Veröffentlichungen

BWX Verbesserungen - August 2023

Aufregendes Update! Wir haben speziell für Sie Plattformverbesserungen eingeführt. Erleben Sie eine verbesserte Arbeitsqualität und sparen Sie Zeit.
Rodrigo Demetrio
4 min
Inhaltsverzeichniss

Wir streben immer nach Besserem. Gute Nachrichten! Wir haben neue Plattform-Updates speziell für Sie. Sie sind darauf ausgelegt, die Qualität Ihrer Arbeit zu verbessern und Ihnen Zeit zu sparen ⏳.


Abnehmbare Vorschau

Was es tut

Wir sehen alle, wie Bildschirme von Tag zu Tag größer werden - Handys, Monitore, Fernseher... Haben Sie sich jemals gefragt, wie Fernseher in 40 Jahren aussehen werden? Ich bräuchte wahrscheinlich eine größere Wand! 😂 Egal, welchen Technikstil du bevorzugst, du kannst jetzt die Übersetzungsvorschau in einem neuen Browserfenster öffnen, während du deinen Web-Editor bequem auf deinem Hauptbildschirm behältst. Und weißt du was? Alle Anpassungen im Editor werden automatisch mit deiner (riesigen oder winzigen) Web-Vorschau synchronisiert. Tauche ein in eine Welt mit geteiltem Bildschirm.

Warum das hilfreich ist

Mit dieser Funktion erhält die Übersetzungs-Vorschau - sei es Dokumente 📄, Code 💻 oder sogar Video 🎥 - die VIP-Behandlung. Für Sie, den Superstar-Übersetzer, bedeutet dies, das gesamte Dokument zu sehen, weniger Scrollen, weniger Klicken und einen großen Produktivitätsschub. Es ist wie der Wechsel von der Economy-Klasse 🚌 zur First-Class ✨ - geräumiger, bequemer und oh-so-effizient!

Fügen Sie die Konfiguration "Benutzerdefinierte Kategorien aktivieren" auf Kontenebene hinzu

Was es bewirkt

Einführung der Möglichkeit, auf Kontenebene neue Überprüfungstags hinzuzufügen. Keine Verwendung von generischen Bezeichnungen mehr! Jetzt können Sie so kreativ 🎨 oder so präzise 🎯 sein, wie Sie möchten.


Warum das hilfreich ist

Benutzerdefinierte Tags verbessern nicht nur Ihre Qualitätsberichte, sondern erhöhen auch Klarheit und Objektivität. Es ist, als würden Sie Ihre Berichte von "schwarz-weißem Fernsehen" auf "4K Ultra HD" aufrüsten. Warte, noch eine TV-Analogie? Vielleicht ein Zeichen, dass ich meine Serienmarathons reduzieren sollte! 📺

Übersetzungseinstellungen Org-Einheit - Neue Optionen freischalten

Was es bewirkt

Einführung einer neuen Option in den Übersetzungseinstellungen, mit der Sie neue Projekte mit diesen rebellischen Segmenten (Sie wissen schon, die mit Zahlen und Sonderzeichen) vollständig freigeschaltet und bereit zum Loslegen sind. 🔓


Warum das hilfreich ist

Müde davon, dass Ihnen gesagt wird, dass Sie Teile mit Zahlen oder Symbolen nicht bearbeiten können? Mit diesem Update sind diese Teile von Anfang an für Sie bereit. Keine verschlossenen Türen mehr!

Projektübersicht - Flagge für gelieferte WUs mit Tag-Mismatch-Warnung

Was es tut

Das Auffangen dieser gelegentlichen WUs, bei denen Linguisten möglicherweise einen Tag-Mismatch übersehen haben. Aber keine Sorge, unser System greift auf seinen inneren Gandalf zurück: "Du sollst nicht passieren... ohne perfekte Übereinstimmung!" 🧙 #NerdAlert


Warum das hilfreich ist

Durch Markierung von Arbeitspaketen (WUs), bei denen Tag-Mismatches von Linguisten ignoriert wurden, werden Projektmanager sofort benachrichtigt. Dadurch sind sie in der Lage, korrigierende Maßnahmen zu ergreifen, bevor die Lieferung abgeschlossen wird.

Zulassen der Zuweisung von Kontoadministratoren (A-A) in Aufgaben

Was es bewirkt

Warum wurden Kontoadministratoren aus der Aufgabenparty ausgeschlossen? 🎉 Das habe ich mich schon immer gefragt.  Aber die Zeiten haben sich geändert! Lassen Sie uns Sterblichen ihnen auch Aufgaben zuweisen. Schließlich sind sie Teil des Teams! 🎈 #JederDarfMitspielen


Warum das hilfreich ist

Mit diesem glänzenden neuen Update haben wir den Spielplatzhorizont erweitert! Erinnern Sie sich an die Zeiten, als nur diejenigen mit der Anbieterrolle die Aufgabe betreten konnten? Nun, die Zeiten haben sich geändert! Einige unserer A-As brennen darauf, direkt Aufgaben zugewiesen zu bekommen. Jetzt bekommt jeder eine Chance zu dienen!

Nutzen Sie das Potenzial der Glokalisierung mit unserem Translation-Management-System.

Nutzen Sie das Potenzial der

mit unserem Translation-Management-System.

Loslegen
Rodrigo Demetrio
Passionate about bringing ideas to life and how languages connect people. One dream? Less marketing, more conversations, less algorithm content, and more originality. Let’s make something awesome together!
Übersetzen Sie doppelt so schnell und tadellos
Fangen Sie an
Unsere Online-Veranstaltungen!
Webinare

Testen Sie Bureau Works 14 Tage lang kostenlos

ChatGPT-Integration
Jetzt loslegen
Die ersten 14 Tage sind kostenlos
Kostenloser Basis-Support