Traduttori

La Morte della Localizzazione e la Nascita dell'Internazionalizzazione

Tutto quello che devi fare ora è celebrare la tua fama internazionale, giusto? Sbagliato! Per quanto mi piacerebbe dire che la localizzazione è il motore perfetto per la crescita internazionale, mentirei palesemente se lo facessi.
Gabriel Fairman
2 min
Sommario

Le iniziative di localizzazione possono avere successo solo quanto la strategia internazionale complessiva che le sostiene.

Lasciatemi spiegare. Supponiamo che tu abbia un prodotto o un servizio fantastico che funziona incredibilmente bene in un determinato paese. Inoltre, supponiamo che, come parte della tua iniziativa di crescita, cercherai di conquistare anche i mercati internazionali.

Ora sei pronto per iniziare le tue attività di localizzazione. Supponiamo per un secondo che tu sia riuscito ad approdare nell'utopia della localizzazione: strumenti perfetti, talento e processi.

Tutto quello che devi fare ora è celebrare la tua fama internazionale, giusto? Sbagliato! Per quanto mi piacerebbe dire che la localizzazione è il motore perfetto per la crescita internazionale, mentirei palesemente se lo facessi.

I prodotti e i servizi non hanno necessariamente buone prestazioni in mercati diversi, nonostante il loro successo locale e nonostante il potenziale economico di tali mercati. Prendiamo il nostro caso, per esempio. Abbiamo iniziato come agenzia di traduzioni locale a São Paulo, Brasile, e poi ci siamo trasformati in una piattaforma tecnologica globale con sede nella San Francisco Bay Area, Stati Uniti.

Quando abbiamo deciso di introdurre la nostra piattaforma in Brasile, ci siamo resi conto che avremmo dovuto creare un prodotto interamente nuovo per avere successo in Brasile.

Basiamo la nostra tecnologia su Connettori, Automazione del flusso di lavoro end-to-end e gestione delle prestazioni del Traduttore. Per quanto questi articoli possano essere interessanti per i nostri acquirenti statunitensi, alla maggior parte dei nostri acquirenti brasiliani non potrebbe importare di meno di queste cose.

Se dovessimo localizzare il nostro sito web, ad esempio, sembrerebbe ridicolo. Certo, i concetti potrebbero sembrare alla moda ed entusiasmanti, ma dal punto di vista di un acquirente, nessuno sarebbe nemmeno in grado di capire cosa facciamo. Il caso d'uso è interamente diverso. Sulla base della nostra ricerca, la nostra base di clienti desidera caricare una serie di file, scegliere il proprio talento in un mercato e premere il pulsante Traduci al prezzo più basso possibile.

Mentre il driver statunitense è l'eleganza della soluzione e la complessità del caso d'uso che comprende, i driver brasiliani sono il costo e la semplicità. Anche se dovessimo localizzare il nostro prodotto, il nostro sito web e offrire un servizio clienti di livello mondiale in portoghese brasiliano, falliremmo miseramente nel far crescere la nostra base di clienti. Saremmo rimasti a fissarci l'un l'altro, chiedendoci cosa fosse andato storto.

La lingua può essere impeccabile e il Marchio perfetto, ma non è ancora abbastanza. Ecco perché devi garantire la compatibilità del prodotto prima di iniziare le iniziative di localizzazione. Garantire la compatibilità del prodotto non può essere lasciato al caso, anche se potremmo considerare di introdurre un prodotto o concetto interamente nuovo in un determinato mercato. Dobbiamo conoscere tutto il possibile su quel mercato.

  • Tendenze macroeconomiche complessive
  • Contesto politico
  • Facilità di fare affari
  • Burocrazia e regolamentazione locale
  • Sistema di valori intorno al tuo prodotto specifico
  • Tasse locali
  • Valori e fattori trainanti locali
  • Idoneità del prodotto

Le aziende che si espandono in modo aggressivo a volte superano questi intoppi lanciando in più sedi contemporaneamente con il presupposto preliminare che il prodotto fallirà in molte di queste località. Tuttavia, per la maggior parte delle aziende biologiche, iniziare in numerosi paesi contemporaneamente non è un'opzione.

Le Risorse sono limitate e la pressione sul rendimento è enorme, costringendoti a scegliere con saggezza. Anche senza una sfera di cristallo, una ricerca approfondita può fornirci indicazioni autorevoli sui paesi per cui le nostre aziende sono più adatte e su come dobbiamo adattare il nostro prodotto per avere successo in quei paesi.

Una ricerca approfondita fornirà aspettative realistiche sia in termini di investimento richiesto nell'adattamento del prodotto che di rendimenti attesi. La localizzazione è solo uno dei tanti aspetti dell'adattamento del prodotto che devono essere considerati attentamente prima di internazionalizzare un prodotto.

Scritto da Gabriel Fairman

Gabriel è il fondatore e CEO di Bureau Works. Ama il cambiamento e mangiare erba.

Unlock the power of glocalization with our Translation Management System.

Unlock the power of

with our Translation Management System.

Sign up today
Gabriel Fairman
Founder and CEO of Bureau Works, Gabriel Fairman is the father of three and a technologist at heart. Raised in a family that spoke three languages and having picked up another three over the course of his life, he has always been fascinated with the role language plays in identity and the creation of meaning. Gabriel loves to cook, play the guitar, tennis, soccer, and ski. As far as work goes, he enjoys being at the forefront of innovation and mobilizing people and teams together toward a mission. In recognition of his outstanding contributions, Gabriel was honored with the 2023 Innovator of the Year Award at LocWorld Silicon Valley.
Traduci due volte più velocemente in modo impeccabile
Inizia
I nostri eventi online!
Unisciti alla nostra community

Prova Bureau Works gratuitamente per 14 giorni

Il futuro è a pochi clic di distanza
Inizia ora
I primi 14 giorni sono a carico nostro
Supporto di prim'ordine