La conférence LocWorld52 Monterey a réuni des leaders de l'industrie pour discuter du rôle transformateur de l'IA dans l'écriture et la traduction. Animé par Gabriel Fairman, ce panel perspicace a réuni Henrique Cabral, Katell Jentreau et Rinaldo Dieziger, chacun offrant des perspectives uniques sur la navigation à l’intersection de la technologie, de la créativité et de la localisation.
Au-delà de la traduction source-cible
Le panel a exploré comment la traduction évolue des flux de travail source-cible vers la création de contenu axé sur le public. Comme l’a noté Gabriel :
« Nous dépassons les flux de travail de traduction rigides et entrons dans une ère où le contenu s'adapte dynamiquement pour correspondre à son audience. »
Henrique Cabral a souligné l'importance d'extraire des connaissances des Ressources existantes, déclarant,
"Les données deviennent des connaissances lorsqu'elles sont organisées, et ces connaissances conduisent à un Contenu meilleur et ciblé."
L’IA en tant que catalyseur et non une menace
Le rôle de l’IA dans la localisation était un thème central. Katell Jentreau a souligné comment l'IA apporte son assistance à la créativité :
- Gains d’efficacité : L'IA réduit le temps pour les premiers brouillons, donnant aux équipes plus de bande passante pour affiner les idées.
- Personnalisation à grande échelle : Avec l'IA, le Contenu peut s'adapter à des publics divers, permettant des messages hyper-ciblés.
« Nous avons été trop concentrés sur la ‘Qualité.’ Ce qui compte maintenant, c’est l’engagement, c’est-à-dire la création d’expériences linguistiques qui résonnent. Katell a expliqué.
Créativité et Évolutivité
Rinaldo Dieziger a parlé de la manière dont l'IA permet aux écrivains de se concentrer sur un Contenu percutant :
« La clé est d'utiliser l'IA pour améliorer la créativité, pas pour la remplacer. En tirant parti de l’IA pour les tâches répétitives, nous libérons du temps pour créer des messages qui se connectent vraiment.
La discussion a également abordé le passage de la traduction de phrases exactes à l’adaptation des messages. Rinaldo a décrit l'évolution comme le passage d'un message « cible à cible » à une itération dans la langue cible pour un impact maximal.
Clés à retenir
La conversation a offert des perspectives exploitables pour tirer parti de l'IA dans la localisation :
- Adopter des cadres d’engagement : Déplacez l'accent des métriques de Qualité traditionnelles vers l'engagement du public.
- Utiliser l'IA pour l'assistance, pas pour remplacer : Laissez l'IA gérer les tâches répétitives, libérant ainsi les humains pour le travail créatif.
- Personnalisation de l’échelle : Adaptez le contenu pour des publics spécifiques sans perdre de vue le message central de la marque.
« Nous sommes à un moment où l’IA ne vise pas à remplacer les gens, mais à rendre la créativité plus rapide et plus accessible », a fait remarquer Gabriel.

Regard vers l’avenir
Le panel s’est conclu sur des perspectives optimistes. Si l’IA pose des défis, elle ouvre également la porte à l’innovation et à l’efficacité. Comme l’a noté Rinaldo :
« L’IA n’est qu’un outil parmi d’autres dans notre boîte à outils créative. C’est à nous de l’utiliser avec sagesse et audace.
Le secteur de la localisation est à l’aube d’une nouvelle ère, qui allie technologie, créativité et stratégie pour engager le public comme jamais auparavant.