Lançamentos

Améliorations BWX - octobre 2023

Des mises à jour excitantes sont là! Nous avons introduit de nouvelles Actions alimentées par l'IA dans l'Éditeur, offrant des suggestions alternatives, une relecture et une correction des balises pour améliorer la productivité et la qualité de la traduction. De plus, les indicateurs visuels de statut d'entrée simplifient la gestion de projet, fournissant des informations en un coup d'œil. Restez à l'écoute pour plus de développements passionnants !
Rodrigo Demetrio
8 min
Table des matières

Cela a été un mois chargé pour nous ici chez BWX où nous nous retrouvons jusqu'au cou dans des mises à jour de produits passionnantes. Mis à part cela, nous avons parcouru les États-Unis pour assister et contribuer à Locworld; la principale conférence pour les affaires internationales, la traduction, la localisation et la gestion de sites Web mondiaux.

Mises à jour du produit🚀

Ce mois-ci, nous sommes fiers de vous proposer des avancées significatives en ce qui concerne nos mises à jour mensuelles qui vous feront sûrement poser votre café, vous pencher vers votre écran et continuer à lire.

Nouvelles actions alimentées par l'IA dans l'éditeur

Ce qu'il fait

Juste quand vous pensiez que le bouton AI dans BWX ne pouvait pas être plus utile, nous avons renversé tout votre système de croyances en matière d'IA. Maintenant, lorsque vous cliquez sur le bouton IA dans l'éditeur, vous trouverez plusieurs nouvelles fonctionnalités. Maintenant, vous pouvez accéder à des suggestions alternatives, au cas où la première phrase développée par l'IA ne correspondrait pas tout à fait à votre marque ou à votre ton. Ensuite, vous trouverez également comprehensive proofreading, l'analyseur IA qui examine votre texte pour d'éventuels problèmes. Enfin, vous verrez notre nouveau intelligent tag-fixing piloté par l'IA, pour ces micro-erreurs facilement manquées qui accompagnent souvent les erreurs de balises.

Pourquoi cela est utile

Avec l'objectif toujours engagé de productivité, nous cherchons toujours des moyens de combler les lacunes dans le processus de traduction où le temps humain peut être libéré de la monotonie. Avec l'apprentissage automatique et l'IA, nous sommes en mesure de développer des systèmes fiables et de confiance qui accélèrent le travail, améliorent la qualité et approfondissent le sens de vos traductions. Aussi, nous voulons juste que vous puissiez fermer l'ordinateur portable, mettre vos pieds en l'air et profiter de ce Baco Noir.

Connecteurs - Ajouter le statut de l'entrée est Vue d'ensemble du projet

Ce qu'il fait

Ok si vous êtes comme moi, vous avez besoin de déclencheurs visuels mélangés à la surcharge d'informations des tableaux de bord complexes - surtout dans des outils puissants comme BWX. Eh bien, nous connaissons l'importance d'adoucir l'expérience en utilisant des indices visuels dans l'interface utilisateur qui aideront rapidement à la navigation et à la prise de décision. C'est pourquoi nous avons mis en place des indicateurs visuels sous forme de "pastilles" colorées pour représenter l'état des entrées. Chaque couleur correspond à un statut différent : Rouge pour "Erreur", Bleu pour "Prêt" et Vert pour "Terminé". Cette fonctionnalité est spécifiquement implémentée pour les projets de connecteur. De plus, la fonctionnalité de survol de la souris offre des détails supplémentaires en cas de besoin, ce qui facilite la gestion et la surveillance des projets par les PMs de manière efficace.

Pourquoi cela est utile

Si vous êtes un chef de projet (PM), vous serez ravi que cette petite amélioration de fonctionnalité signifie que vous n'avez plus besoin d'ouvrir des fichiers individuels et de vérifier l'onglet de connexion. Maintenant, cette vue d'ensemble rapide des statuts d'entrée vous permet de naviguer en avant avec les données que vous recherchez. Maintenant, cette matinée chargée où vous vérifiez le projet avant de vous connecter à la réunion Zoom de 8 heures, debout dans la cuisine avec du café dans une main, un morceau de pain sec dans l'autre en criant aux enfants de se dépêcher pour le bus... vient de devenir un peu moins stressante. C'est incroyable ce que quelques clics en moins peuvent faire pour toute votre journée, n'est-ce pas? Nous t'avons.

Nouveaux paramètres régionaux dans BWX EN-CN & EN-TWA

Ce qu'il fait

Cette amélioration introduit deux nouvelles combinaisons de langues : "en-cn" pour l'anglais en Chine et "en-twa" pour l'anglais à Taïwan.

Pourquoi cela est utile

L'adoption de l'anglais à Taïwan et en Chine est si significative que certaines recherches indiquent qu'environ 20% de la population a un certain niveau de compétence en anglais, ce qui entraîne une demande de localisation en anglais dans les deux pays. La Chine et Taïwan partagent un objectif commun d'améliorer leurs compétences en langue anglaise pour faciliter la communication internationale et accéder aux opportunités mondiales.

API Deepl avec un ton plus informel

Ce qu'il fait

Je suis un grand fan du ton informel (l'avez-vous remarqué ?). C'est ma façon préférée de parler aux gens, cela nous rappelle que nous sommes tous fondamentalement les mêmes. Le ton informel, pour moi, nous rappelle que le message est plus important que le messager ou l'audience; il dit, "Je vous fais confiance pour me comprendre car je vous comprends." C'est comment parler aux personnes les plus importantes de ma vie.
Bien sûr, il y a toujours un endroit où la formalité est fondamentale. Je pense que le ton informel peut toucher le public de manière unique.
Je ne suis pas seul dans cette philosophie, semble-t-il, car nos développeurs ont travaillé sans relâche pour introduire un paramètre supplémentaire afin d'améliorer le contrôle de la formalité dans vos traductions. Cette mise à jour de fonctionnalité vous permet de spécifier le ton souhaité de votre traduction, en faisant un outil précieux pour adapter le niveau de formalité de votre contenu.

Pourquoi cela est utile

Maintenant, vous pouvez exploiter un degré élevé d'expression dans votre traduction. En désignant "plus" pour un ton formel ou "moins" pour une approche informelle, vous pouvez être certain que votre contenu est enregistré avec le bon ton en fonction de votre public.

Passer à un fournisseur de traduction automatique qui accepte le serbe, le marathi, l'hindi et le tagalog philippin

Ce qu'il fait

La traduction est une affaire délicate comme vous le savez. Une grande partie du fonctionnement interne du processus de traduction repose sur les cadres technologiques des technologies précurseurs de traduction. Cette amélioration fournit une solution pour les cas où un fournisseur de traduction automatique (traduction automatique), tel que DeepL, ne prend pas en charge des langues spécifiques, y compris le serbe, le marathi, l'hindi et le tagalog philippin. Lorsque ces langues non prises en charge sont rencontrées, le système passera sans problème à un autre fournisseur de MT capable de gérer ces langues.

Pourquoi cela est utile

Cette fonctionnalité répond au défi de travailler avec des langues qui ne sont pas prises en charge par un fournisseur de traduction automatique particulier. En passant automatiquement à un autre fournisseur pour le serbe, le marathi, l'hindi et le tagalog philippin, il garantit que des services de traduction sont disponibles pour un plus large éventail de langues, tout en maintenant la cohérence et la qualité du support linguistique.

Libérez la puissance de la glocalisation avec notre système de gestion de traduction.

Libérez la puissance de la

stème de gestion de traduction.

Commencer
Rodrigo Demetrio
Passionate about bringing ideas to life and how languages connect people. One dream? Less marketing, more conversations, less algorithm content, and more originality. Let’s make something awesome together!
Traduisez deux fois plus vite et impeccablement
Commencez
Nos événements en ligne !
Webinaires

Essayez Bureau Works gratuitement pendant 14 jours

Intégration de ChatGPT
Commencer maintenant
Les 14 premiers jours sont gratuits
Assistance de base gratuite