Att bryta ner processen för internationalisering
Processen för internationalisering är inriktad på de affärsrelaterade aspekterna av att översätta din produkt. Det handlar inte bara om lingvistik; det handlar om att förstå vilka marknader man ska ansluta till och hur man bäst anpassar sitt Innehåll. De flesta företagsledare börjar överväga internationalisering när den inhemska försäljningen planar ut. Expansionen till globala marknader gör det möjligt för tillväxten att återupptas. Tyvärr uppfyller insatserna i många fall inte förväntningarna.
En flerspråkig metod är dyr, och utan en strategi baserad på empiriska bevis är det osannolikt att det kommer att löna sig. För att förbättra dina chanser till framgång i processen med internationalisering, behöver du noggrant granska dina målmarknader och utnyttja dina befintliga tillgångar maximalt.
Vad är internationalisering
Internationalisering är processen att skapa ramen för enklare produktanpassning under lokalisering på olika globala marknader. Det är en bred spektrumintegrationsstrategi som fokuserar på viktiga element av design och formatering för att säkerställa att produkten kan lokaliseras till flera språk utan att kräva en fullständig omarbetning av designen.
Denna process inkluderar att justera datum- och tidsformat, välja färgscheman för global acceptans, granska kulturellt lämpligt innehåll över olika regioner, etc. Framgångsrik internationalisering är det bästa sättet att optimera din avkastning på investering (ROI) när du går in på nya marknader.
Nödvändiga steg för framgång med processen för internationalisering
Internationalisering är en kombination av internationella affärsstrategier och produktmarknadsföring. Du kanske tror att Kina—med en befolkning på 1,3 miljarder människor—är en marknad full av potential, utan att inse alla de juridiska, kulturella, efterlevnad och skattefrågor du kommer att ställas inför när du lanserar där. För att undvika problem som detta, här är tre steg för att hjälpa dig hitta och motivera värdet av en given marknad.
#1 Optimera din kod och Innehåll
Internationalisering kretsar kring de taktiska metoder som används för att göra varje lokaliseringsprojekt enklare. Detta steg börjar med att säkerställa att din Innehålls arkitektur enkelt kan översättas och återintegreras för färre förseningar och mer kostnadseffektivitet. Det kräver också en djupgående granskning av din Innehålls designstrategi och innehållsval.
Ditt innehåll och produktdesign bör vara tillräckligt lämpliga för att enkelt anpassas till ett annat språk utan drastiska omdesigninsatser eller omskrivningar av innehåll. Att optimera din kod och ditt Innehåll gör processen med internationalisering mycket mer effektiv. Det gör att du kan lokalisera innehåll snabbare utan att riskera integriteten för ditt märke på nya marknader.
#2 Rikta in dig på lågriskmarknader initialt
Idealiskt sett vill du överväga marknader med lägst risk och de mest okomplicerade implementeringarna. Några uppenbara kommer att vara där det redan finns en bred, redan existerande engelsktalande publik som du kan bygga vidare på och växa. När det gäller översättning kanske du vill överväga nya språk där rötterna ligger nära engelskan. Det är till exempel mycket lättare att översätta engelska till tyska, eftersom de delar västgermanska rötter.
Å andra sidan är det mycket mer utmanande att översätta engelska till mandarin, eftersom språket har olika rötter, regler och strukturer. Ytterligare faktorer att ta hänsyn till är lokala skatter, konkurrens och andra lagar. Detta steg hjälper dig att bättre förstå värdet när du försöker motivera marknadsinträde. Tullsatser på fysiska produkter, lagar om konsumentintegritet och allmänhetens tillgång till internet kommer alla att begränsa avkastningen på investeringen (ROI) för alla globala expansioner.
#3 Genomför Småskaliga Mjuka Lanseringar
Att köra inledande tester i mindre riktade områden kan hjälpa dig att identifiera tillväxtpotentialen på varje marknad. Denna process kan vara så enkel som att arbeta med lokala influencers eller ordna en liten grupp betatestare för att mäta deras intresse för produkten. I vissa fall kan du överväga att anlita ett undersökningsföretag för att uppskatta intresset för marknaden, men detta kan ofta vara vilseledande eftersom de insamlade uppgifterna inte är baserade på empiriska bevis – de är spekulativa. Mindre piloter kan hjälpa dig att måla upp en mer exakt bild av den potentiella efterfrågan.
#4 Granska och integrera feedback
Aktivitet på din webbplats kan vara en datarik informationskälla om globalt intresse för ditt projekt. Även om de flesta träffarna sannolikt kommer från din lokala region, kommer det att finnas sekundära marknader att granska för potentiellt intresse. Lägg märke till dessa internationella besökare, deras uppehållstider och besökta sidor för att samla värdefulla insikter om internationella expansionsmöjligheter. Engagemang är en annan avgörande faktor. Anta att du får många användarrapporter som begär specifika språk och information. I så fall kan det vara klokt att göra ett provöversättningsprojekt på några sidor och mäta responsen på det. Det är ett relativt billigt sätt att mäta intresse som gör att du kan skala upp längre fram.
Gå globalt kontra att rikta in sig på specifika marknader
En annan sak du bör överväga som en del av din internationaliseringsstrategi är hur din produkt eller ditt Innehåll kan behöva förändras. Planerar du ett globalt tillvägagångssätt där språket och kampanjerna förblir relativt desamma, eller kommer du att segmentera dina insatser baserat på specifika marknader?
En stor del av det beslutet kommer att bero på hur din produkt redan är positionerad. Tänk på Harley Davidson, ett amerikanskt företag med en massiv internationell närvaro. I USA fokuserar företagets marknadsföring på Americana och cykelkultur, men dessa är element som inte skulle översättas väl till en internationell publik. Som ett resultat uppdaterade företaget sitt varumärke och sin marknadsföring för att nå konsumenter i olika områden. Lanseringen var en framgång, men det är värt att notera att företaget hade de ekonomiska medlen och den redan existerande Märkeigenkänningen som grundläggande komponenter för sin internationella expansion.
Den segmenterade metoden är verkligen tilltalande, men dess kostnad och omfattning kan snabbt Lägg till och bli ohanterlig, vilket gör det till en svår strategi att implementera i början. Istället vill du globalisera ditt Innehåll på en mer allmän basis först och sedan anpassa det när du kan bedöma efterfrågan. För detta kommer du vilja använda en lokaliseringshanteringsplattform för att hjälpa dig kontrollera alla arbetsflöden och hålla koll på dina avkastningar.
Ett bra program kan samla alla dina lokaliseringsuppgifter på ett ställe och sedan använda den insamlade informationen för att leverera efterfrågerelaterade insikter. Det kan i huvudsak ersätta ett marknadsundersökningsföretag genom att låta dig hantera och övervaka en mjuk lansering. Processen för internationalisering kräver Samarbete och information. Genom att anpassa verksamheten, Marknadsföring och produktchefer kan du optimera dina strategier för varje marknad.
Sedan kan du använda den information som genereras under mjuka lanseringar för att förstå efterfrågan bättre. Genom detta kommer du att se en högre avkastning på dina lokaliseringsinsatser och utöka din räckvidd exponentiellt.