Webflow Conf online, SF, and LDN agendas are live now.
Explore sessions ↗
プラットフォーム
Bureau Worksプラットフォーム
翻訳の超能力を解き放つ
ハイレベルな概要
ツール
拡張アクション
Bureau Worksのすべてのアクションは、生成AIによって強化され、最高の品質を維持しながら翻訳を2倍速く行うのに役立ちます。
自動化
作成する複雑なプロジェクトを数回のクリックで、タスクを自動割り当てし、オーバーヘッドを最小限に抑える
コンテキストセンシティビティ
翻訳メモリ、機械翻訳、用語集を一つのスマートで文脈に沿ったフィードにまとめる
コネクター/Integrations
GitHub、AEM、Drupalに接続し、Slack、Zendesk、その他のシステムとシームレスに統合します。
重要な機能
翻訳編集
翻訳メモリ
用語/キーワード管理
自動担当割り当て
機械翻訳
自動お見積もり
財務追跡
品質管理
ChatGPTの統合
ソリューションズ
ソリューションズ
翻訳者
顧客、プロジェクト、翻訳ライブラリを管理し、最先端の技術を駆使した翻訳編集で無料の機械翻訳を活用しましょう。
開発者
GitHubリポジトリに接続するか、API/CLIを使用して迅速に翻訳を作成して管理します。 機械翻訳エンジンを活用し、専門的な翻訳のために翻訳者ネットワークを利用してください。
エンタープライズ
強力な翻訳管理システムと自動化を活用して、最小限のオーバーヘッドとコストで大規模なローカライゼーションプログラムを管理します。
翻訳会社
あなたの代理店を新たなレベルに引き上げ、顧客に即時お見積もりを提供し、プロジェクトマネージャーにAIジョブルーティング(仕事の流れ)、品質管理、自動支払いなどを提供します。
中小企業
ドキュメント、ウェブサイト、eラーニング、その他のアセットを簡単かつ効果的に翻訳し、翻訳メモリの活用とキーワード管理を通じて節約を最大化します。
テック
財務
医療
リーガル
教育
ビジネス
マーケティング
リソース
ブログ
当社のベストプラクティス、ガイド、インサイトを活用して、翻訳のノウハウを卓越性に活かしましょう。
ヘルプセンター
私たちの記事には、役立つ注意書き、ヒント、そしてヒントが含まれており、私たちの技術から得られる価値を最大化します。
お客様事例
私たちは一年でタフなクッキーを割ってきました。 私たちのストーリーは、私たちの応用能力を美しく伝えています。
会社概要
私たちは楽しいことが大好きなチームで、素晴らしい体験を提供するのが大好きです - 私たちのストーリーを知ってください!
コンテンツ
Merging Minds
ワークショップ
論文
リリース
価格設定
問い合わせ先
Login
Get Started
English
Português
Español
Français
Deutsch
한국인
Italiano
العربية
中文
日本語
Svenska
ログイン
今すぐ始める
ガイド
今年、ローカリゼーションで最も革新的なリーダーは誰でしたか?
今年のランドスケープを定義したローカリゼーションのエキスパートを探る
Rodrigo Demetrio
Table of Contents
Unlock the power of glocalization with our Translation Management System.
Unlock the power of
with our Translation Management System.
Sign up today
Rodrigo Demetrio
Passionate about bringing ideas to life and how languages connect people. One dream? Less marketing, more conversations, less algorithm content, and more originality. Let’s make something awesome together!
Translate twice as fast impeccably
Get Started
Our online Events!
Join our community
Related Posts
ガイド
ビデオの字幕とキャプションでお金を稼ぐ: 最高のチュートリアル
字幕作成でユニークで儲かるキャリアを始める準備はできていますか?私たちのガイドは、重要なプラットフォームと成功のための実用的なヒントをカバーしています。 今日、あなたのスキルから稼ぐための第一歩を踏み出しましょう。
Rodrigo Demetrio
3 min
ガイド
どのような翻訳会社が必要ですか?
利用可能な翻訳会社の検索は、結果が不足することはありません。 言語サービス市場は、グローバルなコンテンツの需要増加に対応するため、2021年までに価値が560億ドルを超えるまで成長します。
Rodrigo Demetrio
12 min
ガイド
なぜコンテンツをローカライズするために透明性のある翻訳会社が必要なのか
ローカリゼーション会社に年間数万ドルまたは数十万ドルを費やすつもりなら、信頼できる方が良いです。
Rodrigo Demetrio
14 min
ガイド
唯一のローカリゼーション用語集がここにあります
このローカリゼーション用語集では、単に用語を定義する以上のことを目指しています。
Rodrigo Demetrio
12 min
ガイド
ソフトウェアのローカリゼーションの実践ガイド
このソフトウェアのローカリゼーションガイドは、あなたの経験のギャップを埋め、これからの準備を整えるのに役立ちます。
Rodrigo Demetrio
8 min
ガイド
Localization Strategy: Pros and Cons of Outsourcing
Developing a successful localization strategy depends on finding a delicate balance between control, cost, and scalability.
Rodrigo Demetrio
8 min
ガイド
Localization Services: Ultimate Guide for Business Growth
Global trade—especially over the internet—is booming. Smart business owners know that if they want to connect with new markets, now is the time to reach out.
Rodrigo Demetrio
14 min
Try Bureau Works Free for 14 days
The future is just a few clicks away
Get started now
The first 14 days are on us
World-class Support