我们很荣幸能入选 Slator Pro Guide Translation AI,2nd Edition。
这项研究非常详细,解决了最艰巨的挑战之一:测试数十种AI 驱动的翻译解决方案并专注于特定功能,而不仅仅是整个平台。
.png)
你知道市场如何倾向于给平台贴标签,比如“这个对开发人员来说很棒”,或者“这个对企业来说很好”,或者“这是一个对翻译人员友好的平台”。 我知道这些标签是帮助我们快速确定平台是否适合我们的需求的捷径,但我不喜欢被这些非官方标签所束缚。
不要误会我的意思。 我完全赞成在设计解决方案时考虑到特定的用户角色。 这种方法完全有道理。 但我不喜欢通过只给平台贴上一个标签来限制平台的潜力。
这就是我欣赏 Slator 的这份报告的原因,。 它超越了表面的标签。 与其说“这辆车适合家庭”或“这辆车是用来运动的”,他们真正深入细节,比如分析发动机和悬架。 这是一种更深思熟虑、更彻底的评估方式。
如果您正在评估您的下一个本地化平台,并希望避免令人头疼的电子表格和功能比较,那么 Slator 已经为您完成了繁重的工作。
Unlock the power of glocalization with our Translation Management System.
Unlock the power of
with our Translation Management System.
前 14 天由我们承担
世界一流的支持