Vad är framgångsrik innehållslokalisering för webben?
Webbinnehållslokalisering är en avancerad översättningsstrategi eftersom webbplatser kräver ständiga uppdateringar och förändringar under hela deras livscykel. Att navigera ditt inträde på en ny marknad samtidigt som du bevarar allt arbete som slutförts är sällan lätt. Starka innehållslokalisering kommer att förenkla din lansering samtidigt som de hjälper dig att bygga den infrastruktur som behövs för att växa. Att börja tidigt i de tidiga tillväxtstadierna av din webbplats är det smartaste sättet att närma sig innehållslokalisering–ju större webbplatsen är, desto svårare är det att lokalisera. Även om du inte planerar internationell tillväxt nu, bör du börja ägna lite tid åt att arbeta med en strategi. Med de rätta processerna på plats kan du njuta av kontinuerlig lokalisering som når nära automatisering.
Bedömning av behov för innehållslokalisering på webben efter mognadsnivå
Framgången för en strategi för innehållslokalisering på webben blir mycket mer svårfångad med webbplatsens tillväxt. Företagsledare kan fokusera mycket på att utveckla sitt Innehåll på primära marknader, men denna strategi kommer inte nödvändigtvis att överföras vid internationell expansion. De flesta webbplatser kan delas upp i ett av tre tillväxtstadier:
Tidiga
Tidiga webbplatsprojekt inkluderar vanligtvis en till 40 sidor av innehåll. Webbplatsens storlek kan vara liten i början medan teamet utvecklar en tillväxtstrategi, SEO och kundservice.
Tillväxt
En webbplats i sin tillväxtfas har mellan 20 och 250 sidor av Innehåll. Vid denna tidpunkt expanderar det snabbt eftersom innehållsavdelningen har etablerade processer och kommer att publicera snabbare.
Mogen
En mogen webbplats kommer att ha över 250 sidor med innehåll. Dessa webbplatser kommer att vara de mest utmanande att hantera eftersom sidor genomgår ständiga uppdateringar baserat på affärsbehov. Ett stort problem är att de flesta företagsledare inte överväger sin strategi för innehållslokalisering under de tidiga utvecklingsstadierna. Istället når de full webbplatsmognad och försöker rulla ut en massiv lokaliseringsplan. Under tiden, medan de uppdaterar sitt innehåll, fortsätter deras webbplats bara att växa i storlek. En av de första instinkterna företagsledare har är att välja en proxytjänst. I detta skapar ett program en överlagring för ditt innehåll som översätts till ett specifikt språk. Eftersom det här är ett lättanvänt verktyg föredrar de som har bråttom att slutföra sin lokalisering ofta det. Det finns dock många begränsningar, bland annat:
- Ingen portabilitet: Ett proxyprogram är bara en mask så att du inte kan ta med dig Innehållet om du bestämmer dig för att lämna. Du är fångad i de villkor och kostnadsstrukturer som företaget väljer.
- Begränsad flexibilitet: Proxy-lagret är beroende av det engelska innehållet bakom det. Som ett resultat kan du inte anpassa ditt webbinnehåll för ett specifikt språk–du är bunden till ursprungsinnehållet.
- Dåliga SEO-resultat: Proxyprogram är beroende av tillfälliga webbadresser som inte är vänliga för Googles sökrobotar. Den SEO-strategi som du utformar kommer inte att överföras till ett nytt språk.
En strategi för företagets innehållslokalisering behöver förlita sig på solida processer och infrastruktur för att säkerställa framgång. Denna tillväxtplan kommer att göra det möjligt för företag att ta ett skalbart tillvägagångssätt samtidigt som de hanterar budgetar på lång sikt.
Är din strategi tillräckligt stark för att växa?
Ingen framgångsrik webbplats kommer att förbli liten för alltid–en stark innehållslokaliseringsstrategi kommer att ta hänsyn till det genom att planera infrastrukturen tidigt. Att skapa en hållbar arkitektur innebär att inrätta kataloger och underkataloger på målspråken. Med dessa kan du ställa in kopplingar som hjälper till att leda innehåll för översättning till lingvister och tillbaka till webbplatsen. När det gäller översättningen av själva innehållet är en av de största bekymren vanligtvis budgeten. Företag måste antingen planera för att hålla sitt projekt litet eller avsätta en enorm budget för att säkerställa täckning när webbplatsen växer. Det är ett val mellan låg budget och låg komplexitet eller hög budget och hög komplexitet.

Det finns dock ett sätt att ha en låg budget med hög komplexitet. Det kräver att man utnyttjar lokaliseringsverktyg som maskinöversättning och lär sig hur man prioriterar områden med stort behov. I detta skulle du få hela webbplatsen maskinöversatt, och dessa sidor kommer att indexeras av Google, vilket gör att ditt företag kan lägga en grund. Sedan kan du välja de områden som har högst prioritet för mänsklig översättning för att förbättra den övergripande användarupplevelsen. Genom att arbeta bakåt etablerar du en närvaro på en utländsk marknad, även med en mycket komplex webbplats, samtidigt som du begränsar dina utgifter. Framgångsrik innehållslokalisering på webben är något som både är skalbart och hållbart. Det är sant ur ett tekniskt perspektiv såväl som ett budgetmässigt. Med en kontinuerlig process som inte är beroende av mellanhänder, skapar företag mycket engagerande innehållsstrategier för varje marknad.