In der sich schnell entwickelnden Übersetzungsbranche von heute ist die Nutzung fortschrittlicher Technologien für das Wachstum unerlässlich. Gabriel Fairman untersucht dies in seiner jüngsten Diskussion darüber, wie augmented translations sowohl die Produktivität als auch das Einkommen für Übersetzer steigern können.
Was sind erweiterte Übersetzungen?
Augmented Translations bezieht sich auf die Integration fortschrittlicher Technologie in den Prozess der menschlichen Übersetzung, die sowohl die Geschwindigkeit als auch die Präzision erhöht. Gabriel erklärt:
"Stellen Sie sich das wie eine robotergestützte Chirurgie vor, bei der die Technologie die Leistung des Menschen verbessert und schnellere und genauere Ergebnisse ermöglicht."
Schlüsselkomponenten von erweiterten Übersetzungen umfassen:
- Modernste Technologie: Tools, die den menschlichen kognitiven Prozess während der Übersetzung verbessern.
- Kontextsensitive Übersetzung: Die Fähigkeit, hochplausible, kontextbezogene Übersetzungsvorschläge zu erstellen.
- Iterative Verbesserungen: Anpassungen, die in Echtzeit vorgenommen werden und sich an persönliche Vorlieben, Stil und Ton anpassen.
Steigerung von Geschwindigkeit und Präzision
Fairman hebt hervor, wie diese Fortschritte Übersetzer dabei unterstützen, effizienter zu arbeiten und den Output zu erhöhen, ohne die Qualität zu beeinträchtigen.
„Durch die Verwendung von erweiterten Übersetzungen können Sie mehr Wörter pro Tag mit besserer Qualität liefern,“ sagt er, was direkt zu einem höheren Einkommen führt.
Einige Vorteile von erweiterten Übersetzungen:
- Schnellere Lieferung: Erledigen Sie mehr Arbeit in weniger Zeit und erhöhen Sie die Wortanzahl, ohne die Qualität zu beeinträchtigen.
- Höhere Präzision: Erweiterte Tools sorgen für weniger Fehler und mehr Konsistenz bei der Übersetzung.
- Gesteigerte Produktivität: Schnellere, genauere Übersetzungen führen zu mehr abrechenbaren Stunden oder Wörtern.

Unterscheidung von maschineller Übersetzung Post-Editing
Fairman zieht eine klare Unterscheidung zwischen erweiterter Übersetzung und traditionellem maschinellen Übersetzung Post-Editing (MTPE). Im Gegensatz zu MTPE, das entmenschlichend wirken kann, bewahren und verstärken erweiterte Übersetzungen das Gefühl der Autorschaft des Übersetzers.
„Wenn ich mit maschineller Übersetzung Post-Editing arbeite, fühle ich mich wie ein linguistischer Hausmeister. Aber mit der erweiterten Übersetzung fühle ich mich mehr wie ein Autor“, erklärt er.
Die Macht der kontextsensitiven Übersetzung
Eine der herausragenden Funktionen der erweiterten Übersetzung ist die kontextsensitive Übersetzung, die Vorschläge an die vorherige Arbeit und die Vorlieben des Übersetzers anpasst. Diese Funktion lernt von:
- Übersetzungsspeicher
- Glossare
- Maschinelle Übersetzung Engines
Wie Fairman betont,
„Je mehr Änderungen ich vornehme, desto mehr passt sich die Engine meiner natürlichen Ausdrucksweise an, was mich schneller und effizienter macht.“
Semantische Verifizierung: Ein Sicherheitsnetz
Erweiterte Übersetzungen beinhalten auch semantische Verifizierungs-Tools, die als Schutzmaßnahme dienen und potenzielle Probleme in Echtzeit kennzeichnen. Diese Tools erkennen Probleme wie:
- Rechtschreibfehler
- Fehlübersetzungen
- Kulturelle Fehlaneignung
- Geschlechterbias
Fairman teilt mit,
„Interessant ist, dass der semantische Verifikator sogar seine eigenen Vorschläge hinterfragen kann, was eine zusätzliche Ebene kritischer Unterscheidung bietet.“

Einkommenswachstum durch erweiterte Übersetzungen
Durch die Nutzung erweiterter Tools können Übersetzer ihr Einkommen erheblich steigern. Fairman merkt zum Beispiel an
„Wenn Sie 4.000 Wörter statt 2.000 Wörter pro Tag liefern, können Sie Ihren Verdienst verdoppeln. Und selbst wenn Sie Ihre Tarife leicht senken, sind Sie immer noch wettbewerbsfähiger und verdienen gleichzeitig mehr Geld.
Schlüsselpunkte zu beachten:
- Erhöhte Wortausgabe führt zu höheren Umsätzen.
- Zukunftssicherung: Die Übernahme von Augmented Translations stellt sicher, dass Sie in einer Branche, die sich schnell weiterentwickelt, wettbewerbsfähig bleiben.
- Preisflexibilität: Eine höhere Produktivität ermöglicht es Ihnen, wettbewerbsfähige Preise anzubieten, ohne auf Einnahmen verzichten zu müssen.
Die Zukunft der Übersetzung
Mit dem Fortschritt der Technologie werden Übersetzer, die erweiterte Übersetzungen annehmen, der Entwicklung voraus sein. Fairman erklärt, dass sich mit der Verbesserung von Tools wie GPT auch die Qualität und Geschwindigkeit der Übersetzungsarbeit verbessern wird.
"GPT-5 lässt sich zum Beispiel nahtlos in unsere Technologie integrieren und verbessert so die Produktivität und kontextsensitive Übersetzungen."
Abschließend lässt sich sagen, dass erweiterte Übersetzungen nicht nur Übersetzer dabei unterstützen, ihr Einkommen heute zu steigern, sondern sie auch für zukünftiges Wachstum positionieren. Fairman ermutigt Übersetzer, diese Änderungen frühzeitig anzunehmen, indem er sagt,
„Je früher Sie sich anpassen, desto mehr werden Sie in der Lage sein, sich kontinuierlich weiterzuentwickeln und in diesem neuen Paradigma erfolgreich zu sein.“