Internationella anställda: Skapa din lokaliseringsplan
Ett stort problem som jag har märkt med företagets processer för onboarding av internationella anställda är att onboardingcheferna ofta fokuserar för snävt. De fokuserar på att träna medarbetaren att arbeta inom företagets olika arbetsflödeshanteringssystem och plattformar men förbiser den viktigare delen av att integrera och effektivisera den omfattande introduktionsprocessen. Med andra ord glömmer de att anpassa medarbetaren till organisationens övergripande kultur. Enkla saker, som hur en medarbetare kan fylla i en begäran om ledighet eller var de kan se villkoren i sitt anställningskontrakt, är lika viktiga som att träna dem i att använda arbetsflödessystem. Hur enkelt en nyanställd kan hitta viktig information om sitt jobb och sitt företag kommer att ha stor inverkan på deras allmänna trivsel med organisationen. Bekväma, självsäkra medarbetare är produktiva medarbetare. Det är därför du måste se systemet genom deras ögon för att utveckla ett introduktionsprogram för anställda som är intuitivt, interaktivt och effektivt.
Att bygga en kulturell passform när du tar in internationella anställda
Att engagera dina kollegor runt om i världen är en dubbelriktad gata. Det är en sak som många av oss glömmer när vi tar in internationella medarbetare. Vi driver dem genom processen som om vi arbetar på ett löpande band och koncentrerar oss bara på att slutföra en rad kontroller i vårt lärhanteringssystem (LMS). Men det som går förlorat i översättningen är kulturen i vår miljö – som påverkar hur de anställda kommer att representera företaget globalt. För att fullt ut integrera en ny medarbetare i en internationell organisationskultur behöver cheferna en strategisk plan baserad på målregionen och de anställda som bor där. Du behöver titta på ditt innehåll och sedan på medarbetaren och fråga:
- Vilket är den anställdes primära språk?
- Vad är deras komfortnivå med engelska? Är de tillräckligt bra för att följa de flesta utbildningar på engelska, eller behövs personalisering?
- Har du läromedel där språket inte är ett problem, till exempel bilddriven infografik eller annan multimedia?
- Vilket värde skulle ditt översatta Innehåll ha för internationella anställda? Typiskt sett är innehåll som främjar kulturen i organisationen viktigt för alla, men många jobb-specifika medier kan kanske läggas på is.
- Finns det särskilda regionala frågor för utbildning? Om du har en specifik marknad där de anställda har det svårt kan det vara klokt att fokusera på lokaliseringsinsatser för det området.
Under internationell onboarding lär sig dina anställda lika mycket om dig som du gör om dem. Dra nytta av de möjligheterna för att skapa en mer inkluderande miljö. Den inkluderingen skapar bibehållande som kommer att ge utdelning i framtiden.
Förbered dina inlärningsmodeller för lokalisering
Även om alla företag är olika är de modeller de använder för att utbilda nya medarbetare relativt lika. Beroende på vilken modell du väljer att använda måste du justera din lokalisering av e-utbildningar-strategi för att arbeta med den.
Learning Management System (LMS)
LMS är en traditionell, enkel metod för introduktion som är mycket bekväm för företag eftersom det vanligtvis kan ansluta till human resources information system (HRIS). Ett LMS gör det enkelt för utbildningschefer att få en överblick över var anställda befinner sig i utbildningsprocessen, vilken information som fortfarande saknas och hur de övergår till organisationen som helhet. Rätt granskning av systemet är avgörande från början; om det inte supportar det språk du behöver, kommer du att stå stilla. Även om det gör det, kanske integrationen inte är okomplicerad. I idealfallet kommer programmet som standard att använda det språk som är inställt i den anställdes region eller profil. Som stödjer den snabba automatisering som behövs för att skapa en enkel, programmerbar rutin som fungerar för alla nyanställda. I huvudsak vill du ha ett program som tar hänsyn till användarupplevelsen baserat på alla dina lokala inställningar, inte bara de engelsktalande. Om din anställd måste leta runt på en engelsk webbplats för att hitta det översatta innehåll de behöver, kommer de att finna introduktionsprocessen frustrerande, och produktiviteten kommer att lida. Översättningen måste vara en primär faktor för att säkerställa en bra LMS-upplevelse.
Learning Experience Platform (LXP)
LXP är ett nyare, mer dynamiskt medarbetardrivet program för att upprätthålla introduktionen. I det här fallet kommer användaren att ha tillgång till ett bibliotek av Innehåll som arbetsgivare kan organisera i spellistor för nyanställda. Arbetsgivarens innehållskontroll är begränsad eftersom det skapas och katalogiseras av leverantören. Att granska de faktiskt tillgängliga språken på dessa plattformar är avgörande för att säkerställa bra internationell medarbetarutbildning. En plattformsleverantör kan påstå att de har Innehåll på 10 språk, men när du undersöker, hittar du att det mesta Innehållet är fokuserat på endast ett eller två mer vanligt talade alternativ. Till exempel kan de ha tio videor om att utveckla mjuka ledarskapsfärdigheter, men bara en av dessa videor är utformad för en hindi- eller punjabitpublik—med huvuddelen av utländskt språk Innehåll fokuserat på spanska eller fransktalande. Helst kommer din LXP att erbjuda tillräckligt med Innehåll så att det kan anpassas till tittarens språk baserat på deras IP-adress eller användarprofil. På så sätt får du en bra överblick över exakt vad som finns tillgängligt för dem från början och kan skapa spellistor specifika för din marknad.
Vad du behöver för lokalisering av e-utbildningar
Oavsett om du tittar på ett LMS eller LXP för att introducera internationella medarbetare, behöver du överväga två faktorer: konfigurerbarhet och integration. Du vill att systemet ska anpassa sig automatiskt för tittaren så att dina arbetare inte behöver leta efter Innehåll på sitt språk. Du vill också ha något som fungerar smidigt med ditt befintliga program. Det hjälper din användare att bli en del av din övergripande Organisation, snarare än en isolerad enhet. Med effektiv hantering av dessa två faktorer kan du skapa ett introduktionsprogram som är inkluderande för alla nyanställda i din organisation.