Tecnologia

5 motivi per cui Bureau Works è un perfetto fornitore di backup per la traduzione

Potresti già avere un fornitore di traduzione di fiducia con cui lavori. Lo capiamo. Tuttavia, proprio come avere un generatore in caso di interruzione di corrente può tornare utile, anche avere un fornitore di traduzioni di backup può essere una scelta intelligente.
Gabriel Fairman
2 min
Sommario

Ci sono 5 motivi principali per cui Bureau Works è un'ottima opzione come fornitore per una giornata di pioggia.

Old School x Translation Platform

Motivo # 1 - A parte i preventivi che approvi, è GRATIS!

Questo motivo parla da solo. Non ci sono costi nascosti per l'accesso alla piattaforma. Puoi fare preventivi quanto desideri e pagherai solo per i progetti che approvi.

quotes

Con ogni cambiamento che fai, con ogni termine che aggiungi, impariamo.

Motivo # 2 - Le quotazioni sono ridicolmente veloci, quasi istantanee, per essere accurate!

Bureau Works fornisce preventivazioni istantanee in oltre 22 estensioni di file (Per leggere di più sulle estensioni di file che supportiamo per la preventivazione istantanea, clicca qui). Ciò significa che non devi scambiare due o tre e-mail e poi aspettare a volte più di un giorno per ricevere una risposta dal tuo Project Manager. Sapere immediatamente quanto ti costerà il tuo progetto ti fa risparmiare tempo prezioso e rende facile prendere decisioni aziendali rapide e intelligenti.

Crea progetti tramite i nostri modelli online o connettori.

Motivo # 3 - È conveniente e un ottimo controllo di sanità mentale

Le traduzioni possono diventare molto costose man mano che aggiungi contenuto e lingue al mix. Se hai dubbi sul fatto che il tuo fornitore di fiducia stia effettuando la preventivazione nel modo più efficace e desideri avere ulteriori dati per assicurarti che ciò che stai vedendo sia ragionevole e giusto, hai ancora più motivi per caricare i tuoi file sulla nostra piattaforma e controllare istantaneamente se il prezzo e i tempi di consegna hanno senso. Nella migliore delle ipotesi, sarai in grado di prendere una decisione migliore su quali condizioni si adattano meglio alle tue esigenze. Nel peggiore dei casi, saprai che il tuo fornitore di fiducia è veloce, conveniente e affidabile.

translation memory

Non pagare mai due volte per la stessa stringa.

Motivo # 4 - È facile configurare

Carica le tue memorie di traduzione e glossari facilmente nella nostra piattaforma e scaricali in qualsiasi momento. Questo garantirà che i nostri preventivi sfruttino tutte le tue traduzioni passate memorizzate nella tua memoria di traduzione e assicurerà anche che i nostri linguisti aderiscano alla terminologia che ha senso per il tuo Marchio.

Sfrutta il nostro editor online per la revisione nazionale o le modifiche successive alla consegna.

Motivo n. 5 - Può abilitare cose che non hai mai immaginato prima

Bureau Works ha un tesoro di caratteristiche e possibilità che potrebbero rendere la tua vita molto più facile. Puoi gestire la revisione interna e l'approvazione della tua azienda nel nostro Editor di traduzione, che aumenta la produttività dei revisori di oltre il 30%, oppure puoi utilizzare il nostro strumento di anteprima video per modificare i sottotitoli nel contesto, con codifica temporale, e visualizzare tutte le tue modifiche in tempo reale. Sfrutta i nostri 36.000 traduttori professionali che coprono oltre 100 lingue in tutto il mondo. Oppure sfrutta la nostra funzione di anteprima web per vedere come il tuo sito o app viene visualizzato e puoi assicurarti che le tue parole chiave SEO siano tradotte correttamente attraverso i nostri controlli automatici di Qualità.

Consolida le tue comunicazioni a livello di progetto per rendere più facile per tutti essere sulla stessa pagina.Bureau Works riguarda la trasformazione di scenari di traduzione complessi in soluzioni semplici. Abbiamo messo insieme una solida struttura di servizio con la migliore tecnologia di traduzione per fornire ai nostri clienti caratteristiche che ci distinguono dalle agenzie di traduzione tradizionali. Preventivazione automatizzata, monitoraggio dei progetti in tempo reale, un sistema di classificazione dei traduttori proprietario e una vasta gamma di connettori rendono facile per i nostri clienti gestire tutto, dalle traduzioni singole a scenari complessi di localizzazione continua. Per quanto ami il tuo partner fidato, potrebbe arrivare un giorno in cui non sarà in grado di soddisfare le tue esigenze aziendali a causa di un picco nella domanda, un calo imprevisto nella disponibilità di Traduttore o altre situazioni che potrebbero portare a esigenze insoddisfatte. La nostra tecnologia semplifica la configurazione del tuo ambiente in modo che sia lì, disponibile per te, in caso di una giornata piovosa. Inizia subito.

Unlock the power of glocalization with our Translation Management System.

Unlock the power of

with our Translation Management System.

Sign up today
Gabriel Fairman
Founder and CEO of Bureau Works, Gabriel Fairman is the father of three and a technologist at heart. Raised in a family that spoke three languages and having picked up another three over the course of his life, he has always been fascinated with the role language plays in identity and the creation of meaning. Gabriel loves to cook, play the guitar, tennis, soccer, and ski. As far as work goes, he enjoys being at the forefront of innovation and mobilizing people and teams together toward a mission. In recognition of his outstanding contributions, Gabriel was honored with the 2023 Innovator of the Year Award at LocWorld Silicon Valley.
Traduci due volte più velocemente in modo impeccabile
Inizia
I nostri eventi online!
Unisciti alla nostra community

Prova Bureau Works gratuitamente per 14 giorni

Il futuro è a pochi clic di distanza
Inizia ora
I primi 14 giorni sono a carico nostro
Supporto di prim'ordine