e aumentar a visibilidade para seus potenciais clientes.

Quanto se pode ganhar com trabalhos de tradução online?

Quanto dinheiro uma pessoa pode ganhar com trabalhos de tradução online varia de acordo com o par de idiomas, experiência, nível de expertise e tipo de conteúdo. Em geral, o salário anual de um tradutor online nos Estados Unidos pode chegar a até $209.000.

Se olharmos a média, os ganhos anuais tendem a ficar entre $45.000 e $80.000 por ano. No entanto, com trabalho árduo e persistência, qualquer pessoa pode subir para a categoria de maior ganhador.

Vale também ressaltar que você sempre pode terceirizar seu trabalho. Uma vez que você construa um serviço de tradução respeitável, você pode contratar mais pessoas e começar um negócio. No final das contas, não há limite máximo para o quanto de recompensa financeira você pode obter com o seu trabalho de tradução.

Melhores empresas onde você pode encontrar trabalhos de tradução online

As melhores empresas para encontrar trabalhos de tradução online incluem Bureau Works, Gengo, One Hour Translations e Unbabel. No geral, há muitas opções para escolher, incluindo aquelas que listamos anteriormente.

Além disso, entrar em contato com empresas e negócios locais e oferecer seus serviços é sempre uma boa ideia. Como já afirmamos anteriormente, a capacidade de traduzir conteúdo de um idioma para outro está em alta demanda. Você nunca sabe quando ou onde uma oportunidade de emprego pode aparecer.

Posso encontrar trabalhos de tradução online em sites de freelancing?

Claro! Como já mencionado, oferecer seus serviços de tradução em sites de freelancers é uma ótima maneira de conseguir um trabalho sólido de tradução, tudo isso mantendo a liberdade de trabalhar em seu próprio horário.

A maioria dos sites de freelancing possui um sistema baseado em avaliações. Isso significa que quanto melhor você for em ajudar outras pessoas, mais trabalho você receberá. À medida que você ganha acesso a clientes que pagam mais, você também será encarregado de projetos de tradução mais envolventes.

Se você está apenas começando, pode levar algum tempo para construir uma conta respeitável com um portfólio sólido. No entanto, uma vez que você colocar as rodas em movimento, os trabalhos começarão a chegar em abundância.

Como se tornar um tradutor certificado

Para se tornar um tradutor certificado, você deve obter um diploma ou certificado em tradução de uma autoridade respeitável. Nos Estados Unidos, isso provavelmente significaria passar em um exame de certificação oferecido pela American Translators Association (ATA).

No entanto, isso sempre dependerá do seu par de idiomas, campo de especialização e região. Por exemplo, se seus interesses estão voltados para trabalhar nas áreas de medicina ou ciência, então obter a certificação pelo Conselho Nacional de Intérpretes Médicos Certificados (CMI) é a opção a ser escolhida.

No geral, existem muitas organizações por aí que oferecem programas de certificação desse tipo. Dedicar tempo para se preparar e obter uma prova formal de sua competência como tradutor ajudará a impulsionar sua carreira de várias maneiras.

Considerações Finais

Como vimos, existem várias maneiras de monetizar suas habilidades linguísticas. Não importa se você está interessado em tradução, revisão, interpretação ou se gosta de criar legendas para filmes e TV. Uma vez que você saiba onde procurar, você pode facilmente encontrar trabalho na indústria de tradução.

Esperamos que este artigo tenha lhe dado uma visão das infinitas possibilidades que surgem ao falar mais de um idioma. Tudo o que resta é para você dar o primeiro passo.

Boa sorte!

Desbloqueie o poder da glocalização com nosso Sistema de Gerenciamento de Tradução.

Desbloqueie o poder da

com nosso Sistema de Gerenciamento de Tradução.

Comece agora
Rodrigo Demetrio
Passionate about bringing ideas to life and how languages connect people. One dream? Less marketing, more conversations, less algorithm content, and more originality. Let’s make something awesome together!
Traduza duas vezes mais rápido de forma impecável
Comece
Nossos eventos online!
Webinars

Experimente a Bureau Works gratuitamente por 14 dias.

Integração com ChatGPT
Comece agora mesmo
Os primeiros 14 dias são por nossa conta
Suporte básico gratuito