Bureau Works (BWX) 是一个翻译管理系统,专注于创新并从源头解决根深蒂固的翻译挑战。 它将最先进的生成式人工智能功能交到译员手中,自动化常规且易出错的任务。
了解顶级语言本地化工具的优缺点,以发现哪个最适合您的需求和目标。 加入我们的第八届季度 ATA TEKTalks 网络研讨会,采访来自 BWX 的 Gabriel Fairman。 本工具的介绍将为自由译员、内部译员、公司所有者和学生提供一个概览,说明它如何帮助提高生产力并带来新业务。
本次网络研讨会结束后,您将:
- 了解 BWX 如何帮助自动化您的翻译工作流。
- 了解如何使用生成式人工智能核对不同的翻译资源。
- 查找如何在BWX中的语义验证器可以将您的质量保证提升到一个新的水平。
什么是 ATA TEKTalks?语言技术,或简称 lang tech,感觉就像一个令人困惑的迷宫,每天都在发展。 如果你曾感到被所有的兴奋“LOC'd out”——或者只是感到不知所措——是时候拿起你的指南针,承担起你作为技术精通的译员的角色了!
ATA 的语言技术部门很高兴推出 ATA TEKTalks,这是一个季度系列网络研讨会。 ATA TEKTalks 为领先的语言技术公司提供了一个平台,让他们可以打个招呼、提供见解并回答与自由职业者、语言服务提供商和内部翻译部门的工作相关的问题。
将 ATA TEKTalks 视为一种公开的信息交流平台,语言技术公司及其代表在此展示他们的服务如何以及为何能够提高您的投资回报。
此网络研讨会系列是与 ATA 的语言技术部门合作组织的。
.jpeg)
注册
https://www.atanet.org/event/ata-tektalks-is-bureau-works-the-正确-tool-for-you/
关于演讲者:Gabriel Fairman 是一位思想领袖和企业家,专注于本地化和业务流程自动化。 他已将Bureau Works从一家精品翻译机构发展为全球本地化平台/翻译管理系统。 他会说六种语言,从小就说美式英语、巴西葡萄牙语和阿根廷西班牙语。 然后他学会了一些法语、意大利语和普通话。 他写了商业领袖、企业家、父亲和人类的第一手经验。