모범 사례

스마트 마케팅을 통한 히스패닉 소비자 대상: 시작하는 방법

스페인어를 사용하는 인구는 전 세계에서 두 번째로 많은 4억 6천만 명을 넘어섭니다.
Gabriel Fairman
2 min
목차

스페인어를 구사하는 인구는 전 세계에서 두 번째로 많은 4억 6천만 명을 넘어섭니다.

스페인어는 미국에서도 두 번째로 많이 사용되는 언어로, 인구의 13% 이상이 이 언어를 구사합니다. 또한 2050년까지 미국에서는 세 명 중 한 명이 스페인어를 구사할 것으로 예상됩니다. 이와 같은 데이터로 보아, 점점 더 많은 브랜드들이 히스패닉 시장으로 진출하기 위해 노력하고 있음에는 이상할 것이 없습니다. 하지만 회사가 더 많은 히스패닉 소비자에게 알려지기 시작하는 방법은 무엇일까요? 이 문서가 도움이 될 수 있습니다. 우리는 히스패닉 소비자에게 마케팅을 시작하는 방법에 대해 논의할 것입니다. 이를 통해 새로운 고객을 성공적으로 유치할 수 있는 견고한 기반을 제공합니다.  

히스패닉 소비자에게 마케팅하는 이유는 무엇인가요?

히스패닉 시장은 스페인어를 공식 언어로 사용하는 22개 국가와 히스패닉인이 15개 국가로 이루어져 있습니다. 콘텐츠를 스페인어로 로컬라이징하면 이 큰 커뮤니티에 대해 더 포용적인 회사로의 문을 열 수 있으며, 잠재적인 경쟁업체에 대해 우위를 점할 수 있습니다. 이 포용성은 브랜드가 소비자와 더 깊은 연결을 형성하고 어떤 시장에서든 콘텐츠의 호감도를 높이는 데 도움이 됩니다. 또한 제품 구매 가능성을 크게 높입니다.  

브랜드 인지도 증가

콘텐츠를 로컬라이징하면 대규모 히스패닉 커뮤니티 중 일부가 이를 보고 이야기할 가능성이 높아지며, 귀사의 브랜드 인지도가 기하급수적으로 증가합니다. 이 증가는 콘텐츠와 광고 중인 제품에 대한 흥미를 높입니다. 오늘날의 사회에서 포용적인 것은 단지 브랜드의 진정성을 높이는 것뿐만 아니라 경쟁업체보다 신뢰할 수 있는 소스로 만들어 줄 수도 있다.  

소비자 참여 증가

콘텐츠가 잘 로컬라이징되면 브랜드 인지도의 증가는 히스패닉 시장에서 브랜드 가치의 증가로 직접 이어진다. 소비자들은 귀하의 콘텐츠에 더욱 관심을 가지게 되며, 웹사이트에서 아무것도 하지 않은 몇 분 후에 나가지 않고 계속해서 참여할 가능성이 훨씬 높아집니다. 이 참여는 소비자들이 브랜드에 더 연결되고 제품을 홍보하고 충성스러운 고객으로 남을 의지를 더욱 갖게 합니다.

판매 이익 증가

고객 참여와 충성도의 증가는 제품 판매의 증가에 기여할 수 있습니다. 소비자들과의 연결을 용이하게 하기 위해 콘텐츠를 그들의 모국어로 번역하는 것은 그들이 당신의 브랜드에서 제품과 서비스의 고품질을 받을 것이라고 느끼게 도와줄 수 있습니다. 그리고 그들이 브랜드를 홍보하려는 의지는 계속해서 더 많은 유료 고객을 유입시킬 것입니다.  

히스패닉 소비자에게 마케팅 시작하는 방법

히스패닉 소비자에게 마케팅을 시작하는 방법은 무엇인가요? Neutral Spanish 또는 Universal Spanish로 콘텐츠를 번역함으로써 시작할 수 있습니다. 이 과정은 대부분의 스페인어 사용자가 이해할 수 있는 용어를 선택하는 것을 포함합니다. 스페인어로 된 콘텐츠를 보유하는 것은 브랜드의 마케팅 전략에 이 포용성을 통합하는 혜택을 보기 위한 좋은 방법입니다.

일반적인 스페인어로 로컬라이즈한 후에는 더욱 깊게 파고들어 특정 인구층을 유치하기 위해 콘텐츠를 하이퍼로컬라이즈할 수 있습니다. 글이나 이미지와 같은 콘텐츠의 경우에는 원하는 만큼 시간을 사용할 수 있지만, 음성 오버를 포함하는 경우에는 특히 중요합니다. 하이퍼로컬라이제이션을 통해 지역, 연령대 등을 기준으로 대상 독자를 좁힐 수 있습니다.

그런 다음 특정 지역 방언에 능통한 언어학자를 선택하고 선택한 대상군과 더 잘 어울리는 콘텐츠를 통합할 수 있습니다. 이렇게 함으로써 브랜드 대상 고객과 잠재적인 ROI를 더욱 증가시킬 수 있습니다.

신뢰할 수 있는 파트너와 함께 일하기

다양한 스페인어 방언에 능통한 언어학자와 다양한 콘텐츠 주제에 대한 전문가들이 있는 로컬라이제이션 관리 플랫폼과 함께 일하는 것이 새로운 히스패닉 시장에 진입하는 가장 좋은 방법입니다.

Bureau Works에서는 로컬라이제이션에 대한 최상의 실천 방법을 연구하고 구현하는 데에 수년간의 경험이 도움이 되어 많은 선도적인 기업들이 새로운 시장에서 주요 경쟁 업체가 되도록 도왔습니다. 혁신적인 기술, 기능 및 투명한 워크플로우로 구축된 플랫폼에서 고품질 정확한 번역을 제공합니다. 우리는 히스패닉 소비자들에게 마케팅을 시작하고 철저한 전략을 구현하며 콘텐츠를 성공적으로 론칭하는 데 필요한 이해력과 성실함을 갖추고 있습니다.

Bureau Works는 콘텐츠를 로컬라이즈하고 히스패닉 소비자 기반을 확대하는 데 도움이 되는 신뢰할 수 있는 파트너입니다. 저희 팀에 문의하세요 오늘 저희가 어떻게 도움을 드릴 수 있는지 논의해보세요.

우리의 번역 관리 시스템으로 Glocalization 의 힘을 활용하세요.

우리의 번역 관리 시스템으로

의 힘을 활용하세요.

시작하기
Gabriel Fairman
Founder and CEO of Bureau Works, Gabriel Fairman is the father of three and a technologist at heart. Raised in a family that spoke three languages and having picked up another three over the course of his life, he has always been fascinated with the role language plays in identity and the creation of meaning. Gabriel loves to cook, play the guitar, tennis, soccer, and ski. As far as work goes, he enjoys being at the forefront of innovation and mobilizing people and teams together toward a mission. In recognition of his outstanding contributions, Gabriel was honored with the 2023 Innovator of the Year Award at LocWorld Silicon Valley.
흠잡을 데 없이 두 배 빠른 번역
시작하기
온라인 이벤트!
웨비나

14일 간 무료로 Bureau Works 이용

ChatGPT 통합
지금 시작하기
첫 14일은 무료
기본 지원도 무료 제공