在数字时代,提供优化的多语言产品体验至关重要。 将 Bureau Works 与 Pendo 集成结合了产品洞察和无缝翻译管理的强大功能,可以轻松增强应用程序跨语言的可用性。 下面来看看这种集成的工作原理及其带来的好处。

为什么集成 Bureau Works 和 Pendo?
通过 Bureau Works 和 Pendo 的合作,您可以轻松地为不同的受众翻译内容。 此集成直接将资产从Pendo提取到Bureau Works,在那里自动创建翻译项目。 无需手动上传—Pendo中的每次更新都会直接流入Bureau Works,让您的内容保持最新,无需麻烦。
通过持续项目保持组织有序
Bureau Works 使用一种称为“持续项目”的独特项目系统。 这些项目可以随着时间的推移合并翻译请求,让您在不每次创建新项目的情况下管理多个更新。 这意味着每个 Pendo 内容更新,无论是用户指南还是应用内消息,都可以添加到一个正在进行的项目中,确保一切保持有序。
通过自动生成的标签简化跟踪
在 Bureau Works 中,Pendo 项目被标记为自动生成的“pendo”标签,使得定位和跟踪这些项目变得容易。 这使您的翻译管理井井有条,帮助您跟踪哪些内容当前正在翻译,并无缝监控项目进度。

如何开始使用 Bureau Works-Pendo 集成
首先,将 Pendo 连接到您的 Bureau Works 账户,这样可以在两个平台之间实现内容的持续流动。 您的组织单位和连接器配置可确保数据安全传输。
持续项目使您能够轻松管理正在进行的翻译请求。 只需启动一个项目,当 Pendo 中出现新的更新时,将它们拉入您的 Bureau Works 项目以保持所有内容整合。
The Bureau Works-Pendo 集成支持将多个内容合并为一个项目,只要它们共享相同的语言和标签。 这样,每个拉取请求都整齐地组织在一个项目中,从而简化了更新和审查。
一旦所有内容翻译完成,Bureau Works 将把文件发送回 Pendo,使您可以轻松更新应用内的多语言内容。 您可以在 Bureau Works 中监控每个请求的状态,以便您知道翻译何时完成。
集成 Bureau Works 和 Pendo 的好处
借助 Pendo 的洞察和 Bureau Works 的本地化功能,您可以确保获得一致的本地化产品体验,从而引起全球用户的共鸣。

高效、可扩展的工作流
管理多种语言更新变得轻而易举。 通过自动标记和持续项目,此集成将您的多语言内容集中在一个地方,随着您的产品增长轻松扩展。
实时产品的实时定位
在快速发展的数字环境中,及时更新是关键。 Bureau Works-Pendo 集成可帮助您随时随地进行本地化,因此您的产品始终满足受众的需求。
Unlock the power of glocalization with our Translation Management System.
Unlock the power of
with our Translation Management System.
The first 14 days are on us
World-class Support