AI 翻译正在改变行业的游戏规则。
一篇最近的学术论文表明,像ChatGPT这样的AI工具已经取代了自由职业翻译。
但这真的发生吗? 让我们分解一下这些说法、研究中的缺陷,以及这对翻译行业的未来意味着什么。
该研究的重大主张
研究人员分析了来自一个未具名的在线劳动力平台的数据,发现:
- 在 ChatGPT 3.5 发布后自由译者的收入下降了 29.7%。
- Web开发人员的收入在同期增长了66.5%。
- AI 已经达到了一个“拐点”,可以完全取代翻译人员,但尚未取代网页开发人员。
这听起来很令人担忧,但让我们仔细看看。
研究中的缺陷
该研究做出了一些重大假设:
- 缺乏透明度 – 研究人员从未说出他们研究的在线平台。 每个市场的运作方式都不同,不知道分析了哪个市场会使数据值得怀疑。
- 时间表太短了 – 该研究仅在 ChatGPT 发布前六个月和之后十个月进行了检查。 这还不够得出长期结论。
- AI作为唯一因素 – 研究人员假设ChatGPT是唯一影响翻译工作的因素。 经济变化、特定于平台的变化和需求变化没有被考虑在内。
数据局限性 – 该研究没有考虑在在线平台之外工作的自由译员。
许多经验丰富的翻译人员直接与代理机构和私人客户合作,使他们的收入在这项研究中不可见。
译者真的被取代了吗?
根据翻译和本地化专家 Gabriel Fairman 的说法,专家翻译者离开这个行业的说法是没有意义的:
“语言需要的曝光率和情感吸引力越多,AI 翻译取代它的可能性就越小。”
AI 可能越来越好,但并非所有翻译工作都是平等的。
简单、影响较小的翻译可能由 AI 处理,但是:
- 高风险内容(医疗、法律、技术)仍然需要人工监督。
- 创意文案写作需要人情味来与受众建立联系。
经验丰富的翻译人员通常与直接客户和代理机构合作,而不仅仅是在线平台。
AI 是一种工具,而不是威胁
AI 正在改变行业,而不是取代翻译人员:
- 它可以更快地处理基本的重复翻译。
- 它使专家能够专注于复杂和创造性的工作。
- 公司可能会翻译比以前更多的内容,因为人工智能降低了成本。
- AI辅助翻译工具提高了生产力,而不是消除工作。
AI 如何帮助翻译人员
许多专业人士正在利用 AI 来增强他们的工作:
- 机器翻译后编辑 (PEMT) – 翻译人员优化AI生成的内容,确保准确性和流畅性。
- AI驱动的研究工具 – 专业人士使用AI快速参考术语并提高效率。
- 更好的工作流程自动化 – AI 加快了项目管理速度,使翻译人员能够专注于高价值任务。

为什么对翻译的需求并没有消亡
虽然 AI 翻译可能会取代某些类型的工作,但它也创造新的机会。
原因如下:
1. 全球内容需求增长
企业正在国际上扩展,导致对高质量本地化的需求增加。
公司现在比以往任何时候都生产更多的多语言内容。
2. AI 在上下文和细微差别方面苦苦挣扎
机器翻译仍然缺乏对上下文的深入理解。
文字带有 AI 无法完全掌握的文化和情感重量。
人工翻译对于以下方面仍然至关重要:
- 营销和品牌推广 – AI 可以翻译文字,但无法复制品牌基调和文化细微差别。
- 法律和医学翻译 – 准确性至关重要,错误可能会造成严重后果。
- 文学和创意翻译 – AI 缺乏讲故事、幽默和文字游戏所需的创造力。
3. 主题专家的角色
技术领域需要高度专业化的知识。
具有金融、医学或工程专业知识的翻译人员将始终具有优于 AI 的竞争优势。

译员如何保持竞争力
AI 将继续存在,但适应能力的译员可以在新的环境中茁壮成长。
方法如下:
1. 在利基市场中发展专业知识
专注于法律、医学、金融或技术领域会增加您的价值。
AI 难以处理复杂的术语和行业特定的术语。
2. 利用AI而不是与之对抗
聪明的翻译者使用AI工具来提高效率。
掌握 AI 辅助翻译平台可以帮助专业人士保持领先地位。
3. 建立直接客户关系
仅依赖在线市场可能存在风险。
经验丰富的翻译人员通常直接与客户和代理机构合作,确保稳定性。
4. 提高文案写作和创译技能
创译(创意翻译)对 AI 来说很困难。
人类的创造力、幽默感和品牌故事讲述仍然需要个人风格。

翻译工作的未来
该研究预测了翻译人员的黯淡未来,但现实情况却截然不同。
AI 正在改变译员的工作方式,但它并没有消除对专家的需求。
该行业在不断发展,适应和专业化的专业人士将继续蓬勃发展。
你怎么看? AI 真的接管了,还是这只是行业的又一次转变?
分享您的想法!