Isabelle Lepage, 번역 전문가이자 연구 보조원인, 청각 장애인 문화와 수화에 관한 꼭 읽어야 할 책과 논문 몇 권을 너그럽게 공유해 주셨습니다. 그녀의 추천 도서와 그녀가 이에 대해 어떻게 이야기했는지 살펴보겠습니다.
이 콘텐츠는 국제 번역의 날을 위한 'Translation Togetherness' 캠페인의 특별 콘텐츠입니다. 우리는 특별한 콘텐츠 시리즈를 게시하고 있습니다. 따라서 이 선별된 목록이 당신에게 공감된다면, 번역과 언어를 중요시하는 다른 콘텐츠에도 접근하고 싶을 수 있습니다. 여기에서 확인해보세요.
자, 이제 이자벨의 목록으로 들어가 봅시다.
이자벨 르페이지가 선정한 청각 장애 문화 및 수화에 대한 목록
유명한 번역 전문가이자 연구 보조원인 이자벨 르파주가 공유한 흥미로운 목록은 청각 장애 문화와 수화에 대한 통찰력을 제공합니다. 다음은 그녀의 최상의 선택입니다:
당신의 이름은 무엇인가요?
- 청각 장애인 문화 입문 (2016) by Thomas K. Holcomb

- 청각 장애인의 세계로의 여행 (1996) by Harlan Lane and Robert Hoffmeister "조금 오래되었지만 여전히 중요한 책입니다!"
.avif)
- The Canadian Dictionary of ASL by Carole Bailey"ASL을 배우려는 캐나다인들에게 필수입니다."
.avif)
- 소리를 보다: 올리버 색스의 『A Journey Into the World of the Deaf (1989)』
.avif)
- 사회언어학과 청각장애인 공동체 (2015) by Adam C. Schembri and Ceil Lucas
.jpeg)
- 피자를 위한 당신의 수화는 무엇인가요?: 미국 수화의 변이에 대한 소개 by Ceil Lucas
.avif)
- ign Language: its history and contribution to the understanding of the biological nature of language (2005) by Robert J. Ruben "이것은 책이 아니라 기사이지만, 매우 흥미롭습니다!"
- Talking Hands: what sign language reveals about the mind (2007) by Margalit Fox
.jpeg)
- Inside Deaf Culture (2005) by Carol Padden and Tom Humphries
.avif)
- 이 표지 by Joanne Greenberg
.avif)
- 저 돼지는 밖에서 뭐하고 있지 by Henry Kisor
.avif)
- 인쇄를 통한 제2언어로서의 영어 습득: The Task for Deaf Children. (1993) Hoffmeister, Robert J. 및 Catherine L. Caldwell-Harris에 의한 "아이들이 두 번째 언어를 배우는 방법에 관한 기사. 매우 흥미로워요!"
- Plaza Pust, Carolina에 의한 "수화와 서면 언어의 이중언어 습득에서의 언어 접촉에 관한 이중언어와 청각 장애에 대한 연구" (2016)
.avif)
- 청각장애 아동과 그들의 가족들: 청각장애인 아동과 그들의 가족: 지속 가능성, 수화, 평등. (2018) Young, Alys "정말 유익한 기사입니다."
- 전 세계의 청각 장애인: 언어의 영향 (2010) by Gaurav Mathur and Donna Jo Napoli
.avif)
Isabelle에게 소중한 기여에 대해 진심으로 감사드립니다!
국제 수화 언어의 날을 축하하는 더 많은 팁을 보려면 이 게시물을 확인해보세요
https://www.linkedin.com/feed/update/urn:li:activity:7111372620972908544
첫 14일은 무료
기본 지원도 무료 제공