Kultur

Hur många varianter och dialekter av portugisiska finns det i världen?

Utforska mångfalden av portugisiska språkvarianter och dialekter över hela världen. Upptäck de regionala nyanserna, skillnaderna i ordförrådet och de unika accenterna som formar portugisisk kommunikation.
Gabriel Polycarpo
34 min
Table of Contents

Var talas portugisiska?

Portugisiska talas som officiellt eller medofficiellt språk i Portugal, Brasilien, Kap Verde, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, São Tomé och Príncipe, Östtimor, Ekvatorialguinea och Macao. Portugisisktalande kallas lusofoner.

Hur många människor talar portugisiska i världen?

Det finns cirka 260 miljoner portugisisktalande i världen. Av dessa talar 230 miljoner portugisiska som modersmål, och de allra flesta finns i Brasilien (213 miljoner).

På grund av diasporan talas portugisiska även i andra länder runt om i världen förutom de som nämns ovan. I USA, till exempel, enligt World Population Review talas portugisiska av cirka 678 000 personer, framför allt i delstaterna Massachusetts och Rhode Island. 

Hur många portugisiska sorter finns det?

Vanligtvis delas portugisiska in i två huvudsorter: Europeisk portugisiska och brasiliansk portugisiska. Med undantag för Brasilien faller den variant som hörs i alla tidigare kolonier av Portugal in i kategorin europeisk portugisiska. Det betyder inte att det bara finns en europeisk portugisisk dialekt eller att de dialekter som finns i till exempel Afrika är desamma som de som finns i Portugal; det är bara det att de delar gemensamma uttals-, grammatik- och ordförrådsdrag.

Hur många portugisiska dialekter finns det?

Svaret på denna fråga beror på vad vi definierar och hur vi kategoriserar en dialekt. Dialekter kan vara en särskild variant av ett språk som förknippas med regionala talmönster (regiolekt), men de kan också kopplas till en viss social klass (sociolekt), till en viss etnisk grupp (etnolekt).

Termen "dIalect" överlappar ibland med termerna "språk", "varietet", "dialekt" och "accent". På grund av detta är det svårt att säga hur många portugisiska dialekter som finns. Men det är möjligt att dela in dialekterna i stora regionala grupper.
Det är också viktigt att nämna att det kan finnas variationer av dialekter inom städer eller till och med stadsdelar.
Skillnader mellan språk, varietet, dialekt och accent:

  • Språk: ett kommunikationssystem baserat på grammatik och ordförråd, t.ex. portugisiska;
  • Varietet: en distinkt form av ett språk, t.ex. brasiliansk portugisiska vs. Europeisk portugisiska;
  • Dialekt: en delmängd av en varietet, t.ex. den azoriska dialekten;
  • Accent: ett distinkt uttalssätt som förknippas med ett visst land, region, samhälle, t.ex. paulistano-accent (accenten som talas i staden São Paulo).

Dialekter i Brasilien

De viktigaste dialektgrupperna i Brasilien är, i alfabetisk ordning, Baiano, Brasiliense, Caipira, Carioca, Gaúcho, Mineiro, Nordestino, Nortista, Paulistano och Sulista.

Baiano: Baiano-dialekten talas i delstaten Bahia och är känd för sin långsamma rytm och musikaliska Kvalitet. Det är influerat av afrikanska språk och har ett distinkt ordförråd och uttryck.

Brasiliensiska: även känd som Candango, det är dialekten som talas i Brasília, Brasiliens huvudstad. Det är en blandning av flera dialekter. Individer som kom från flera delar av landet på 1950-talet (framför allt från nordöstra Brasilien) för att bygga och bo i Brasília hjälpte till att forma den brasilianska dialekten.

Caipira: en dialekt som förknippas med landsbygden i São Paulo, Minas Gerais, Goiás.

Carioca: denna dialekt är förknippad med storstadsregionen Rio de Janeiro. Den är känd för sitt distinkta uttal. Cariocas uttalar ofta det sista "s"-ljudet i ett ord eller en stavelse som ett "sh".

Gaúcho: Denna dialekt talas i den sydligaste delstaten Rio Grande do Sul och är starkt influerad av europeiska invandrares språk, särskilt italienska och tyska. Gaúcho-dialekten har unikt ordförråd och uttal.

Mineiro: Dialekten som talas i Minas Gerais är känd som "Mineiro". Mineiros är kända för sina långsamma och melodiska talmönster, intensiva elision och apokope av sista stavelser.

Nordestino: dialekterna som talas i den nordöstra regionen av Brasilien kallas kollektivt för "Nordestino". Dessa dialekter uppvisar variationer i uttal, ordförråd och grammatik i de olika nordöstra delstaterna. Nordestino-dialekterna är kända för sin melodiska intonation och användning av lokala uttryck.

Nortista: denna dialekt hänvisar till den regionala varianten av portugisiska som talas i Amazonasregionen i Brasilien. Den har färre avvikelser från den så kallade standardvarianten jämfört med andra brasilianska dialekter. Det återspeglar den lokala kulturen, den naturliga omgivningen och inflytandet från de inhemska språken. Nortistas kan använda unika ord och uttryck för att beskriva lokal flora, fauna och regionala seder.

Paulistano: denna dialekt talas i staden São Paulo och anses vara konservativ när det gäller uttal. Paulistanos tenderar att uttala bokstäverna "s" och "r" på ett tydligt och/eller framträdande sätt.

Sulista: denna dialekt är förknippad med delstaterna Paraná, Curitiba och delar av Santa Catarina, Mato Grosso do Sul och São Paulo. Denna dialekt kännetecknas av det tydliga uttalet av vokalerna "e" och "o", och konsonanterna "r" och "l" (finala "l").

Dialekter i Portugal

Dialekterna i Portugal kan delas in i två huvudgrupper:

  • De södra och centrala dialekterna: de omfattar dialekterna Lissabon, Azorerna och Madeira. De kännetecknas av den tydliga skillnaden mellan "b" och "v"-ljuden.
  • De nordliga dialekterna kännetecknas av det tydliga uttalet av diftonger "ei" och "ou" och av att de har en mindre tydlig skillnad mellan konsonanterna "b" och "v". De inkluderar dialekten från Porto.

Naturligtvis finns det flera variationer inom varje region.

Skillnader i ordförråd mellan brasiliansk portugisiska och europeisk portugisiska

Vokabulär kan variera mellan olika stadsdelar, regioner eller länder. Skillnader mellan platser som ligger geografiskt eller kulturellt långt ifrån varandra kan dock orsaka ömsesidig obegriplighet. Här är några exempel på skillnader i ordförråd mellan brasiliansk och europeisk portugisiska:

Afrikanska portugisiska dialekter (wikipedia):

De portugisiska dialekterna i Afrika har inte studerats uttömmande. Portugisiska talas i Angola, Kap Verde, Moçambique, Guinea-Bissau, São Tomé och Príncipe, samt i – men inte begränsat till – de flesta länder i södra Afrika. I allmänhet liknar dessa dialekter mer de som finns i Portugal än de som finns i Brasilien. Ett utmärkande drag för de dialekter som talas i Afrika är det tydliga uttalet av obetonade vokaler, som liknar den brasilianska varianten.

Portugisiska kreoler
En kreol är i grunden ett språk som utvecklas naturligt när två språk blandas, vanligtvis som ett resultat av kolonisering, immigration, invasioner där den erövrande nationen påtvingar sitt språk på den erövrade nationen, och bland slavar som absorberar ordförråd och funktioner från det nya språket de exponeras för.

I några av Portugals kolonier lever kreoler som indisk-portugisisk kreol, lankesisk portugisiska, macanese (som talas i Kina), papiamento (som talas i det nederländska Karibien) och kristang (som talas i Malaysia och i emigrantsamhällen i Singapore, Australien, Kanada och Storbritannien).

Portugisiskans historia

portugisiska: ett romanskt språk

Romanska språk är de moderna språk som utvecklats från "romerska", dvs. det så kallade vulgära latinet som talades av de gamla romarna. Några av de romanska språken är, förutom portugisiska, spanska, italienska, franska, rumänska, katalanska, rätoromanska och galiciska.

När det kraftfulla romerska imperiet expanderade över Europa, spreds också användningen av latin. Olika mönster i tal, grammatik och ordförråd utvecklades över tid, och influenser från andra språk hjälpte till att forma de språk vi idag känner som romanska språk.

Kungariket Portugal

Grundat år 868 och beläget på den iberiska halvön, börjar historien om Portugals län med återerövringen av de iberiska territorierna som hade tagits av det muslimska kalifatet av Umayyaderna på 800-talet. Grevskapet Portugal kollapsade på grund av ett uppror i mitten av 1000-talet, men återinfördes i slutet av 1000-talet. Landet blomstrade, och år 1139, efter en seger mot muslimerna, utropades grevskapet till Kungariket Portugal. 

Portugisisk expansion i Afrika och Asien

Kungariket Portugal, som hade blivit ett kraftfullt imperium på 1400-talet, och som sökte expandera handeln och erövra nya territorier, utnyttjade utvecklingen inom maritim teknologi och började utforska kusterna av Afrika, Mellanöstern och Sydasien. Som ett resultat av detta etablerades många kolonier i flera länder i Afrika och Sydostasien och införlivade det portugisiska språket.

Portugisiska i Kina

En tidigare portugisisk koloni och handelsplats, Macau är Startsida för cirka 700 000 invånare, varav 2,3% talar portugisiska antingen som modersmål eller som andraspråk.

Ansträngningar har gjorts för att skydda språket i Macao, som har varit på tillbakagång. Idag följer den nära den europeiska standardvarianten, med mindre skillnader i ordförråd och uttal på grund av kantonesiskt inflytande.

Portugiser i Goa

Från 1510 till 1961 var delstaten Goa i Indien en koloni till Portugal. Goa var en strategisk plats för portugiserna eftersom det var ett nav för den östliga kryddhandeln. Sjöfartsrutten runt Godahoppsudden och upp i Indiska oceanen, som upptäcktes av den portugisiske sjöfararen Vasco da Gama (c. 1460-1524), hjälpte portugiserna att kringgå Mellanöstern. På den tiden kontrollerades handelsvägarna i Mellanöstern av islamiska stater.

Andra kolonier som etablerades i Asien efter Goa är Malacka (Malaysia), Colombo (Sri Lanka) och Nagasaki (Japan).

Sedan annekteringen av Goa till Indien 1961 har det portugisiska språket successivt ersatts av konkani och engelska. Idag är det relativt få människor som talar portugisiska i Goa, varav många talar det som andraspråk. Denna situation verkar dock gradvis förändras eftersom Goas regering har gjort ansträngningar för att återuppliva språket i regionen. Numera uppmuntras portugisiska i skolorna, och sedan 1988 erbjuder University of Goa en magisterexamen i portugisiska studier.

Portugals expansion till Amerika

Mellan slutet av 1400-talet och början av 1500-talet sändes europeiska expeditioner till Amerika och ett av de länder som nåddes var det som senare skulle bli Brasilien. Landet namngavs ursprungligen av portugiserna "Ilha de Vera Cruz" ("Ön med det sanna korset"), men på grund av den stora mängden brasilianskt trä som finns i landet blev termen "Brasilien" populär och blev det officiella namnet på landet.

Det portugisiska ordet "brasil" är adjektivformen av "brasa" ("glöd"), eftersom termen är en analogi till färgen på träkol när det antänds, eftersom röd är färgen på hartset som utvinns från brasilienträ.

Brasilien i dag

Brasilien är det största landet i Sydamerika, med en befolkning på över 213 miljoner invånare. Det är världens femte största land till ytan, det sjätte folkrikaste och en av de största ekonomierna i världen. Landet är startsida för omfattande naturresurser och biologisk mångfald och delar gränser med alla länder i Sydamerika utom Ecuador och Chile.

Brasilien är en federation som består av 26 delstater och ett federalt distrikt, som är grupperade i fem geografiska regioner. Var och en av dessa regioner har mycket distinkta kulturella och klimatmässiga aspekter.

Det är i den norra regionen Amazonas ligger, det är fuktigt och varmt året runt, och det är känt för sina nationella reservat och sin rika biologiska mångfald. Det är Startsida för Teatro Amazonas, en av de viktigaste operahusen i Brasilien.

Nordost är känt för sina vackra stränder. Liksom den norra regionen är det varmt året runt. Större kuststäder som Natal och João Pessoa blomstrar; dock är nordöstra regionen den region som har lägst BNP per capita i landet. Mindre städer lider av ekonomiska svårigheter på grund av återkommande torka.

Central-West regionen är ett område med högland, fält och vacker natur. Det är där Brasiliens huvudstad Brasília ligger.

Regionen sydväst är den ledande regionen i landet när det gäller befolkning och det är där São Paulo och Rio de Janeiro ligger. 

Regionen syd är en kulturell och ekonomisk pol och anses vara en av de säkraste regionerna i Brasilien. Det är där städerna Porto Alegre, Florianópolis och Curitiba ligger.

Portugal Idag

Beläget på Iberiska halvön med ett territorium som även inkluderar ögrupperna Azorerna, Madeira och de Vilda öarna, är Portugal hem för cirka 10 miljoner invånare och en hög nivå av terrestrisk och maritim biodiversitet.

Portugal är indelat i sju regioner, nämligen:

Norr: det är där staden Porto ligger. Den har vacker arkitektur och orörd naturlig skönhet.

Centrum: Centrum är en region med kontraster: sandstränder, tallskogar, berg, slott och kyrkor.

Lissabonn: det är där huvudstaden Lissabon ligger. I Lissabon-regionen kommer du att hitta palats, museer, sommarorter, kasinon, golfbanor, racingbanor, medeltida kyrkor och katedraler samt shoppingcenter och ett aktivt nattliv.

Alentejo: denna region har vackra byar, magnifika stränder på västkusten, murar och befästningar, samt spår av romersk och arabisk kultur.

Algarve: en färgstark region med massor av grönska, fikon- och mandelträd samt grottor och sandstränder.

Azorerna: Azorerna har fantastiska landskap med magnifik flora, sjöar, prärier, vulkaniska formationer och kratrar. Azorerna är Startsida för cirka 250 000 invånare.

Madeira : en skärgård som är ett populärt turistmål bland många. Madeira Island är huvudön i arkipelagen. Regionen har vackra vattenfall, klippor, berg, lyxiga hotell, herrgårdar, trädgårdar och fantastisk antik arkitektur.

Språkreglerare

I Brasilien regleras den skriftliga formen av språket av Brasilianska Vitterhetsakademin, och i Portugal är Bokstavsklassen vid Lissabons vetenskapsakademi det organ som ansvarar för att fastställa de skriftliga standarderna för europeisk portugisiska. Detta är den föredragna versionen i de afrikanska och asiatiska före detta kolonierna.

Stavningsreformen av det portugisiska språket

År 1990 föreslogs ett avtal för att Skapa en enhetlig ortografi för det portugisiska språket i länder där portugisiska är det officiella språket. Av flera olika skäl har inte alla portugisisktalande länder undertecknat fördraget eller ännu antagit reformen. Som ett resultat av detta använder länder som Angola, Moçambique och Macau-regionen fortfarande den gamla ortografin.

Stavningen trädde i kraft i Ekvatorialguinea 2007, i Portugal 2008 och i Brasilien 2009. Bland förändringarna finns avskaffandet av "trema" (omljud) och i vissa fall cirkumflex (^) och akut accent (´). Det finns nya regler för bindestrecket, och bokstäverna K, Y och W är nu officiellt en del av alfabetet.

Hur låter portugisiska?

Portugisiska är ganska likt spanska, särskilt i skriftlig form. Det finns dock stora skillnader i uttal, men om det talas långsamt kan talarna förstå varandra till viss del. 

Exempel på meningar Jämförelsediagram

Slutliga ord

Portugisiska är ett förtrollande språk som finns i många färger och smaker. En oodlad och vacker blomma, den sista i Lazio att blomma, som mycket bra – och vackert – formulerad av den stora brasilianska poeten Olavo Bilac. Eftersom portugisiska är ett romanskt språk, kommer du att hitta att det är mycket likt i grammatik och ordförråd till andra romanska språk som spanska, italienska och franska.

Portugisiska är inte ett lätt språk att lära sig, men om du ger dig själv möjlighet att lära dig det kommer du att ge dig själv möjlighet att avslöja skönheten och rikedomen i detta mycket nyanserade språk och förundras över dess rika litteratur, poesi, musik och kultur.

Upphetsad? Vill du lära dig portugisiska? Du kan prova Duolingo. I denna artikel kommer du att hitta allt du behöver veta om att lära dig portugisiska på Duolingo.

YouTube är också en bra resurs för dem som vill utforska mer om detta fascinerande språk.

Unlock the power of glocalization with our Translation Management System.

Unlock the power of

with our Translation Management System.

Sign up today
Gabriel Polycarpo
As a translator and creative writer, Gabriel specializes in writing/translating for the technology and hospitality industries, having provided copywriting, localization and translation services for major companies such as Skillshare, Tech5, Hotelogix, Fidentech, Earn2Trade, UN agencies, Yarina Lodge, Hacienda La Ciénega and Fundación Pachamama, as well as production companies, independent producers and writers such as the BlinkBox Studio (Jordan), Studio Zut (São Paulo) and American author Bryan Cassady.
Translate twice as fast impeccably
Get Started
Our online Events!
Join our community

Try Bureau Works Free for 14 days

The future is just a few clicks away
Get started now
The first 14 days are on us
World-class Support