最佳实践

自定义您的翻译项目管理和工作流程

当我们不再专注于工作安全,而是采取以解决方案为中心的方法时,我们可以创建一个无缝且高效的工作流程,使项目对所有参与者来说更简单、更好。
Gabriel Fairman
2 min
Table of Contents

作为项目经理,具有讽刺意味的是,如果你把工作做得正确,你就会让自己变得多余。 不幸的是,往往正是因为害怕成为多余的资源,本地化经理才避免使用新的、创新的工作流程管理想法。 相反,他们坚持使用陈旧的翻译项目管理标准,这会阻碍进度。每家公司都希望员工用更少的钱做更多的事情。

项目经理的全部目的都集中在这一事实。 当我们不再专注于工作安全,而是采取以解决方案为中心的方法时,我们可以创建一个无缝且高效的工作流程,使项目对所有参与者来说更简单、更好。 这种技能将确保负责本地化的经理永远不必担心他们对组织的价值。

翻译项目管理中的常见错误

常见的误解导致项目经理在定制工作流程时犯错误。 他们可能会陷入三个标准陷阱:

过度定制

个性化可能是一个非常流行的词汇,但这可能会导致人们走得有点太远。 是的,拥有一个专为您的组织设计的计划是件好事,但您还需要考虑在扩展或添加的情况下会发生什么。 如果您的本地化策略非常定制,以至于无法根据新出现的需求进行调整,那么您在个性化体验方面走得太远了。通常,当创作者过于关注特定平台时,就会发生这种情况。 例如,您可能会创建一些针对您组织特定的移动应用程序进行完美优化的东西,但随后,当您想链接到 KenticoAEM 或类似的东西时,您查找它过于专注于移动应用程序,无法进行过渡。

创建分段系统

过度分段的系统通常是过度定制的结果。 您创建的策略非常专注于特定平台,以至于您必须为其他平台实施全新的系统。 很快,它就积累起来了。 所有软件产品都以特定的方式运作,员工必须学习并遵循这些方式。 它增加了 出错的机会,并且费用增加。 通常,我们为简化流程而采取的措施会使它们总体上变得更加复杂。 任何创建信息孤岛的步骤,无论信息仅限于某个部门还是某个平台,都会增加 额外费用的风险

过于关注功能

“功能丰富”在工作流管理行业是一个积极的短语,但功能并不能构成一个紧凑的工作流。 仅仅因为一个系统可以集成从 DrupalZendesk 的每个程序,并不能自动使其成为领跑者。 这些功能丰富的程序的一个大问题是,它们会造成与一堆单独的程序相同程度的隔离。 个人仍然必须遵循不同的流程来完成给定的任务,这使得这些功能的工作超过了它们的价值。

成功的关键在于本地化工作流程管理

成功的本地化工作流程是清晰且集中的。 它考虑了您的组织需要的所有类型的内容,以确保一个优化、精简的系统。 具体而言,您应该关注以下项目:

自动化正确的部分

我们选择的翻译和本地化系统通常专注于过程的开始和结束,而没有促进实际内容生产。 智能自动化确保机器完成不必要的时间浪费且几乎不需要主观输入的任务。 这使翻译人员和产品经理能够专注于机器无法处理的翻译和本地化中更主观的部分。 智能自动化在项目中间以及开始和结束时都有效。

内置问责制

由于多米诺骨牌效应,可优化的程序在工作流管理中是必不可少的。 如果一个人在流程的早期做错了什么,那么所有后续步骤都将建立在该有缺陷的产品之上。 当它到达旅程的终点时,该产品将充斥着难以修复的错误。责任感孕育质量。 当有人必须签署他们的工作时,他们更有可能加倍努力以确保它完美无缺。 任何强大的工作流程管理系统都必须包括级别的透明度,显示谁在何时处理了什么。 这使您的团队能够在错误仍然可修复时发现它们。

专注于解决方案,而不是功能

理想的定制系统会根据组织中的痛点进行优化。 这不应与功能丰富性混淆。 功能往往产生比解决更多的问题。 解决方案可确保系统内的小问题得到自动化和简化。 一个很好的例子来自问责制问题: 在理想的程序中,在特定系统中执行的操作会根据用户凭证进行时间戳和标记。

这是自动化质量管理——因为实际上没有人需要按下按钮进行跟踪或特意去批准操作——它通过可靠、简化的解决方案解决了责任痛点。知道如何为其翻译项目管理定制工作流的经理将永远不必担心工作安全。 简化工作的能力将始终受到高度需求。 通过确保您的流程避免常见错误并采用最佳实践,您可以构建工作流管理,使组织更有利可图,并有机会扩展到新市场。

Unlock the power of glocalization with our Translation Management System.

Unlock the power of

with our Translation Management System.

Sign up today
Gabriel Fairman
Founder and CEO of Bureau Works, Gabriel Fairman is the father of three and a technologist at heart. Raised in a family that spoke three languages and having picked up another three over the course of his life, he has always been fascinated with the role language plays in identity and the creation of meaning. Gabriel loves to cook, play the guitar, tennis, soccer, and ski. As far as work goes, he enjoys being at the forefront of innovation and mobilizing people and teams together toward a mission. In recognition of his outstanding contributions, Gabriel was honored with the 2023 Innovator of the Year Award at LocWorld Silicon Valley.
Translate twice as fast impeccably
Get Started
Our online Events!
Join our community

Try Bureau Works Free for 14 days

The future is just a few clicks away
Get started now
The first 14 days are on us
World-class Support