Internationale Mitarbeiter: Erstellen Sie Ihren Lokalisierungsplan
Ein großes Problem, das ich bei den Unternehmensprozessen zur Einarbeitung internationaler Mitarbeiter festgestellt habe, ist, dass sich die Einarbeitungsmanager oft zu sehr auf bestimmte Bereiche konzentrieren. Sie konzentrieren sich darauf, den Mitarbeiter in den verschiedenen Workflow-Management-Systemen und Plattformen des Unternehmens zu schulen, vernachlässigen jedoch den wichtigeren Teil der Integration und Optimierung des umfassenden Einarbeitungsprozesses. Ein großes Problem, das ich bei den Onboarding-Prozessen für internationale Mitarbeiter in Unternehmen festgestellt habe, ist, dass die Onboarding-Manager oft zu eng fokussiert sind. Sie konzentrieren sich darauf, den Mitarbeiter in den verschiedenen Workflow-Management-Systemen und Plattformen des Unternehmens zu schulen, vernachlässigen jedoch den wichtigeren Teil der Integration und Optimierung des umfassenden Onboarding-Prozesses. Mit anderen Worten, sie vergessen, den Mitarbeiter an die Gesamtkultur der Organisation anzupassen. Einfache Dinge wie die Möglichkeit für einen Mitarbeiter, einen Antrag auf Freistellung auszufüllen oder die Bedingungen seines Arbeitsvertrags einzusehen, sind genauso wichtig wie die Schulung in der Nutzung von Workflow-Systemen. Wie einfach ein neuer Mitarbeiter wichtige Informationen über seine Arbeit und das Unternehmen finden kann, hat einen großen Einfluss auf sein allgemeines Wohlbefinden in der Organisation. Wie einfach ein neuer Mitarbeiter wichtige Informationen über seine Arbeit und das Unternehmen finden kann, wird einen großen Einfluss auf sein allgemeines Wohlbefinden in der Organisation haben. Komfortable, selbstbewusste Mitarbeiter sind produktive Mitarbeiter. Deshalb müssen Sie das System aus ihrer Perspektive betrachten, um ein Mitarbeiter-Onboarding-Programm zu entwickeln, das intuitiv, interaktiv und effektiv ist.
Aufbau einer kulturellen Passung bei der Einarbeitung internationaler Mitarbeiter
Die Einbindung Ihrer Kollegen auf der ganzen Welt ist eine zweigleisige Straße. Das ist etwas, das viele von uns vergessen, wenn wir internationale Mitarbeiter ins Team holen. Wir schieben sie durch den Prozess, als ob wir an einem Fließband arbeiten, konzentrieren uns nur darauf, eine Reihe von Überprüfungen in unserem Learning Management System (LMS) abzuschließen. Was jedoch in der Übersetzung verloren geht, ist die Kultur unserer Umgebung - die sich darauf auswirkt, wie Mitarbeiter das Unternehmen global repräsentieren. Um einen neuen Mitarbeiter vollständig in eine internationale Organisationskultur zu integrieren, benötigen Manager einen strategischen Plan, der auf der Zielregion und den dort lebenden Mitarbeitern basiert. Sie müssen sich Ihren Inhalt ansehen und dann den Mitarbeiter und fragen:
- Was ist die Hauptsprache des Mitarbeiters?
- What’s their comfort level with English? Sind sie ausreichend, um den Großteil des Trainings auf Englisch zu verstehen, oder ist eine Personalisierung erforderlich?
- Haben Sie Lernmaterialien, bei denen die Sprache kein Problem darstellt, wie bildgesteuerte Infografiken oder andere Multimedia-Inhalte?
- Welchen Wert hätte Ihr übersetzter Inhalt für internationale Mitarbeiter? Typischerweise ist Inhalt, der die Kultur der Organisation fördert, für alle wichtig, aber viele jobbezogene Medien können möglicherweise hintenanstehen.
- Gibt es spezifische regionale Anliegen für das Training? Wenn es einen bestimmten Markt gibt, in dem Mitarbeiter Schwierigkeiten haben, könnte es klug sein, sich auf Lokalisierungsbemühungen für diesen Bereich zu konzentrieren.
Während des internationalen Onboardings lernen Ihre Mitarbeiter genauso viel über Sie wie Sie über sie. Nutzen Sie diese Gelegenheiten, um eine inklusivere Umgebung zu schaffen. Diese Inklusivität fördert die Bindung, die sich in Zukunft auszahlen wird.
Vorbereitung Ihrer Lernmodelle für die Lokalisierung
Obwohl jedes Unternehmen unterschiedlich ist, sind die Modelle, die sie zur Schulung neuer Mitarbeiter verwenden, relativ ähnlich. Je nachdem, für welches Modell Sie sich entscheiden, müssen Sie Ihre E-Learning-Lokalisierungsstrategie entsprechend anpassen, um damit zu arbeiten.
Learning Management System (LMS)
Das LMS ist ein traditioneller, unkomplizierter Ansatz für die Einarbeitung, der für Unternehmen sehr praktisch ist, da es in der Regel mit dem Personalinformationssystem (HRIS) verbunden werden kann. Ein LMS erleichtert es Lernmanagern, einen Überblick darüber zu erhalten, wo sich Mitarbeiter im Schulungsprozess befinden, welche Informationen noch ausstehen und wie sie sich insgesamt in die Organisation integrieren. Eine gründliche Überprüfung des Systems ist von Anfang an entscheidend; wenn es die gewünschte Sprache nicht unterstützt, sind Sie aufgeschmissen. Selbst wenn dies der Fall ist, kann die Integration möglicherweise nicht unkompliziert sein. Im Idealfall wird das Programm standardmäßig die Sprache verwenden, die in der Mitarbeiterregion oder im Profil festgelegt ist. Das unterstützt die schnelle Automatisierung, die benötigt wird, um eine einfache, programmierbare Routine zu erstellen, die für alle neuen Mitarbeiter funktioniert. Im Wesentlichen möchten Sie ein Programm, das die Benutzererfahrung basierend auf allen Ihren Standorten berücksichtigt, nicht nur auf die Englisch sprechenden. Wenn Ihre Mitarbeiter auf einer englischsprachigen Website nach den benötigten übersetzten Inhalten suchen müssen, werden sie den Einarbeitungsprozess frustrierend finden und die Produktivität wird darunter leiden. Die Übersetzung muss ein wesentlicher Faktor sein, um eine gute LMS-Erfahrung zu gewährleisten.
Learning Experience Platform (LXP)
Die LXP ist ein neueres, dynamischeres Mitarbeiterprogramm zur Aufrechterhaltung des Onboardings. In diesem Fall hat der Benutzer Zugriff auf eine Bibliothek mit Inhalten, die Arbeitgeber in Playlists für neue Mitarbeiter organisieren können. Die Kontrolle über den Inhalt des Arbeitgebers ist begrenzt, da er vom Anbieter erstellt und katalogisiert wird. Es ist wichtig, die tatsächlich verfügbaren Sprachen dieser Plattformen zu überprüfen, um eine gute internationale Mitarbeiterausbildung zu gewährleisten. Ein Plattformanbieter kann behaupten, Inhalte in 10 Sprachen zu haben, aber wenn Sie genauer nachforschen, stellen Sie fest, dass die meisten Inhalte nur auf eine oder zwei häufiger gesprochene Optionen ausgerichtet sind. Die Inhaltskontrolle des Arbeitgebers ist begrenzt, da sie vom Anbieter erstellt und katalogisiert wird. Die Überprüfung der tatsächlich verfügbaren Sprachen dieser Plattformen ist entscheidend, um eine gute internationale Mitarbeiterausbildung zu gewährleisten. Ein Plattformanbieter kann behaupten, Inhalte in 10 Sprachen zu haben, aber wenn Sie genauer nachforschen, stellen Sie fest, dass die meisten Inhalte nur auf eine oder zwei häufiger gesprochene Optionen ausgerichtet sind. Zum Beispiel können sie zehn Videos zur Entwicklung von Soft-Management-Fähigkeiten haben, aber nur eines dieser Videos ist für ein Hindi- oder Punjabi-Publikum konzipiert - der Großteil der fremdsprachigen Inhalte konzentriert sich auf Spanisch oder Französisch. Idealerweise bietet Ihre LXP genügend Inhalte, dass sie standardmäßig die Sprache des Betrachters anhand seiner IP-Adresse oder seines Benutzerprofils auswählen kann. Auf diese Weise erhalten Sie einen guten Überblick darüber, was ihnen von Anfang an zur Verfügung steht, und können Wiedergabelisten speziell für Ihren Markt erstellen. Auf diese Weise erhalten Sie einen guten Überblick darüber, was ihnen von Anfang an zur Verfügung steht, und können Wiedergabelisten speziell für Ihren Markt erstellen.
Was Sie für die E-Learning-Lokalisierung benötigen
Ob Sie sich ein LMS oder LXP zur Einarbeitung internationaler Mitarbeiter ansehen, müssen Sie zwei Faktoren berücksichtigen: Anpassungsfähigkeit und Integration. Sie möchten, dass sich das System automatisch für den Betrachter anpasst, damit Ihre Mitarbeiter nicht nach Inhalten in ihrer Sprache suchen müssen. Sie möchten auch etwas, das reibungslos mit Ihrem bestehenden Programm funktioniert. Das hilft Ihrem Benutzer, Teil Ihrer gesamten Organisation zu werden, anstatt eine isolierte Einheit zu sein. Mit der effektiven Verwaltung dieser beiden Faktoren können Sie ein Onboarding-Programm erstellen, das für alle neuen Mitarbeiter in Ihrer Organisation integrativ ist.Bureau Workskann Ihnen helfen, ein integrativeres Onboarding internationaler Mitarbeiter mit unserer erstklassigenE-Learning-Lokalisierung. Um weitere Informationen darüber zu erhalten, wie wir den Einstellungsprozess in jedem Markt optimieren können,kontaktieren Sie unser Team.