로컬라이제이션 비용은 서비스 제공업체에 따라 크게 다를 수 있지만, 대부분은 하나의 공통 요소를 가지고 있습니다 - 단어당 비용에 중점을 둡니다. 비용은 양에 기반하므로, 많은 양의 콘텐츠를 번역하려는 경우 가장 낮은 요금에 초점을 맞출 것입니다. 그러나 이러한 전략은 종종 단어를 번역하는 것만을 고려하고, 새로운 시장을 위해 브랜드를 정확하게 번역하는 것에 대한 시야를 잃어버릴 수 있습니다. 서비스 회사들은 일반적으로 가격과 비용 민감도에 대해 신경을 쓰므로, 그들의 견적은 종종 번역 프로젝트의 최종 비용을 정확하게 반영하지 않을 수 있습니다. 비용은 수량에 기반하므로 많은 양의 콘텐츠를 번역하려면 가능한 가장 낮은 요금에 초점을 맞추는 것이 가장 좋습니다. 그러나 이러한 전략은 종종 브랜드를 새로운 시장에 정확하게 번역하는 것에 대한 시야를 잃어버릴 수 있습니다. 서비스 회사들은 일반적으로 가격과 비용 민감성에 대해 신경을 쓰기 때문에 견적은 종종 번역 프로젝트의 최종 비용을 정확하게 반영하지 않을 수 있습니다. 예상치를 초과하는 가격으로 묶이는 서비스 계약에 앞서 몇 가지 테스트를 실행하고 번역의 간접 비용을 검토하여 프로젝트의 실제 투자 수익률(ROI)을 측정해야 합니다. 로컬라이제이션의 실제 비용 평가하기 번역 서비스에는 예상치 못한 숨겨진 수수료가 많이 포함될 수 있습니다. 이 중 많은 부분은 표준으로 제공되어야 할 것입니다.
로컬라이제이션의 실제 비용 평가하기
번역 서비스에는 예상치 못한 숨겨진 수수료가 많이 포함될 수 있습니다. 이러한 수수료 중 많은 부분은 대신 표준으로 제공되어야 합니다. 회사들이 추가로 청구하는 몇 가지 애드온은 다음과 같습니다:
- 용어집 관리: 기업용어집을 사용하고 최신 상태로 유지하는 방법.
- 번역 기억 (TM): 정확성과 일관성을 보장하는 데이터를 관리하며 (그리고 심지어 기계 번역을 정보화하고 훈련시킬 수도 있음).
- 파일 업로드 또는 다운로드: 작업 파일을 다운로드하거나 업로드하는 간단한 과정입니다.
- 콘텐츠 서식: 번역된 콘텐츠가 프로그램에서 올바르게 표시되도록 보장합니다.
- 품질 보증 (QA): 내용의 품질과 기업 용어집과의 일치를 검토합니다.
- TM 절감: 이 는 번역 메모리가 더욱 똑똑해질수록 비용 절감이 될 것입니다. 번역 일치가 더 적으면 번역 작업이 줄어들기 때문입니다. 유감스럽게도, TM 일치에 대해 충분히 투명한 기업은 거의 없어 이러한 비용 절감 기회를 제공하지 않습니다.
이러한 항목들은 너무 흔해서 사전에 묻는 것조차 생각하지 못할 수 있습니다. 그래서 청구서에서 이들을 나중에 보게 되면 놀라게 됩니다. 이러한 문제를 피하기 위해 견적을 검토할 때 정적 가격을 넘어서 봐야 합니다. 시뮬레이션을 실행하여 문제를 예방하세요. 상대적으로 복잡한 문서인 파워포인트 프레젠테이션과 같은 것을 가져와서 서비스 제공자에게 해당 번역을 기반으로 견적을 요청하세요. 그 견적은 모든 필요한 구성 요소를 할인 없이 포함해야합니다. 그런 다음 동일한 문서를 다른 기관에 가져가서 동일한 구성 요소로 견적을 받아 최상의 종합 가격을 찾을 수 있습니다. 시뮬레이션 견적을 받은 후에는 해당 가격 구조가 계약에 반영되었는지 확인하십시오. QA 시간당 요금과 완료 시간과 같은 다른 요소도 고려해야 합니다. A 회사에서 시간당 38달러의 견적을 받을 수도 있고, B 회사에서는 시간당 24달러의 견적을 받을 수도 있습니다. 그러나 가격을 더 자세히 조사해보면, A 회사는 QA를 1시간 만에 완료할 수 있지만, B 회사는 10시간이 걸릴 수도 있습니다. 핵심은 투명성입니다. 믿을 수 있는 신뢰할 수 있는 회사는 단어당 요금이 시뮬레이션된 프로젝트의 견적과 근접한 회사입니다. 가격 정책을 투명하게 유지하려는 회사와 함께 일하는 것은 범위 확장으로 인해 비용이 급증하는 것을 피하는 데 훨씬 더 도움이 됩니다. 신뢰할 수 있는 회사는 당신의 시뮬레이션 프로젝트의 예상과 근접한 단어당 요금을 가진 회사입니다. 가격 정책을 투명하게 유지하려는 회사와 함께 일하는 것은 범위 확장으로 인해 급증하는 비용을 피하는 데 훨씬 더 도움이 됩니다. 또한, 투명성은 당신이 지역화 ROI를 측정하고 특정 시장에서의 미래 지출을 정당화하는 데 사용할 수 있는 예측 가능성을 유발합니다. 전환 비용의 숨겨진 비용 계산지역화 비용을 계산할 때 쉽게 간과할 수 있는 부분은 소요 시간입니다.
회전율의 숨겨진 비용 계산하기
로컬라이제이션 비용을 계산할 때 쉽게 간과할 수 있는 부분은 회전율입니다. 이는 상당한 매출 손실로 이어질 수 있는 간접 비용입니다. 저렴한 가격을 제공하는 번역 서비스 기관은 종종 마감 기한을 희생하고 이를 실현합니다. 몇 시간이 걸릴 작업이 번역사에게 아웃소싱되어 몇 일이 걸릴 수 있습니다. 많은 경우, 저렴한 가격을 제공하는 번역 서비스 기관은 기한을 희생하고 그렇게 합니다. 몇 시간이 걸려야 할 작업이 번역가에게 아웃소싱되기 때문에 대신 여러 일이 걸릴 수 있습니다. 게다가 출판을 위해 최종화되기 전에 몇 차례 수정이 필요할 수도 있습니다. 매일 수백만 건의 판매가 이루어지는 전자상거래 사이트를 생각해보십시오. 번역이 하루 지연된다면 수십만 달러의 매출 손실이 발생할 수 있습니다. 번역 작업은 외주로 처리되기 때문에 몇 시간이 걸릴 작업이 몇 일이 걸릴 수도 있습니다. 게다가 출판을 위해 최종적으로 검토가 필요할 수도 있습니다. 하루의 번역 지연은 매출 손실로 이어져 수십만 달러의 손실을 야기할 수 있는 전자 상거래 사이트를 고려해보십시오. 이러한 잠재적인 위험이 있는 경우, 번역 소요 시간에 대한 표준 시간을 상세하게 기술하는 것이 가장 좋습니다. 이러한 잠재적인 위험이 있는 경우, 번역 소요 시간에 대한 표준 시간을 상세하게 기술하는 것이 가장 좋습니다. 또한 긴급 작업에 대한 가격 변동에 대한 견적을 받는 것이 중요합니다. 지역화의 실제 비용을 정확히 파악하는 것은 어려울 수 있습니다. 그래서 Bureau Works는 작업 비용과 완료까지 걸리는 시간을 명확하게 알려주는 투명한 플랫폼을 제공합니다. 문서를 업로드하면 시스템이 자동으로 견적을 생성하며, 번역 메모리와 기계 번역의 사용을 고려합니다. 우리와 함께 작업하면 청구에 대한 놀라움을 피하고 프로젝트의 ROI를 쉽게 관리할 수 있습니다.Bureau Works은(는) 빠른 견적과 이해하기 쉬운 서비스 계약을 제공하여 로컬라이제이션 비용에 대한 전체적인 그림을 제공합니다.저희 팀에 문의하여 번역 비용을 관리하는 방법에 대한 자세한 내용을 알아보세요.