أفضل الممارسات

لماذا تحتاج إلى استراتيجية توطين المحتوى للنمو عالميًا

بصفتك مدير منتج، ليس لديك الوقت أو الموارد لتضييعها. لقد تدفقت كل شيء في منتج سيدفع الناس للحصول عليه.
Gabriel Fairman
2 min
Table of Contents
كمدير منتج، ليس لديك الوقت أو الموارد لتضييعها. لقد تدفقت كل شيء في منتج سيدفع الناس للحصول عليه.

الآن، لديك القدرة على أخذها حول العالم، ومستثمرو رأس المال المغامر جاهزون لرؤية الحركة—منذ الأمس. لماذا تعتبر استراتيجية توطين المحتوى مهمة للغاية في هذه المرحلة؟ لأن الشركات عازمة على النمو الآن. لأن هناك الكثير لتخسره بالتسرع. لأن هناك الكثير للاستفادة منه من العولمة إذا تمت بشكل جيد. يمكن لاستراتيجية توطين المحتوى أن تساعدك في تجنب مخاطر الانتشار العالمي بدون خطة.

على وجه التحديد، تحتاج إلى استراتيجية تأخذ في الاعتبار الصورة الكاملة: أهدافك الحقيقية، هويتك في العلامة التجارية والمنتج، التزامك بجودة المحتوى، أسواقك الرئيسية، توقيتك، سير العمل الخاص بك. وهناك طريقة لنسجها جميعها معًا لتحقيق النجاح على المدى الطويل.

لماذا تُعد استراتيجية توطين المحتوى ضرورية

بالطبع، أنت متحمس لوضع علامتك التجارية بقوة أمام الأسواق الدولية. السرعة هي الملك في الاقتصاد الرقمي. ولكن إذا كان كل ما يهمك هو عرض منتجك أمام جمهور عالمي، فستستخدم Google Translate لكل المحتوى الخاص بك وتترك الأمور تسير كما تشاء. السرعة مهمة، ولكن كذلك الجودة. إليك أربع أسباب أخرى لا يمكن إنكارها لضرورة إنشاء استراتيجية قوية لتوطين المحتوى:

#1: أنت بحاجة إلى قابلية التوسع

كلما تمكنت من تحديد أولويات قابلية التوسع مبكرًا، زادت قدرتك على تقليل التكاليف والمشكلات على المدى الطويل. عندما تحاول الشركات إدارة التوطين داخليًا باستخدام مجموعة متنوعة من أداة الترجمة بمساعدة الحاسوب (CAT) الأدوات والكثير من النفقات العامة الإدارية، يمكن أن يصبح توطين المحتوى فوضى مستحيلة، خاصة مع دخول المزيد والمزيد من الأسواق في الخط.

هذه الطريقة تتطلب الكثير من العمل، غير فعالة، وأكثر تكلفة بكثير مما كان متوقعًا. يمكن أن تسقط العديد من الأشياء من خلال الثغرات في هذه العملية اللامركزية: قد تتأثر تجربة المستخدم، وقد تتعرض سمعة العلامة التجارية للضرر، ومن المحتمل أن تضطر إلى التراجع لإصلاح الأشياء التي انهارت. لا شيء من هذا الانهيار حتمي. ستكون استراتيجية طويلة الأمد أفضل هي الاستثمار في أداة توطين شاملة يمكنها أتمتة الأمور من أجل المنظمة، والراحة، و ضمان الجودة. النقطة المثالية هي حيث يلتقي التوطين الآلي مع الاهتمام البشري الفعال.

منصة التوطين المثالية تزيل تبادل الملفات وإدارة الإصدارات من على عاتق الفريق. حتى أنه يتيح التكامل من البداية إلى النهاية بحيث يتم إطلاق التحديثات المحلية بمجرد موافقة المراجعين في السوق. أفضل جزء هو أن هذه المنصة الاستراتيجية تتوسع بسهولة مع شركتك وأسواقها. بينما تقدم مواقع جديدة، فإن شريك التوطين الشامل جاهز لمساعدتك في بناء قواعد بيانات مصطلحات مستهدفة بشكل فريد وإشراك المترجمين المستعدين لإنشاء المحتوى الأمثل. يستمر النظام في العمل بسلاسة، مما يسمح لشركتك الناشئة بالنمو دون كسر أساسها الخاص.

#2: أنت بحاجة إلى وظائف متسقة

يعد تطوير منتجات تعمل بلغتك الأم فقط مخاطرة قصيرة النظر. ما لم يكن لدى شركتك كبير مسؤولي التكنولوجيا الذكي حقًا على متن الطائرة منذ البداية، فمن المحتمل أنك تواجه تحديًا هائلًا يتمثل في تعديل برنامجك لجعله دوليًا. يتطلب تنفيذ التوطين للمنتجات الرقمية بعد بنائها خبرة فنية وحذرًا شديدًا.

التراجع خطوة للوراء من أجل التدويل غير قابل للتفاوض. تأخذ استراتيجية التوطين الشاملة في الاعتبار جميع العناصر الضرورية للمضي قدمًا. يمكن لشريك التوطين المتمرس أن يقدم البصيرة حتى تتجنب التكاليف وخيبات الأمل. ستتمكن من طرح منتجك في السوق بشكل أسرع بكثير، وستحصل في النهاية على منتج ذو جودة أعلى لكل من الأسواق المستهدفة الخاصة بك.

#3: أنت بحاجة إلى أن تشتري الأسواق المستهدفة في

استراتيجية توطين المحتوى الجيدة ملتزمة باتساق العلامة التجارية كما يتعلق بالأسواق المحلية بشكل خاص. في المقابل، تكسب ولاء العملاء في جميع أنحاء العالم. قد يبدو تمرير المحتوى عبر خدمات الترجمة السريعة والرخيصة حلاً سهلاً الآن، لكن هذه العملية لا تفعل الكثير للمساعدة في ترسيخ صوت شركتك ورسائل العلامة التجارية بلغات أخرى.

بدون استراتيجية توطين متماسكة، من السهل أن ينتهي بك الأمر مع المحتوى الذي يبدو "غير مناسب" في كل من الأسواق المستهدفة لديك. ستكون قد استثمرت الوقت والمال لإيصال رسالتك إلى جمهورك المستهدف، لكنك ستخطئ الهدف. بالإضافة إلى ذلك، قد تعاني هوية العلامة التجارية الخاصة بك نتيجة لذلك. قبل أن تبدأ حتى في توطين المحتوى، من المهم تحديد الأسواق المستهدفة بعناية.

من المرجح أن تؤدي الاستراتيجية المعتمدة على البيانات إلى نتائج تحويل على المدى الطويل لأنه من الممكن التنبؤ بمدى أداء منتجك على المدى الطويل—وإلى أي مدى تحتاج إلى إجراء الترجمات في كل سوق. بمجرد أن يكون لديك استراتيجية توطين قوية على مستوى عالٍ في مكانها لنهج السوق الخاص بك، تكون مستعدًا لتطوير استراتيجية اللغوي. ستستفيد من قواعد المصطلحات: مستودعات متنامية باستمرار للمصطلحات المتعلقة بالعلامة التجارية والصناعة التي تم توطينها واعتمادها من قبل المراجعين في كل منطقة تستهدفها. تقوم معظم خدمات التوطين بإنشاء هذا "الدليل" الحي في محاولة لتوفير الوقت والتكلفة أثناء الترجمة، لكن الفائدة الحقيقية تمتد إلى ما هو أبعد من مرحلة التوطين. يمكن لشريك التوطين مساعدتك في تحديد أي المصطلحات الرئيسية هي الأكثر أهمية لمنتجك ولعلامتك التجارية. ثم يقوم اللغويون بإنشاء محتوى محلي ذو معنى بناءً على رسائل العلامة التجارية المركزية.

جميع الأصول الرقمية الخاصة بك تتمتع بلغة متسقة وشعور متسق، وهذا له تأثير كبير على الثقة التي تكسبها في الأسواق الأخرى. صوتك لا يضيع في الترجمة.

#4: أنت بحاجة إلى شفافية جذرية

لا تتوقف عن فحص مزود خدمة اللغة (LSP) أو شريك الترجمة بدقة. عندما يسعى القادة للنمو بسرعة، قد يتسرعون ويقعون في عقد بتكاليف غير متوقعة ومسؤولية مبالغ فيها. التفكير بعناية في استراتيجية توطين المحتوى الخاصة بك يمكن أن يساعدك في تحديد أي الشراكات تستحق الاستثمار بالفعل. مثال رئيسي: شفافية الترجمة.

تعمل شركات الترجمة التقليدية مع ست درجات من الفصل بينك وبين المترجمين الذين يعملون على المحتوى الخاص بك. تتعرض الجودة لضربة جدية. وستؤدي أسعار الصفقات الآن حتماً إلى زيادة التكاليف في المستقبل. كلما كان المترجمون بعيدين عن إشرافك، قل احتمال اهتمامهم بمنتجك، علامتك التجارية، ونجاح المحتوى الخاص بك. تحتاج الشركات الناشئة إلى فريق مترجمين متسق وذو خبرة من أجل الانتشار عالميًا. هم بحاجة إلى الشفافية والمساءلة طوال عملية التوطين.

لهذا السبب، من الأفضل الاعتماد على منصة توطين مركزية شاملة تكون مستعدة لتوضيح ما يحدث بالضبط مع المحتوى الخاص بك في أي وقت. حان الوقت لإنهاء نموذج "الصندوق الأسود" في الترجمة لصالح الشفافية الجذرية. يستحق المحتوى الخاص بك أفضل المترجمون في كل من الأسواق المستهدفة الخاصة بك. يجب أن تكون قادرًا على المشاركة في عملية الترجمة لمعرفة من يعمل على مشروعك، وطرح الأسئلة، وطلب المراجعات. هذا النوع من الشفافية يسير جنبًا إلى جنب مع المساءلة الحقيقية.

الاستعانة بمصادر خارجية لتوطين المحتوى الخاص بك إلى الخبراء

توطين المحتوى هو جزء حيوي من توسع شركتك العالمي. العديد من الشركات متحمسة للتوطين بسرعة، لكنها تكافح من أجل وضع الاستراتيجيات. إنه طلب كبير بشكل مفهوم، خاصة بالنسبة لمديري المنتجات الذين يغرقون في مواعيد نهائية ضيقة والذين قد لا يكون لديهم خبرة محددة في صناعة التوطين. من المهم بناء علاقات مع الشركاء الذين يمكنهم المساعدة في التغلب على التحديات، فضلاً عن استغلال الفرص لاستهداف الأسواق العالمية بفعالية. الشريك الصحيح سيكون مستعدًا للتعامل مع تدفق المحتوى الخاص بك ضمن منصة مجربة ومختبرة.

سوف يهتمون بأهدافك صحيح بجانبك. وسوف يساعدونك في صياغة هوية علامة تجارية متماسكة وقوية عبر الأسواق الدولية. تحتاج إلى شريك يمكنه مواكبة ذلك. سيتولون العناية بتفاصيل التوطين حتى تتمكن أنت و الفريق من التركيز على النمو.

Unlock the power of glocalization with our Translation Management System.

Unlock the power of

with our Translation Management System.

Sign up today
Gabriel Fairman
Founder and CEO of Bureau Works, Gabriel Fairman is the father of three and a technologist at heart. Raised in a family that spoke three languages and having picked up another three over the course of his life, he has always been fascinated with the role language plays in identity and the creation of meaning. Gabriel loves to cook, play the guitar, tennis, soccer, and ski. As far as work goes, he enjoys being at the forefront of innovation and mobilizing people and teams together toward a mission. In recognition of his outstanding contributions, Gabriel was honored with the 2023 Innovator of the Year Award at LocWorld Silicon Valley.
Translate twice as fast impeccably
Get Started
Our online Events!
Join our community

Try Bureau Works Free for 14 days

The future is just a few clicks away
Get started now
The first 14 days are on us
World-class Support