在当今快速发展的翻译行业中,利用先进技术对于增长至关重要。 Gabriel Fairman 在他最近的讨论中探讨了这一点,探讨了增强翻译如何提高翻译人员的工作效率和收入。
什么是增强翻译?
增强翻译是指将先进技术集成到人工翻译流程中,从而提高速度和准确性。 Gabriel 解释说,
“可以把它想象成机器人辅助手术,技术可以提高人类的表现,从而更快、更准确地获得结果。”
增强翻译的关键组件包括:
- 尖端技术: 在翻译过程中增强人类认知过程的工具。
- 上下文相关翻译: 能够生成高度合理的上下文感知的翻译建议。
- 迭代改进: 实时调整,符合个人喜好、风格和语气。
提高速度和精度
Fairman 重点介绍了这些进步如何帮助翻译人员更高效地工作,在不牺牲质量的情况下提高产出。
“通过使用增强翻译,您可以在一天内交付更多单词,质量更高,” 他说,这直接转化为更高的收入。
增强翻译的一些好处:
- 更快的交付: 在更短的时间内完成更多工作,在不影响质量的情况下增加字数。
- 精度更高: 增强工具确保翻译中更少的错误和更多的一致性。
- 提高生产率: 更快、更准确的翻译会带来更多的计费时间或字数。

与机器翻译译后编辑不同
Fairman 明确区分了增强翻译和传统的机器翻译译后编辑(MTPE)。 与 MTPE 不同,MTPE 可能会让人感觉不人情味,而增强翻译可以保留甚至增强译者的作者意识。
“当我从事机器翻译后期编辑时,我感觉自己像一个语言清洁工。 但有了增强翻译,我感觉更像一个作家,”他解释道。
上下文相关翻译的力量
增强翻译的突出特点之一是上下文相关翻译,它可以根据翻译人员以前的工作和偏好定制建议。 此功能从以下方面学习:
- 翻译记忆库
- 词汇表
- 机器翻译引擎
正如 Fairman 所指出的,
“我做出的改变越多,引擎就越符合我表达自己的自然方式,使我更快、更高效。”
语义验证: 安全网
增强翻译还包括语义验证工具,作为一种保障,实时标记潜在问题。 这些工具检测诸如以下问题:
- 拼写错误
- 误译
- 文化挪用
- 性别偏见
Fairman 分享道,
“有趣的是,语义验证器甚至可以质疑自己的建议,提供额外的批判性辨别。”

通过增强翻译实现收入增长
通过使用增强工具,翻译人员可以显著增加他们的收入。 例如,Fairman 指出,
“如果您每天交付 4,000 字而不是 2,000 字,您的收入可以翻倍。 即使你稍微降低费率,你仍然会更有竞争力,同时赚更多的钱。
关键点需要考虑:
- 增加字输出带来更高的收入。
- 面向未来: 采用增强翻译可确保您在快速发展的行业中保持竞争力。
- 定价灵活性: 更高的生产力使您能够在不牺牲收入的情况下提供有竞争力的价格。
翻译的未来
随着技术的进步采用增强翻译的翻译人员将保持领先地位。 Fairman 解释说,随着像 GPT 这样的工具改进,翻译工作的质量和速度也会提高。
“例如,GPT-5 将无缝插入我们的技术,进一步提高生产力和上下文敏感翻译。”
总之,增强翻译不仅可以帮助翻译人员增加今天的收入,还可以为他们未来的持续增长做好准备。 Fairman 鼓励翻译人员尽早接受这些变化,
“你越早适应,你就越能在这个新范式中不断发展并取得成功。”
Unlock the power of glocalization with our Translation Management System.
Unlock the power of
with our Translation Management System.
The first 14 days are on us
World-class Support