Technologie

Por que adotar sistemas de gerenciamento de tradução baseados em nuvem?

A ascensão dos sistemas de gerenciamento de tradução baseados em nuvem está ganhando atenção entre as empresas. Saiba por que os líderes do setor estão fazendo a mudança.
Thalita Lima
5 min
Tabela de conteúdos

Os sistemas de gerenciamento de tradução baseados em nuvem estão se tornando o padrão ouro na indústria de idiomas. Se você já está no jogo de tradução há algum tempo, provavelmente notou a mudança do software de desktop tradicional para esses novos e brilhantes sistemas baseados em nuvem. Mas por que tantas empresas estão fazendo esse movimento? Vamos analisar isso.

Do desktop para a nuvem: Uma revolução na tradução

Primeiro, vamos falar sobre o que estamos deixando para trás. A velha guarda, software de gerenciamento de tradução desktop, pode parecer um companheiro confiável, mas está começando a mostrar sua idade. Quando dizemos desktop, estamos falando de software que você precisa baixar, instalar, atualizar e manter manualmente em sua máquina local. Todas as vezes!

Lembra daqueles dias? Sentar-se durante instalações longas, baixar atualizações manualmente e cruzar os dedos para que sua máquina tenha energia suficiente para lidar com isso? Se você tivesse 10 ou 50 usuários fazendo isso em sua equipe, provavelmente estava atolado em dores de cabeça de TI. Multiplique isso por centenas de usuários e você terá um pesadelo logístico.

A vantagem da nuvem: Sempre atualizado, sempre pronto

entre nos sistemas de gerenciamento de tradução baseados em nuvem — a alternativa brilhante e elegante. A primeira e maior vantagem é que você nunca mais precisará se preocupar com atualizações. Com sistemas baseados em nuvem, as atualizações acontecem em tempo real, sem a necessidade de intervenção do usuário. Todos em sua equipe estão sempre usando a versão mais recente do software. Não há mais incompatibilidades de versão em que uma pessoa tem acesso a recursos que o resto nem sabe que existem. 

Imagine tentar treinar uma equipe onde metade está usando o software do ano passado e a outra metade está em uma versão totalmente diferente. É caos. Com sistemas de gerenciamento de tradução baseados em nuvem, todos permanecem na mesma página, tornando o treinamento, a integração e a colaboração tranquilos e sem dor de cabeça.

Imagem por freepik.com

Menos pressão em suas máquinas, mais espaço para velocidade

Agora, vamos falar de hardware. Os aplicativos de desktop são notórios por consumir muitos recursos de computação — RAM, poder de processamento, espaço em disco. Você pode ter tido que atualizar seu computador apenas para lidar com uma simples atualização de software de tradução. Isso é notícia antiga agora. Os sistemas de gerenciamento de tradução baseados em nuvem transferem grande parte do trabalho pesado para o front-end, o que significa que sua máquina precisa de muito menos poder de computação para funcionar com eficiência.

Sim, você precisará de uma boa conexão com a internet, mas ei, é 2024! Vivemos em um mundo 5G, onde a internet rápida e estável é cada vez mais a norma. Se você ainda não está conectado, provavelmente não está lendo isso de qualquer maneira!

Por que a nuvem supera as soluções de servidor

Você pode estar pensando: "Não poderíamos simplesmente ficar com nossos servidores confiáveis?" Claro, mas sejamos realistas — gerenciar servidores não é para os fracos de coração. A manutenção do servidor requer conexões de internet estáveis e rápidas, backups, sistemas à prova de falhas e muito mais. Executar um servidor envolve custos e complexidades que fazem com que os sistemas de gerenciamento de tradução baseados em nuvem pareçam o futuro (porque são).

Se você estiver gerenciando uma operação de tradução de pequeno a médio porte, manter sua própria infraestrutura de servidor pode rapidamente se tornar um trabalho em tempo integral. Mas quando você migra para a nuvem, toda essa complexidade de back-end é gerenciada por provedores como AWS ou Azure. Você consegue replicar esses serviços com seu próprio servidor? Sim. Mas por que você faria isso, se sistemas de gerenciamento de tradução baseados em nuvem simplificam tudo para você?

Flexibilidade, escalabilidade e segurança

Imagem da Growtika em unplash.com

Um dos maiores pontos de venda dos sistemas de gerenciamento de tradução baseados em nuvem é a flexibilidade. Precisa escalar rapidamente? Fácil. Quer adicionar mais usuários? Sem problema. Quando você tem centenas de pessoas trabalhando em diferentes partes do mundo, um sistema baseado em nuvem permite que elas acessem o mesmo software de qualquer lugar sem a necessidade de instalar ou atualizar nada.

A segurança é outro grande problema. Com os sistemas em nuvem, você obtém criptografia de nível empresarial, transmissão segura de dados e acesso controlado. Compare isso com o pesadelo de enviar arquivos confidenciais por e-mail ou, Deus me livre, WhatsApp. Os sistemas em nuvem garantem que seus dados sejam criptografados em trânsito e em repouso, mantendo suas traduções seguras e protegidas. Com tudo armazenado em um repositório centralizado, você não está mais à mercê de transferências aleatórias de arquivos e comunicações não seguras.

Equipes de Tradução Precisam de Colaboração Sem Interrupções

Vamos tomar uma agência de tradução típica como exemplo. Mesmo um pequeno pode ter 10 gerentes de projeto e 100 tradutores. Adicione gerentes e equipe financeira e, de repente, você terá mais de 120 pessoas tentando colaborar. Se todos eles estiverem executando versões de software diferentes, você está em apuros.

Os sistemas baseados em nuvem resolvem isso instantaneamente. Todos os membros da sua equipe — sejam eles gerentes de projeto, tradutores ou revisores — estão trabalhando na mesma plataforma, ao mesmo tempo, com acesso aos mesmos recursos. Isso facilita o acompanhamento do progresso em tempo real, a verificação de projetos e o garantir a qualidade do controle em todos os setores.

Monitoramento de projetos em tempo real

Imagem por freepik.com

O método antigo de envio e recebimento de arquivos por e-mail é lento, desatualizado e, convenhamos, confuso. Com sistemas de gerenciamento de tradução baseados em nuvem, você pode acompanhar projetos ao vivo, em tempo real. Quer ver até que ponto seu tradutor em Berlim está nesse documento enorme? Basta verificar a plataforma.

Você não precisa mais esperar que pacotes de arquivos sejam enviados, baixados, atualizados e enviados de volta. Em vez disso, as permissões são configuradas para que os usuários possam acessar o que precisam, quando precisam, sem o incômodo adicional de mover arquivos.

A automação é o futuro da tradução

É aqui que as coisas ficam futuristas. À medida que a inteligência artificial e o aprendizado de máquina continuam melhorando, o gerenciamento de tradução está se tornando mais eficiente. Mas aqui está o problema: se você estiver usando um software de desktop desatualizado, estará perdendo os avanços mais recentes. Integrar IA em sistemas de desktop antigos ou configurações de servidor é uma dor de cabeça.

Os sistemas de gerenciamento de tradução baseados em nuvem com arquitetura moderna de microsserviços, por outro lado, são projetados para serem modulares. Eles podem integrar facilmente novos serviços, APIs e fluxos de trabalho, tornando mais simples a adoção da tecnologia mais recente. É o sistema plug-and-play definitivo. Compare isso com a enorme revisão de software que você precisaria para ferramentas de desktop tradicionais, e a nuvem vence novamente.

O Futuro: Um setor de tradução orientado para a nuvem

À medida que olhamos para o futuro, fica claro que os sistemas de gerenciamento de tradução baseados em nuvem estão se tornando o padrão. As empresas que não adotarem esses sistemas ficarão para trás. À medida que a demanda por traduções mais rápidas e eficientes cresce — graças em grande parte à IA como o GPT-4 — a maneira antiga de fazer as coisas simplesmente se tornará muito lenta.

Em um futuro muito próximo, as empresas esperarão traduções quase instantaneamente, com especialistas de países e setores específicos capazes de opinar na velocidade da luz. Os dias dos ciclos de tradução de vários dias ou várias semanas estão contados. Com a ajuda de sistemas de gerenciamento de tradução baseados em nuvem, o completo processo está se tornando automatizado, escalável e incrivelmente eficiente.

Conclusão: A nuvem veio para ficar

Se sua empresa ainda não está usando um sistema de gerenciamento de tradução baseado em nuvem, é hora de dar o salto. Você não apenas economizará nos custos ocultos de manutenção de software desatualizado, mas também aumentará a produtividade da sua equipe, melhorará a segurança e estará pronto para o futuro impulsionado por IA que está se aproximando.

Então, quais são seus pensamentos? Você concorda que os sistemas de gerenciamento de tradução baseados em nuvem são a chave para se manter competitivo neste setor de tradução em rápida evolução?

Desbloqueie o poder da glocalização com nosso Sistema de Gerenciamento de Tradução.

Desbloqueie o poder da

com nosso Sistema de Gerenciamento de Tradução.

Comece agora
Thalita Lima
photography | writing | communication for socio-environmental impact | art
Traduza duas vezes mais rápido de forma impecável
Comece
Nossos eventos online!
Join our community

Experimente a Bureau Works gratuitamente por 14 dias.

Integração com ChatGPT
Comece agora mesmo
Os primeiros 14 dias são por nossa conta
Suporte básico gratuito