اللغات اللاتينية الجديدة، والمعروفة أيضًا باسم اللغات الرومانسية أو اللغات اللاتينية فقط، هي تسميات لمجموعة اللغات التي تطورت من اللاتينية المبتذلة. الإسبانية والبرتغالية والفرنسية والإيطالية هي الأكثر شهرة في جميع أنحاء العالم، ولكن هناك لغات أخرى.
دعونا نتحدث عنها وتطورها بمرور الوقت حتى أصبحت اللغات التي هي عليها اليوم، مع حضور عالمي قوي.
.jpeg)
حقائق التاريخ
اللغات اللاتينية الجديدة مشتقة من اللاتينية "المبتذلة". يطلق عليهم هذا لأنهم كانوا الشكل العامي للاتينية الذي كان يتحدث به عامة الناس (الطبقة الوسطى) في الإمبراطورية الرومانية.
ظهرت اللغات اللاتينية الجديدة كلغات متميزة بين القرنين السادس والتاسع، بعد سقوط الإمبراطورية الرومانية الغربية.
يمكن تفسير نجاح التوسع من خلال تقليد الكتابة المشترك، الذي نقلته مؤسسات العصور الوسطى وتعزز منذ حركة النهضة الإنسانية.
.jpeg)
ما هي اللغات اللاتينية الجديدة؟
7 لغات لاتينية جديدة رئيسية
هناك 7 لغات لاتينية جديدة رئيسية يجب تسليط الضوء عليها بسبب العدد الأكبر من المتحدثين (بما في ذلك المتحدثين الأصليين) والتوسع الإقليمي الأوسع.
حسب عدد المتحدثين:
- الإسبانية
يتم التحدث بهذه اللغة في إسبانيا وغالبية دول أمريكا اللاتينية، وبشكل أساسي في كل أمريكا الجنوبية باستثناء البرازيل وغيانا وسورينام. يتم التحدث بها أيضًا في المكسيك وكوبا وبورتوريكو وكوستاريكا. تتميز الإسبانية بنظام حروف العلة الخمسة ونطق الحرف "z" كـ "th" في إسبانيا، كما تتميز باستخدام الأسئلة المقلوبة (مقارنة باللغة الإنجليزية) وعلامات التعجب لبدء الجملة ونهايتها. هذا التنوع الصوتي وعلامات الترقيم المميزة تجعل الإسبانية لحنية ومعبرة، مما يسمح للمتحدثين بنقل مجموعة واسعة من المشاعر والتفاصيل الدقيقة في المحادثة والكتابة.
.jpeg)
تساهم اللغة في تقاليد أدبية غنية. كتاب "دون كيشوت" لمؤلفه ميغيل دي سرفانتس يتصدر القائمة كواحد من أعظم الأعمال الأدبية.
في العصر الحديث، واصل غابرييل غارسيا ماركيز وإيزابيل أليندي هذا التقليد، حيث قدما الواقعية السحرية في أمريكا اللاتينية إلى جمهور عالمي. بالتأكيد يجب أن تتعلمه إذا كنت تريد الانغماس في اللغة الإسبانية.
تعد الأفلام خيارًا ممتازًا لتعلم اللغة، وقد اكتسبت اللغة الإسبانية شعبية دولية، مع مخرجين مثل بيدرو ألمودوفار وأليخاندرو غونزاليس إيناريتو. أعمالهم التي نالت استحسان النقاد والتي تستكشف المشاعر الإنسانية المعقدة والقضايا المجتمعية. تمثل اللغة فرصة كبيرة في صناعة الترجمة بسبب التأثير المتزايد للثقافة الإسبانية على مستوى العالم.
غالبا ما تترجم الإسبانية من وإلى الإنجليزية والفرنسية والبرتغالية والألمانية والإيطالية.
2. الفرنسية
يتم التحدث بها في فرنسا وأجزاء من كندا (لا سيما كيبيك) وبلجيكا وسويسرا ودول أفريقية مختلفة (بنين، بوركينا فاسو، ساحل العاج، غينيا، مالي، إلخ).
تشتهر الفرنسية بحروف العلة الأنفية واستخدام الاتصال بين الكلمات، وتشتهر بكونها لغة رومانسية ولحنية.
هذه الأناقة الصوتية، إلى جانب السمعة في تاريخ الفن الدولي والثورات الاجتماعية، تجعل الفرنسية لغة مفضلة للشعر والأدب والدبلوماسية.
.jpeg)
"Le cinéma" ، مع مخرجين مثل فرانسوا تروفو وجان لوك جودار روادا في الموجة الفرنسية الجديدة ، وهي حركة أحدثت ثورة في سرد القصص والجماليات السينمائية ، وساهمت في سحر اللغة.
ترك الأدب الفرنسي، مع شخصيات مثل فيكتور هوغو ومارسيل بروست، بصمة على الأدب العالمي، مستكشفًا موضوعات الطبيعة البشرية والمجتمع والوجودية.
الفرنسية تمثل فرصة بسبب استخدامها الواسع في المنظمات الدولية، مثل الأمم المتحدة، والأعمال، والعلوم، والدراسات الأكاديمية.
3. البرتغالية
كيف لا تسحرك صوت الموسيقى البرازيلية؟ تحتل اللغة البرتغالية المركز الثامن في ترتيب اللغات الأكثر تحدثًا في العالم، وهي اللغة الرسمية في البرازيل والبرتغال والعديد من البلدان الأفريقية، مثل أنغولا وموزمبيق وغينيا بيساو والرأس الأخضر. هم جزء من مجتمع الدول الناطقة باللغة البرتغالية.
البرتغالية البرازيلية هي البديل الأكثر اختلافًا. لديه نطق أكثر ليونة واستخدام أكثر تكرارًا للمصدر المستمر، مقارنةً بالنسخة التي تُتحدث في البرتغال والدول الأفريقية.
تتميز اللغة بنظام معقد لتصريف الأفعال، وهو صعب على المتعلمين، وصدقني، حتى على المتحدثين الأصليين!
.jpeg)
خريطة بواسطة ويكيميديا كومنز.
الثقافة البرازيلية لديها كرنفال شهير وحيوي، والجودة الموسيقية التي لا تضاهى. موسيقى بوسا نوفا، وهي نوع برازيلي يمزج بين تأثيرات السامبا والجاز، اكتسبت شعبية دولية وساعدت في نشر النسخة البرتغالية البرازيلية، مع الأخذ في الاعتبار الفروق الشعرية الدقيقة لهذه الكلمات.
الأدب البرتغالي أيضًا جدير بالملاحظة، حيث يُعتبر فرناندو بيسوا (من البرتغال) أحد أشهر شعرائه. الأدب البرتغالي الأفريقي له أيضًا حضور متزايد، بأسماء مثل ميا كوتو وأجوالوسا.
.jpeg)
4. الإيطالية
إلى جانب إيطاليا، يتم التحدث باللغة الإيطالية في أجزاء من سويسرا. تتميز بتجويدها اللحني واستخدام الحروف الساكنة المزدوجة، والاستخدام الواسع لإيماءات اليد للتعبير عن المشاعر، خاصة في إيطاليا. هذه الطبيعة اللحنية للغة الإيطالية تجعلها لغة مفضلة للغناء والشعر، مما يعزز ثرائها الثقافي. إنه تطابق مثالي للأوبرا، وهو نوع له تقليد طويل ومشهور في إيطاليا. دانتي أليغييري، ليوناردو دا فينشي، ومايكل أنجلو... لقد شقت تاريخ الفن طريقها مع الثقافة الإيطالية. حاليًا، اللغة الإيطالية لها تأثير عالمي أيضًا بسبب التأثير القوي لإيطاليا في الموضة، التصميم، الفنون الطهوية، والهندسة. الطلب على خدمات الترجمة الإيطالية مدفوع بصناعة السياحة النابضة بالحياة في البلاد، مثل هذه الأماكن الرائعة للزيارة!
5. روماني
تُتحدث في رومانيا ومولدوفا، وتحتفظ الرومانية بعدد أكبر من الكلمات ذات الجذور اللاتينية مقارنة باللغات الرومانسية الأخرى، مما يجعلها فريدة بين نظيراتها. تتأثر مفرداتها ونطقها باللغات السلافية والتركية واليونانية والمجرية، مما يمنح الرومانية صوتًا مميزًا وتراثًا ثقافيًا غنيًا. عند الحديث عن الثقافة... يلعب الفولكلور الروماني والموسيقى التقليدية أدوارًا مهمة في هويتها الثقافية، حيث تُعتبر الدوينا (وهي نمط موسيقي شعبي غنائي) رمزًا خاصًا.
.jpeg)
سياسيًا، تنمو رومانيا في الاتحاد الأوروبي مما يساهم في تعزيز هذه اللغة و إنشاء طلب على خدمات الترجمة.
6. كاتالان
تتركز بشكل رئيسي في كاتالونيا وأندورا وجزر البليار (أرخبيل يقع بالقرب من الساحل الشرقي لإسبانيا).
يفخر سكان منطقة كاتالونيا بلغتهم وثقافتهم. في برشلونة (العاصمة العالمية لمنطقة كاتالونيا)، قد ابحث عن أشخاص يرفضون التحدث بالإسبانية، مفضلين إعطاء الأولوية للغة الكتالونية.
.jpeg)
تتمتع كاتالونيا بهوية ثقافية أبرزتها مساهماتها في الحداثة في الهندسة المعمارية، وتتجلى في أعمال أنتوني غاودي الشهيرة مثل "Sagrada Família".
تتمتع المنطقة أيضًا بتقاليد نابضة بالحياة من المهرجانات مثل La Mercè، التي تحتفل بالثقافة الكاتالونية من خلال المسيرات والموسيقى والألعاب النارية.
في الأدب، لقد أنتجت شخصيات بارزة مثل جوانوت مارتوريل، الذي تعتبر روايته الرومانسية الفروسية "Tirant lo Blanch" تحفة فنية في أدب العصور الوسطى.
تتمتع كاتالونيا بوضع اقتصادي قوي داخل إسبانيا وتحافظ على مكانتها كوجهة ثقافية سياحية رئيسية
7. الجاليكية
الجاليكية هي لغة تتركز في منطقة غاليسيا في إسبانيا. تشبه اللغة البرتغالية بشكل كبير ولكنها تحافظ على الميزات الصوتية والنحوية المميزة لها.
تُعرف اللغة بتقاليدها الشفوية الغنية والموسيقى الشعبية. تعتبر الجاييتا، وهي نوع من مزمار القربة، مركزية للتراث الموسيقي الجاليكي. يعكس هذا التقليد الموسيقي التأثيرات السلتية في المنطقة.
أعلى معدل لأولئك الذين يتحدثون اللغة الجاليكية كلغة أولى هو بين كبار السن، كما هو موضح في الرسم أدناه. وتتركز في منطقة غاليسيا.
.jpeg)
أثر شعراء مشهورون مثل روزاليا دي كاسترو بشكل كبير على الأدب الجاليكي، ولفتوا الانتباه إلى اللغة والقضايا الاجتماعية في المنطقة.
على الرغم من صغر التوزيع، فإن اللغة الجاليكية معبرة بسبب الأنشطة الاقتصادية في غاليسيا، لا سيما في السياحة وصيد الأسماك والزراعة.
لغات لاتينية جديدة أخرى ذات انتشار أقل
بالإضافة إلى تلك المذكورة سابقًا، تطورت بعض اللغات أو اللهجات الإقليمية من اللاتينية ولها خصائص مميزة. يظهرون توزيعا محليا أكثر. فقط بدافع الفضول:
- أوكسيتان: اللغة التي يتم التحدث بها في جنوب فرنسا وموناكو وأجزاء من إيطاليا وإسبانيا.
- سردينيا: موجودة في جزيرة سردينيا بإيطاليا، مع أصناف، بما في ذلك لوغودوريز وكامبيدانيز.
- أراغونيز: تتركز في منطقة أراغون في إسبانيا؛
- أستور ليونيز: إنها مجموعة تضم اللغات التي يتم التحدث بها في مناطق أستورياس (الآسورية) وليون (الليونية) في إسبانيا.
- فريوليان: يتحدث في فريولي، منطقة شمال شرق إيطاليا.
- لادين: اللغة الموجودة في جبال الدولوميت، في شمال إيطاليا.
- رومانش: يتحدث في كانتون غراوبوندن في سويسرا.
تطورت العديد من لغات الكريول من اللغات الرومانسية أيضا. تمزج هذه الكريول بين عناصر اللغات الرومانسية وتلك الخاصة باللغات الأصلية ولغات إفريقيا.
تتضمن بعض الأمثلة ما يلي:
- الكريول الهايتي: مبنية على الفرنسية ويتم التحدث بها في هايتي. لدينا مقال عن هذه اللغة هنا على هذه المدونة.
- بابيامينتو: متأثرة باللغتين الإسبانية والبرتغالية، يتم التحدث بها في جزر البحر الكاريبي أروبا وبونير وكوراساو.
- الكريولية الرأس الأخضرية: استنادًا إلى اللغتين البرتغالية والأفريقية، فهي اللغة الأم لجزر الرأس الأخضر.
الخصائص اللغوية للغات النيو-لاتينية
كل لغة مذكورة سابقًا ليست مفهومة بنسبة 100% مع الأخرى لأن لكل منها خصائصها الخاصة.
على سبيل المثال، الأحرف المتحركة. تتميز اللغات اللاتينية الجديدة عادة بنظام من خمسة إلى سبعة أحرف متحركة. تحتوي الإسبانية والإيطالية على نظام بسيط من خمسة حروف متحركة (a، e، i، o، u)، بينما تتضمن الفرنسية والبرتغالية حروف العلة الأنفية في هذا النظام، مثل "ã" في كلمة "mãe" (الأم).
الأسماء تستخدم الجنس (عادةً مذكر أو مؤنث)، والصفات، و مقالات، والضمائر تتفق في الجنس والعدد مع الأسماء التي تعدلها. هذه الاتفاقية هي سمة نحوية أساسية في جميع اللغات اللاتينية الجديدة.
بشكل عام، تلتزم اللغات بترتيب الكلمات فاعل-فعل-مفعول به (SVO). لكن التقديم والتركيز يمكن أن يغيرا هذا الترتيب، لا سيما في اللغتين الإيطالية والإسبانية.
يختلف وضع ضمائر المفعول، وغالبًا ما تسبق الفعل في اللغتين الإيطالية والإسبانية (مثل "lo veo" في الإسبانية لـ "أراه") وتأتي بعد الفعل في البرتغالية (مثل "vejo-o").
تطورت هياكل النفي ، مع تطوير كل لغة لنظامها. تستخدم الفرنسية نفيًا مزدوجًا (ne...pas)، بينما تستخدم الإسبانية كلمة "لا" واحدة قبل الفعل.
ساهمت اللغة الفرنسية بالعديد من المصطلحات في اللغة الإنجليزية، بينما استوعبت الإسبانية والبرتغالية كلمات من اللغات الأصلية في أمريكا اللاتينية وأفريقيا.
توضح تنوع اللغات النيو-لاتينية وجوانبها اللغوية التأثير الواسع والمتنوع الذي كان للغة اللاتينية على التطور اللغوي والاجتماعي عبر العديد من المناطق. والنتيجة هي ثقافة لها دور حيوي وقوي في التواصل العالمي.