Migliori pratiche

Localizzazione ed efficienza: il binomio per tradurre meglio

L'efficienza incontra la Localizzazione per tradurre il doppio in metà tempo, rivolgendosi al giusto target senza perdere Qualità e sensibilità.
Thalita Lima
8 min
Sommario

Nel campo della traduzione, il termine "efficienza" è spesso usato. Aumentare l'efficienza per ottenere la migliore localizzazione possibile di ciascun Contenuto è un'ambizione condivisa da molti professionisti e fornitori di servizi.

Ecco perché Localizzazione ed Efficienza sono due concetti profondamente legati alla traduzione. Cerchiamo di capire meglio il loro significato e come si relazionano tra loro?

L'efficienza va oltre la semplice velocità

Molte persone pensano all'efficienza come sinonimo di fare le cose più velocemente. Ma l'efficienza riguarda più lo sforzo che il tempo. 

Un processo di traduzione efficiente richiede dal Traduttore solo lo sforzo necessario per ottenere un buon risultato. Sebbene un processo inefficiente richieda uno sforzo significativo e di solito più tempo per raggiungere lo stesso risultato.

Ci sono vari percorsi per completare un progetto di traduzione. Coloro che lavorano in modo efficiente sanno come scegliere il percorso più breve senza sacrificare la Qualità.

Immaginiamo due scenari di flusso di lavoro nell'ambito della traduzione:

Workflow 1 – Analizzando parola per parola, frase per frase, fino a completare l'intero testo.

Flusso di lavoro 2 – Analisi di cluster di testo, separati per livelli di complessità.

Quale dei due flussi di lavoro ti sembra più efficiente?

Se avete risposto al Workflow 2, allora siamo d'accordo con il concetto di efficienza nei processi di traduzione. Un processo altamente efficiente è quello che conserva l'energia e avvicina il rapporto tra sforzo e risultato. 

Quando la localizzazione incontra l'efficienza 

__wf_reserved_inherit
di Melanie Deziel su unsplash.com

Localizzazione è un termine costantemente utilizzato nel mercato della traduzione. È una chiave d'oro per lo scopo di una traduzione: raggiungere con successo un pubblico specifico.

Per coloro che non sono ancora familiari con il termine, la Localizzazione si riferisce al processo di adattamento del Contenuto per un particolare mercato o specifico pubblico di riferimento, tenendo conto delle sfumature culturali, linguistiche e contestuali di quel mercato. 

Va oltre la semplice traduzione testuale e include l'adattamento di elementi visivi, grafica, formati di data, unità di misura e concetti culturali per garantire che il Contenuto sia rilevante e comprensibile per il pubblico locale.

In che modo l'efficienza si collega a questo? L'efficienza svolge un ruolo cruciale nella localizzazione consentendo alle aziende di fornire Contenuto ben indirizzato rapidamente, in modo prevedibile ed economico a diversi mercati.

Oltre a essere essenziale nelle fasi del processo di traduzione e localizzazione, l'efficienza è importante per i preventivi dei progetti e anche per i pagamenti dei fornitori.

L'efficienza è utile anche nei preventivi e nei pagamenti

__wf_reserved_inherit
di Kenny Eliason per unsplash.com

L'esempio del flusso di lavoro 2 che abbiamo menzionato prima si applica anche ai preventivi di progetto.

È molto più efficiente seguire regole e standard predefiniti piuttosto che preventivare ogni progetto individualmente, analizzando manualmente ed estensivamente ciascuno. 

Ad esempio, uno standard potrebbe essere una base di tariffe per una coppia di lingue specifica o definire blocchi di testo raggruppati con X numero di parole e Y livello di complessità come riferimento per la preventivazione del progetto.

Avere delle basi facilita la preventivazione per più progetti, offrendo soluzioni più prevedibili e rapide ai clienti. In altre parole, prevedibilità dei costi.

Un altro vantaggio dell'efficienza in questo settore è l'automazione dei pagamenti. Una volta stabiliti i costi di progetto in base a regole predeterminate, anche il processo di pagamento può essere automatizzato.

L'Automazione dei processi di preventivo e pagamento aiuta anche a ridurre le discrepanze tra i budget. Con un minore intervento manuale, i rischi di errori umani sono ridotti. Ciò significa che i pagamenti possono essere elaborati in modo più accurato e i clienti possono avere maggiore fiducia e trasparenza riguardo ai costi associati ai progetti di traduzione.

Accuracy Ratio

Sappiamo che l'accuratezza è una qualità preziosa nella traduzione e localizzazione, poiché l'obiettivo è garantire che il messaggio trasmesso nella lingua originale sia compreso in modo chiaro e accurato dal pubblico locale di destinazione.

Maggiore è l'accuratezza nella traduzione e nell'adattamento del contenuto, migliore sarà la qualità complessiva del prodotto finale. Ma come lo misuriamo esattamente? Analizzando il rapporto di accuratezza.

"Accuracy ratio" o "Accuracy rate" è il termine utilizzato per riferirsi all'accuratezza delle traduzioni automatiche, come i sistemi basati su AI o machine learning. Maggiore è il rapporto di precisione, più precisa e affidabile è la traduzione.

La velocità e i risparmi sui costi non devono essere ottenuti a scapito della precisione. La relazione tra rapporto di accuratezza, efficienza e localizzazione risiede proprio nell'equilibrio. Mentre l'accuratezza è essenziale, l'efficienza svolge anche un ruolo cruciale, specialmente in un mercato globalizzato con crescenti richieste di Contenuto multilingue.

Perché la Localizzazione e l'Efficienza sono il duo dinamico dei progetti di traduzione?

Il successo di questo duo deve molto a un buon approccio con le nuove tecnologie. Utilizzare processi che automatizzano compiti ripetitivi libera tempo e Risorse per attività più preziose e strategiche.

Allo stesso tempo, mantenere un occhio critico sulla Qualità e l'accuratezza del lavoro svolto è cruciale.

La comprensione e l'applicazione corretta dei concetti di localizzazione ed efficienza nel tuo progetto apporta vantaggi quali:

  • Qualità migliorata (maggiore rilevanza del Contenuto trasmesso);
  • Risparmio di tempo e risorse (progetti completati più velocemente, con meno risorse e uguale Qualità);
  • Competitività aumentata (le aziende possono lanciare prodotti e servizi in più lingue più rapidamente, migliorando la competitività globale).

La soddisfazione del cliente (traduzioni di alta Qualità, accurate, consegnate puntualmente e nel budget previsto, è ciò che ogni cliente sogna quando assume un servizio di traduzione).

In sintesi, l'obiettivo del duo boost Localization and Efficiency è rendere il Contenuto accessibile e rilevante per diverse culture e regioni, garantendo che il messaggio trasmesso sia compreso e accettato dal pubblico di riferimento. È

Unlock the power of glocalization with our Translation Management System.

Unlock the power of

with our Translation Management System.

Sign up today
Thalita Lima
photography | writing | communication for socio-environmental impact | art
Traduci due volte più velocemente in modo impeccabile
Inizia
I nostri eventi online!
Unisciti alla nostra community

Prova Bureau Works gratuitamente per 14 giorni

Il futuro è a pochi clic di distanza
Inizia ora
I primi 14 giorni sono a carico nostro
Supporto di prim'ordine