A aprile, alla prestigiosa 3ª Conferenza Internazionale sull'Ingegneria dell'IA e l'Ingegneria del Software per l'IA (CAIN) tenutasi a Lisbona, Portogallo, l'innovativa abilità di Bureau Works è stata mostrata in pieno.
Il team ha presentato un documento convincente intitolato "Innovare la Traduzione: Lezioni apprese dal motore linguistico Generativa BWX," una testimonianza dei loro sviluppi all'avanguardia nella tecnologia di traduzione.
Non capita tutti i giorni di poter mostrare una tecnologia all'avanguardia su una piattaforma così stimata!

Rivoluzionare la traduzione con l'intelligenza artificiale
Il nostro articolo non solo è stato accettato, ma ha anche attirato l'attenzione con il suo approccio rivoluzionario alla traduzione. Questo non è solo un qualsiasi strumento; è un lavoro d'amore del nostro appassionato team di Bureau Works.
Il motore pluripremiato sfrutta la potenza dell'IA generativa per prendere decisioni contestuali in tempo reale, trasformando i metodi di traduzione tradizionali in attività dinamiche e risolutive. Questa tecnologia non solo accelera il processo di editing, ma potenzia anche i linguisti, migliorando la loro capacità di fornire traduzioni precise senza un ampio addestramento preliminare.
Un Team di Visionari
Parliamo delle stelle dello spettacolo: Vanilson Burégio, la nostra mente dietro la Direzione dell'Ingegneria del Software; Iverson Pereira, l'ingegnere software senior dotato di magia; e Henrique Cabral, il nostro visionario Chief Technology Officer.
Il loro intervento ha approfondito gli intricati modelli di architettura del software e le metodologie di sviluppo che consentono al motore di prendere decisioni in tempo reale e sensibili al contesto.
Il fatto che il nostro articolo sia stato presentato in un congresso così rinomato sottolinea l'alta qualità e la passione delle persone dietro lo strumento: un team talentuoso e dedicato, davvero una forza trainante nel settore.
Riconoscimento del settore e prospettive future
Il nostro motore non è solo veloce, ma intelligente e si adatta dinamicamente alle nuove lingue e alle complesse esigenze di traduzione. E sì, sta riducendo i nostri tempi di modifica come un coltello caldo nel burro, rendendo la vita dei nostri linguisti più facile e il loro lavoro più accurato.
Guardando al futuro, le prospettive per la tecnologia di traduzione sono promettenti. "Prevediamo un'evoluzione esponenziale nella Qualità, specialmente per quanto riguarda le traduzioni che coinvolgono lingue con poche risorse e le interazioni tra esseri umani e macchine," spiega Vanilson.
E quali sono le prospettive per la tecnologia di traduzione? Secondo Vanilson, "Ci stiamo preparando per un salto esponenziale nella Qualità, specialmente con le traduzioni che coinvolgono lingue meno comuni e le interazioni in evoluzione tra esseri umani e macchine." La nostra integrazione con gli LLM (Large Language Models) sta ponendo le basi per una rivoluzione della traduzione.
Unisciti a noi in questo viaggio
Se sei entusiasta di trasformare il settore della traduzione come lo siamo noi, tieni gli occhi aperti. Siamo solo all'inizio e il meglio deve ancora venire.
La nostra esperienza a CAIN è stata più di una semplice presentazione; è stato un invito all'azione per gli innovatori e i pensatori di tutto il mondo a unirsi a noi per rendere la comunicazione tra le lingue senza soluzione di continuità e intuitiva.