案例分析

Kraft-Heinz 在线学习

总之,我们的工程师将 Articulate Storyline 360 内容 转换为可翻译的内容,并通过我们的 Translation Editor(我们增强的翻译生产力环境)进行处理。
Gabriel Fairman
1 min
Table of Contents

10 种语言 - Articulate Storyline 360 - 在线学习

平均节省 30% 的费用

培训不同地区的员工是全球组织的必备条件。 即使你的同胞可能将英语作为他们的第二语言,但事实证明,内容的保留和理解在一个人的母语中总是更好。 在竞争激烈的环境中,每一点杠杆都很重要,从成本效益的角度来看,翻译您的培训材料无疑是有益的,以便最大限度地提高采用率和吸收率。

创建电子学习内容是一项巨大的任务,无论您是使用工具如articulate还是articulate alternatives。 将翻译添加到企业,会使该任务的复杂性呈指数增长。 为此,卡夫亨氏与Bureau Works合作,以确保在管理超过10种语言的复杂在线学习翻译项目时,能够提供安心和最小的开销。

我们的流程通过在线学习提供交付的交钥匙课程,随时准备好供您的团队在所需的多个市场中部署。 当涉及到 Articulate Storyline 360 时,我们的团队有一个非常彻底的流程,确保培训模块中的每个细节和问题都能被发现、规划和妥善处理。 有关我们详细流程的更多信息,请参阅“分步 e-Learning 翻译项目指南”。

简而言之,我们的工程师将 Articulate Storyline 360 内容 转换为可翻译的内容,并通过我们的翻译编辑器(我们增强的翻译生产力环境)进行处理。 我们使用我们的工具来维护术语完整性以及整体内容的可读性、准确性和可理解性。 然后,我们通过自动化工具分配和监控翻译进度。 内容在重新组合到 Articulate 之前由市场审核,这样可以减少来回沟通、降低成本,并最大化上市时间。 最终结果是,跨多个地区和背景无缝有效地提供培训。

Unlock the power of glocalization with our Translation Management System.

Unlock the power of

with our Translation Management System.

Sign up today
Gabriel Fairman
Founder and CEO of Bureau Works, Gabriel Fairman is the father of three and a technologist at heart. Raised in a family that spoke three languages and having picked up another three over the course of his life, he has always been fascinated with the role language plays in identity and the creation of meaning. Gabriel loves to cook, play the guitar, tennis, soccer, and ski. As far as work goes, he enjoys being at the forefront of innovation and mobilizing people and teams together toward a mission. In recognition of his outstanding contributions, Gabriel was honored with the 2023 Innovator of the Year Award at LocWorld Silicon Valley.
Translate twice as fast impeccably
Get Started
Our online Events!
Join our community

Try Bureau Works Free for 14 days

The future is just a few clicks away
Get started now
The first 14 days are on us
World-class Support