Att kommunicera korrekt med din publik är avgörande för att förbli relevant på en global marknad.
Lokalisering säkerställer att ditt företag och Innehåll är redo för en ny marknad. Att förbise viktiga detaljer vid lokalisering av Innehåll kan resultera i bristande konsumentengagemang, förlorade intäkter och ett dåligt rykte. Det är sådana fallgropar som gör lokalisering så viktigt. Att prioritera denna aspekt är viktiga för att utveckla en effektiv holistisk affärsstrategi när man bryter sig in på en ny marknad.
Ineffektiv lokalisering: Risken för fel
Att ta ett helhetsgrepp på en affärsstrategi innebär att ta hänsyn till alla delar av verksamheten för att hjälpa alla att arbeta tillsammans som en. Varje del av strategin är avgörande för att gynna företaget. Att utveckla en stark strategi och säkerställa att Innehåll översätts till högsta potential är hur företag kan nå framgång i andra länder. Deras geografiska läge begränsar inte längre en köpares resa. Denna utveckling ger många möjligheter för företag att expandera sin produkt till internationella marknader. Men med expansion kommer potentialen för fel. Lokalisering handlar om att översätta varje detalj, från kulturella nyanser till slagord, men processen säkerställer också att Innehåll resonerar med köparen. Många företag tar genvägar när de utvecklar en lokaliseringsstrategi och de misstar översättning för lokalisering.
Översättning vs. Lokalisering
Att expandera till en global marknad kan få dig att ifrågasätta skillnaden mellan översättning och lokalisering. Lokalisering säkerställer att allt Innehåll en konsument använder för att lära sig om din produkt eller tjänst översätts för att resonera med målmarknaden. Översättningsprocessen innebär att ta ord från ett språk och förmedla samma idé på ett annat språk. Även om lokalisering inkluderar översättning, går det mycket längre för att säkerställa att Innehåll känns naturligt för konsumenter på en specifik lokal marknad. Internationalisering och globalisering kan också vara vanliga termer som hörs när man utvecklar en strategi. Internationalisering är en uppsättning metoder och bästa praxis inom produktdesign och mjukvaruutveckling som underlättar lokalisering. Processen är teknisk, men lokalisering och internationalisering är nödvändiga för att din produkts framgång på internationella marknader. Globalisering handlar om den övergripande strategin. Denna process innebär att välja målplatser, utvärdera regler på olika marknader och dechiffrera produktefterfrågan och timing. Internationalisering involves preparing for a market launch. Globalisering bör komma först vid förberedelse av en strategi eftersom det fungerar som företagets väg till nya marknader, medan internationalisering är produktens väg. Den rätta localization management platform kan hjälpa till att urskilja dessa viktiga skillnader för att förenkla processer och vägleda din affärsstrategi.
Varför lokalisering är viktigt
Företag måste etablera rätt infrastruktur för att hantera sina lokaliseringsprojekt för att förhindra silos som påverkar prestandan. Lokalisering innebär att arbetet redan är klart, att eventuella problem är lösta och att ditt företag vet vad som väntar framöver. Processen blir förutsägbar och repeterbar, vilket möjliggör enkel skalbarhet. En stark lokaliseringsprocess från början kommer att göra övergången till nya marknader mycket enklare senare. Att utöka din holistiska affärsstrategi med lokalisering kan ge många fördelar.
- Nå ut till en bredare publik
- Ökad kundbas i toppen av tratten
- Anpassat innehåll
- Säkrat rykte
- Organiserat arbetsflöde fritt från fel
Det holistiska affärsstrategin hjälper chefer att förbättra hur de kommunicerar med sina team. Resultatet handlar mindre om en ökad ROI och mer om att anställda arbetar tillsammans, deras drivkrafter och konsumenterna. Lokalisering handlar om att förstå var din produkt eller tjänst passar in i kundens livscykel. Vilka är deras behov? Att ta viktiga detaljer i beaktande kommer att resultera i en framgångsrikt lokaliserad produkt.