Bästa praxis

Förbättra kundsupport med översättning från engelska till spanska

Kundsupport låter nästan smärtsamt. Både till den part som erbjuder support, och till den som tar emot den. Vi vet. Det behöver det inte vara. Vi antar att det finns otaliga människor som tycker om att arbeta inom kundsupporttjänster.
Romina C. Cinquemani
8 min
Table of Contents

Kundsupport låter nästan smärtsamt. Både till den part som erbjuder support, och till den som tar emot den. Vi vet. Det behöver det inte vara. Vi antar att det finns otaliga människor som tycker om att arbeta inom kundsupporttjänster. Och empatiska kunder som behandlar agenter med största respekt och omtanke. I vilket fall som helst, när det gäller tvåspråkig support, behöver vi väga in några fler faktorer, så att det kan fungera sömlöst och uppfylla sina mål.

Att omfamna mångfald är namnet på spelet

Det här kanske låter bekant. Vi har nämnt det tidigare, men det är så avgörande för spanska att det inte kan avfärdas. Istället för att fokusera uteslutande på kulturell känslighet, kommer en uppriktig betoning på värdet av språklig mångfald utan tvekan att berika dina kundinteraktioner. Detta speciella tillvägagångssätt, som en del av din företagspolicy, främjar en känsla av tillhörighet och uppskattning bland dina uppskattade spansktalande kunder. Och det kommer bara att ge en bättre grund för dina utbyten med dem.

Värdet av kontextuella översättningslösningar

Det finns ingen plats för bokstavlig översättning i dagens värld. Inte från en mänsklig lingvist, inte från en maskinöversättning lösning. Du måste använda och utnyttja ett kontextuellt översättningsverktyg som kan ta hänsyn till källmeddelandets sammanhang, ton och avsikt. Således kommer du att säkerställa att de översatta meddelandena och innehållet fångar essensen av ditt företags röst och värderingar. Detta går långt utöver varje interaktions omfattning. En av dina högsta prioriteringar bör vara att införliva maskininlärningsalgoritmer som anpassar sig till kontextspecifika nyanser i ditt företag. Detta kommer att förbättra kvaliteten och flyt i översättningar, och i slutändan höja kundsupportupplevelsen på spanska.

__wf_reserved_inherit

Flerspråkig kommunikation i alla supportformat

Ditt huvuduppdrag är att ge precis support. Tydligt. Eftersom du, förutom engelska, betjänar spansktalande kunder måste du få dem att känna sig uppskattade och omhändertagna. Nu bör de kanaler genom vilka du erbjuder kundsupport aldrig vara enspråkiga eller tas för givet. Oavsett om det är via livechatt, e-postsupport eller telefonsamtal måste du se till att spansktalande kunder enkelt kan få hjälp på sitt föredragna språk. De olika behoven hos din kundbas bör tillgodoses i alla avseenden.

Stärka dina team med språkkunskaper

Ta det ett steg längre. Gå bortom den enkla användningen av översättningslösningar och ge dina team chansen att träna bortom enbart kulturell medvetenhet. Ge dem verktygen för att omfatta lingvistisk flyt och kommunikationsförmåga. Denna process kan inkludera språkkurser, peer-to-peer-coachning och fördjupningsupplevelser. Din investering i språkutbildning för dina team kommer att förbättra kvaliteten på kundinteraktioner och främja en kultur av mångfald och inkludering inom ditt företags väggar.

__wf_reserved_inherit

Återkopplingsslinga för kontinuerlig förbättring

Självklart vill du hålla dina Kvalitetsstandarder och förbättra din service över tid. För att uppnå det, starta en återkopplingsslinga för att förbättra kundsupport med översättning från engelska till spanska. Att bara be om feedback och ta emot den kommer inte att förändra dina tjänster till det bättre. På så sätt kan du systematiskt identifiera förbättringsområden och sedan genomföra förbättringar i dina översättningsprocesser. Tänk alltid på att ditt mål är att ge kundsupport av högsta kvalitet med översättning från engelska till spanska.

Genom att anta detta omfattande tillvägagångssätt kommer dina spansktalande kunder att få en fantastisk supportupplevelse. Denna resa kommer att vara språkligt korrekt, men också kulturellt relevant, så att den främjar starkare kopplingar och skjuter den övergripande belåtenheten med ditt Märke genom taket.

Unlock the power of glocalization with our Translation Management System.

Unlock the power of

with our Translation Management System.

Sign up today
Romina C. Cinquemani
Passionate about bridging linguistic and cultural gaps through both human skill and cutting-edge translation and localization platforms. Spanish translator, and writer. A constant life apprentice.
Translate twice as fast impeccably
Get Started
Our online Events!
Join our community

Try Bureau Works Free for 14 days

The future is just a few clicks away
Get started now
The first 14 days are on us
World-class Support