Rilasci

Notizie dai Robot (Aggiornamenti del CTO #3)

I fratelli litigano. Questo è quello che facciamo, cresciamo combattendo e abbiamo (nella maggior parte dei casi) un amore infinito da condividere. Il Brasile ha battuto ieri l'Argentina per la Copa America.
Henrique Cabral
2 min
Sommario

Top of the News

I fratelli litigano. Questo è quello che facciamo, cresciamo combattendo e abbiamo (nella maggior parte dei casi) un amore infinito da condividere. Il Brasile ha battuto ieri l'Argentina per la Copa America e, come al solito, è stata dura ed emozionante. Siamo hermanos, ameremo le nostre spiagge, i vini, le culture, ma il calcio, il calcio, proprio no, grande no-no. Ci piace odiarci l'un l'altro quando giochiamo, e che questo continui per sempre! Brasile 2 x 0 Argentina! HA! Questa settimana è il 4 luglio, ovvero la Brexit 1776, il che significa che lavoreremo comunque, soprattutto nei nostri uffici brasiliani. Fuochi d'artificio a bizzeffe, goditi le vacanze (se puoi)! Ecco una foto d'archivio casuale di una pagnotta di pane senza una ragione apparente.

#1 Integrazione con Google Drive

Sì! Ora puoi caricare file in Bureau Works collegandoti in modo sicuro al tuo Google Drive. Funzionerà anche se hai cartelle condivise con il tuo team, rendendo la Collaborazione un gioco da ragazzi!

1. Collegamento dei Termini

Ora puoi collegare i termini tra le basi terminologiche, aggiungendo più significato alla conversazione e permettendo che questi siano visibili da traduttori e revisori. I termini possono essere collegati come sinonimi, omografi e contrari.

2. Contrassegnare i termini per la revisione

Immagina un approccio "più morbido" a una revisione completa. Puoi contrassegnare un termine per la traduzione, notificando così le persone principali che qualcosa potrebbe necessitare di una revisione, sapendo anche perché è stato contrassegnato.

3. Rilevamento di termini duplicati

Quando si aggiungono nuovi termini, il sistema eseguirà una ricerca in tutte le basi di termini. Se viene trovato un duplicato, riceverai una notifica e ti verrà data la possibilità di rivedere il tuo input o ignorare del tutto l'avviso.

4. Creazione in blocco Importando file CSV/XLS

Ora puoi utilizzare i file CSV e XLS per caricare in blocco i termini in una base terminologica! Usa il nostro modello, disponibile per il download in Bureau Works, e ci occuperemo del resto. Abbiamo costantemente implementato miglioramenti delle prestazioni, effettuando una serie di refactoring e suddividendo alcune caratteristiche in microservizi, migliorando così l'affidabilità della nostra piattaforma. Rimani sintonizzato per un importante aggiorna in Bureau Works in un futuro molto prossimo. ;)

Scritto da Henrique Cabral

Henrique è un partner di Bureau Works oltre che il CTO. Parla anche codice e ama le auto da corsa.

Unlock the power of glocalization with our Translation Management System.

Unlock the power of

with our Translation Management System.

Sign up today
Henrique Cabral
I’m the Partner and CTO of Bureau Works, a translation management system. With 20+ years in tech, I specialize in developing integrations, tools, and partnerships for a range of clients. My expertise spans project management, software development, and information security. I hold an MBA in International Business and am passionate about streamlining localization processes with technology.
Traduci due volte più velocemente in modo impeccabile
Inizia
I nostri eventi online!
Unisciti alla nostra community

Prova Bureau Works gratuitamente per 14 giorni

Il futuro è a pochi clic di distanza
Inizia ora
I primi 14 giorni sono a carico nostro
Supporto di prim'ordine