모범 사례

전문 로컬라이제이션 전략으로 스타트업 글로벌 확장에 도움을 주세요

그럼 작업 흐름이 작을 때 로컬라이제이션 프로세스를 설정하는 것은 올바르게 수행된다면 시간이 지나면 쉽게 확장할 수 있게 해줄 것입니다. 스타트업이 글로벌화되는 경우에 바퀴를 다시 발명하는 대신에.
Gabriel Fairman
2 min
목차

스타트업은 자신만의 세계에 존재합니다. 그들은 자체적인 속도와 논리를 갖고 있습니다. 세계적인 야망을 더하면 유지하는 것만으로도 어려울 수 있습니다. 하지만 적절한 지원, 기술 및 간소화된 작업 흐름을 통해, 당신은 매우 적은 관리만으로도 스타트업이 글로벌로 성장하는 것을 지켜볼 수 있습니다.

스타트업이 글로벌로 성장할 때 흔히 발생하는 자원의 비효율성

분산된 팀과 반복적인 작업 흐름

기술 스타트업은 끊임없이 빠른 속도로 진행되며, 사람들은 자신들만의 해결책을 급하게 찾아야 한다. 중앙 집중식 로컬라이제이션 계획이 없으면, 다른 사람들은 독립적으로 자신들의 콘텐츠를 번역하게 될 수 있습니다. 마케팅 매니저는 한 곳에서 번역을 받을 수도 있고, 제품 매니저는 다른 곳에서 번역을 받을 수도 있습니다.

영업 매니저는 문서 매니저와는 별개로 자체적으로 최적의 방법론을 개발하고 있을 수도 있습니다. 이러한 참가자들이 코트 주위에서 드리블하는 콘텐츠 유형에 중요한 차이가 있을까요? 네, 일부 차이가 있습니다. 하지만 유사성이 훨씬 더 중요합니다.

분산된 노력이 병행되면 공통 자산, 재능 및 최상의 실천 방법을 활용하는 거대한 기회를 놓치게 됩니다. 여기에는 낭비된 시간, 돈 및 정신건강이 크게 관여됩니다. 지역화 전문가들은 이미 문제점과 비효율성을 해결했습니다.

그들은 처음부터 올바른 방법을 찾아냈습니다. 자동화된 관리 시스템과 각 언어별로 정보를 가진 단일 팀을 가진 시스템은 다양한 콘텐츠 유형을 적응시키면서도 필요한 용어와 지역적인 관련성을 유지할 수 있어 글로벌 론칭을 실제로 성공적으로 만들어줄 것입니다. 그리고 로컬라이제이션 노력이 중앙 집중화되면, 각 승인된 번역은 이후의 모든 작업을 위한 더 견고한 기반을 구축하는 데 도움이 됩니다. 실제로 운영 규모가 확장됨에 따라 일이 더욱 쉬워질 수도 있습니다.

상상해보세요. 다양한 이해 관계자들이 함께 작업하면, 중요한 관점을 공유할 수 있습니다. 예를 들어, 제품과 마케팅은 소비자의 기대치가 사용자 경험과 일치하는지 확인하기 위해 반드시 동일한 팀에서 작업해야 합니다. 마찬가지로, 현지화 지원 콘텐츠도 위의 모든 것과 일치해야 합니다. 중앙 집중화된 현지화 팀과 협력해야하는 이해 관계자를 지칭하기 어렵습니다.

개발자들조차도 초기에 참여하여 제품에 대한 지역화의 압력과 예방적인 해결책을 이해해야 합니다. 지역화 프로젝트를 중앙화하는 것이 논리적으로 옳은 것뿐만 아니라, 실적에 대한 적절한 대응 방법입니다. 실제로 이는 수익에 대한 올바른 접근 방식입니다. 자동화는 워크플로우 관리와 관리의 필요성을 크게 줄일 수 있습니다. 용어 자산이 존재하고 진화하는 플랫폼에서 진실의 단일 소스를 가지고 모든 협력자가 액세스할 수 있는 것은 스타트업에게 번역을 가능하게 하는 혁신적인 단계입니다.

고위험 인력 이동은 로컬라이제이션 진행에 위협이 될 수 있습니다

또한 스타트업에서 팀의 인력 이동도 언급할 가치가 있습니다. 플랫폼에서 용어 자산이 존재하고 진화하는 것을 담당하는 진리의 단일 출처를 가지는 것은 스타트업에게 지역화를 가능하게 하는 혁신적인 단계입니다. 스타트업에서 팀의 이동 또한 언급할 가치가 있습니다. 지역화 프로젝트에 매핑되는 사람들 사이에서 이러한 변화가 일어날 수 있으므로 이에 대비해야 합니다. 이는 즉, 우리가 설명한 것과 같은 중앙 집중식 시스템이 없다면 직원 변경이 발생할 때마다 처음부터 다시 시작해야 한다는 것을 의미합니다. 즉, 직원 변경이 발생할 때마다 처음부터 다시 시작해야 할 준비를 해야 할 수도 있습니다. 단, 우리가 설명한 것과 같이 중앙 집중식 시스템이 있는 경우에는 그렇지 않을 수도 있습니다.

팀 구성원들이 중요한 지침을 머릿속에 저장하는 것만으로는 충분하지 않습니다. 또한, 프로젝트가 그들 없이 붕괴될 수 있는 경우에도 소수의 슈퍼스타들에게 의존하는 것만으로는 충분하지 않습니다. 심지어 전문 업체에 의존하는 것조차도 모든 수준에서의 일관성에 대비하고 헌신하지 않은 경우에는 위험할 수 있습니다. 중단 없이 지역화를 확보하고 재앙적인 위험 없이 가능합니다.

The Little Startup That Started Over

기술 스타트업은 엔지니어이기도 한 슈퍼스타 지역화 매니저를 고용했습니다. 그는 그들의 로컬라이제이션 노력을 위한 우아한 시스템을 개발했습니다. 그러나 - 스타트업의 경우 종종 그렇듯이 - 어려움이 찾아왔고 예산이 타이트해졌습니다.

그들은 그가 가치에 어울리는 급여를 지급할 수 없어서 망설이지만 현지화 매니저를 해고하기로 결정했습니다. iOS 팀은 자신들의 것을, 안드로이드 팀은 자신들의 것을, 웹 팀은 자신들의 것을, 그리고 마케팅 매니저는 자신들의 것을 진행했습니다. 어쨌든, 그게 아이디어였습니다.

새로운 "시스템"은 아무도 정확히 무엇을 하는지 알지 못해서 빠르게 붕괴되었습니다. 킬러 개발자로서 그들은 로컬라이제이션 전략에 대한 내재적인 통찰력을 가지지 못했습니다. 이 스타트업은 마침내 프로세스가 너무 늦어졌지만, 늦게라도 Bureau Works를 고용했습니다. 우리는 관련 모든 사람들에게 다시 가르치고 있습니다.

우리는 병목 현상과 개발 지연을 확인하고 있습니다. 처음 시도가 실패한 후에 로컬라이제이션을 부활시키려는 그들의 시도는 새로운 문제를 만들었습니다. 이러한 새로운 문제들은 쉽게 해결할 수 없습니다. 마치 처음부터 다시 시작하는 것과 같다. 하지만, 적어도 이 야심찬 스타트업은 마침내 올바른 길로 돌아섰습니다. 그들은 다양한 방식으로 뒤처져 있을 수도 있지만, 그들은 목표 지점에 도달할 거예요. 지속 가능한 시스템과 함께, 그들의 잠재력은 그들이 희망할 상상력 이상일 수도 있다.

스타트업 지역화 성공을 위한 장기 계획

지역화는 매우 비용이 많이 들 수 있다. 지역화 공급업체는 투자 대비 수익이 엄청날 것이기 때문에 수십만 달러를 청구할 수 있습니다. 스타트업이 성공적으로 글로벌 시장으로 진출하면 기업은 원하는 모든 시장에서 지역화를 시작합니다. 그러나 청구서가 도착하면 충격을 받을 수 있습니다.

그들은 몇몇 언어에서는 실제로 큰 변화가 일어나지 않는다는 것을 깨닫기도 할 수 있습니다. 시작할 때부터 연구를 하지 않아서 나중에 시장 선택을 후회하지 마십시오. 시장 선택은 로컬라이제이션 계획의 많은 필수 원칙 중 하나에 불과하다. 로컬라이제이션의 성공 열쇠는 전략과 계획을 시작할 때부터 일찍 시작하는 것이다. 시작하기 전에 연구를 하지 않아서 사후에 시장 선택을 후회하지 않도록 하세요. 시장 선택은 로컬라이제이션 계획의 많은 필수 원칙 중 하나에 불과합니다. 로컬라이제이션에서 성공하는 비결은 전략과 계획을 일찍 시작하는 것입니다. 실제로 제품 개발 중에 이미 로컬라이제이션을 염두에 두는 것이 가장 좋습니다. 그런 다음, 작업 흐름이 작을 때 로컬라이제이션 프로세스를 설정하는 것은, 제때에 쉽게 확장할 수 있도록 해줄 것입니다.

그런 다음, 작업 흐름이 작을 때 로컬라이제이션 프로세스를 설정하는 것은 올바르게 수행된다면 시간이 지나면 쉽게 확장할 수 있게 해줍니다. 스타트업이 글로벌로 진출할 때 바퀴를 다시 발명하는 대신, 중앙 집중화와 자동화로 인해 투명성과 관리의 용이성을 누릴 수 있습니다. 당신의 단기 및 장기 목표를 공유할 의지가 있는 로컬라이제이션 서비스 제공업체(LSP)와 협력하세요.

Bureau Works에서는 고객들에게 중앙 집중화된 자동화 플랫폼을 제공하여 다국어로 다양한 워크플로우를 쉽게 관리하고 브랜드 음성을 강화하는 데 필수적인 자원과 도구를 제공합니다.저희 팀에 문의하세요 포괄적인 로컬라이제이션 서비스의 장점에 대해 더 알아보세요.

우리의 번역 관리 시스템으로 Glocalization 의 힘을 활용하세요.

우리의 번역 관리 시스템으로

의 힘을 활용하세요.

시작하기
Gabriel Fairman
Founder and CEO of Bureau Works, Gabriel Fairman is the father of three and a technologist at heart. Raised in a family that spoke three languages and having picked up another three over the course of his life, he has always been fascinated with the role language plays in identity and the creation of meaning. Gabriel loves to cook, play the guitar, tennis, soccer, and ski. As far as work goes, he enjoys being at the forefront of innovation and mobilizing people and teams together toward a mission. In recognition of his outstanding contributions, Gabriel was honored with the 2023 Innovator of the Year Award at LocWorld Silicon Valley.
흠잡을 데 없이 두 배 빠른 번역
시작하기
온라인 이벤트!
웨비나

14일 간 무료로 Bureau Works 이용

ChatGPT 통합
지금 시작하기
첫 14일은 무료
기본 지원도 무료 제공