最佳实践

专家数字营销本地化: 操作指南

我们生活在一个数字世界。 它已成为许多不同行业的最大收入推动力。
Gabriel Fairman
2 min
Table of Contents

我们生活在一个数字世界。 它已成为许多不同行业的最大收入推动力。 到 2025 年,数字媒体收入增长预计将超过 414 亿美元。 正因为如此,网站的意义比十年前更为重要。 它已成为人们用来查找您公司和购买您产品的中心场所——尤其是在新市场中。 成功做到这一点的最佳方法是针对新市场,将数字营销流程纳入每个市场的本地语言。 幸运的是,我们可以指导您了解实施成功的 数字营销本地化策略所涉及的内容。

什么是数字营销本地化?

数字营销本地化是为特定目标受众准备数字营销资产,这些受众讲除英语以外的语言。 这些数字营销资产包括:

  • 网站内容
  • 电子邮件
  • 博客帖子
  • 视频
  • 图片
  • 音频
  • 社交媒体资料
  • 消费者参与数据
  • 电子书或宣传册

为什么将这些资产本地化对于新市场很重要?如前所述,这是在该市场吸引更广泛的消费者群的最佳方式。 拥有以消费者母语呈现的内容对于确保您的内容能够引起目标受众的共鸣,从而将他们转化为您的品牌并推动利润增长,至关重要。

数字营销本地化操作策略指南

如果您想知道您的数字营销本地化策略需要多么技术化?答案是:极具技术性。 它开始作为一个平台驱动的倡议,基于您的内容管理系统以及它在多大程度上允许您实施本地化。 成功和可持续战略的框架包括以下内容:

确定您的本地化目标

深入思考您希望从本地化过程中获得什么:增加销售、提高内容认知度、提升品牌知名度等。

决定哪些资产将被纳入项目。

您想包含正在进行的电子邮件活动、博客文章、社交媒体帖子,还是仅仅是网站内容?

评估您的 CMS 框架

每个 CMS 平台(即 WordPress、Adobe Experience Manager 等)的工作方式都不同,有些平台具有内置的本地化途径,而另一些平台则可能使其变得更加困难。 确定您的 CMS 是否支持您的本地化目标,而无需过多的工程设计。

为每个资产/语言规划一个特定的本地化流程

每种形式的内容需要不同的翻译过程,这在不同的语言之间也有所不同。 此计划包括确定本地机构在创建或审查内容方面的活跃程度。

确保工具相互协作。

从连接器到翻译记忆库等,每个工具和功能都应该无缝集成到工作流程中,无需过多的工程设计,以提高可持续性。

开始本地化内容

如果出现问题,请实施本地化计划,并根据需要为每个资产调整框架或策略。

为每个资产/语言规划本地化流程

这因语言而异。 这包括确定本地机构在创建或审查内容时的活跃程度。

确保工具相互协作。

从连接器到翻译记忆库等,每个工具和功能都应该能够无缝集成到工作流程中,而无需过多的工程设计,以提高可持续性。

开始本地化内容

如果出现问题,请实施本地化计划,并根据需要为每个资产调整框架或策略。虽然不同公司的流程可能有不同的细微差别,但这一整体策略为使流程尽可能简单提供了指南。

为什么本地化从框架开始

本地化总是比您最初想象的要复杂。 您的网站架构和用于内容的CMS平台是创建可持续本地化流程的最重要因素。

您应该在考虑本地化目标的情况下审查您当前的平台,以评估它是否可以有效地处理该过程。 您的当前CMS可能在处理英语时效果很好,但在本地化到另一种语言并将内容翻倍时,复杂性可能会成倍增加。 每增加一种语言以及每次新的内容添加或更新,复杂性只会增加。 如果您没有支持本地化的 CMS,则可能会对有效管理项目产生问题,甚至导致资源浪费。

即使使用最好的翻译机构,如果架构框架不够好,本地化过程也会很糟糕。 以下是用于数字营销资产的常见CMS平台:

Email

网站

博客

社交媒体

  • 持续的联系方式
  • Hubspot 营销中心
  • Salesforce 营销云
  • Sendinblue
  • Mailchimp
  • Oracle Eloqua
  • Mapp 云
  • Hubspot CMS 中心
  • Wordpress
  • 万神殿
  • 杜达
  • Adobe Experience Manager
  • Drupal
  • Sitecore
  • Wordpress
  • 博主
  • Squarespace
  • Tumblr
  • 活字印刷术
  • 幽灵
  • Wix
  • 鳄鱼
  • Sprout 社交
  • Hootsuite
  • Loomly
  • MeetEdgar
  • Sendible
  • 社交试点
  • Buffer

平台优势

本地化管理平台合作将使您能够获得经过验证的数字营销本地化策略战术——从评估基本架构到部署本地化内容。

在 Bureau Works,我们了解将本地化视为重要营销机会的重要性,从一开始就应该让高管看到。 我们已经增强了我们的平台工具和本地化策略,以帮助您优化消费者扩展、ROI,费用和上市时间。 我们相信通过透明的工作流程来做到这一点,这样您就可以了解每一步发生的情况,并根据您的意愿尽可能地参与到过程中。

Unlock the power of glocalization with our Translation Management System.

Unlock the power of

with our Translation Management System.

Sign up today
Gabriel Fairman
Founder and CEO of Bureau Works, Gabriel Fairman is the father of three and a technologist at heart. Raised in a family that spoke three languages and having picked up another three over the course of his life, he has always been fascinated with the role language plays in identity and the creation of meaning. Gabriel loves to cook, play the guitar, tennis, soccer, and ski. As far as work goes, he enjoys being at the forefront of innovation and mobilizing people and teams together toward a mission. In recognition of his outstanding contributions, Gabriel was honored with the 2023 Innovator of the Year Award at LocWorld Silicon Valley.
Translate twice as fast impeccably
Get Started
Our online Events!
Join our community

Try Bureau Works Free for 14 days

The future is just a few clicks away
Get started now
The first 14 days are on us
World-class Support