أفضل الممارسات

أفضل خدمات الترجمة للمنتجات تركز على السوق وقابلة للتوسع

الوضع المثالي يتضمن وجود فريق توطين ذو خبرة لكل من اللغات المستهدفة لديك. على عكس مشروع الترجمة السريع لمرة واحدة، يعد هذا الإعداد جزءًا لا يتجزأ من النظام البيئي لشركتك على المدى الطويل.
Luciana Fairman
2 min
Table of Contents

صحيح أنه كلما تمكنت من طرح منتجك في السوق، كلما فتحت الأبواب على مصراعيها للسماح للمستهلكين بالدخول. ولكن سواء كانت هذه أسواقًا ناطقة باللغة الإنجليزية أو تلك التي يمكنك الوصول إليها فقط من خلال الترجمة، فإن الجودة مهمة.

بينما قد تكون السرعة والتكاليف الأولية المنخفضة مغرية في الاندفاع نحو التوطين، قد لا تدرك كيف أن سلامة منتجك و العلامة التجارية الخاصة بك على المحك. اختر خدمات الترجمة للمنتجات بعناية مع مراعاة النجاح طويل الأمد لشركتك. أكثر من مجرد مواصفات. أكثر من مجرد صواميل وبراغي.

فكر في المدة التي استغرقتها لتطوير علامتك التجارية وتحسين منتجك في المقام الأول، بما في ذلك اللغة التي تجعله متاحًا للمستخدمين. تأخذ الترجمة والتحضير للأسواق الأخرى نفس النوع من الضعف والتواصل والرعاية والاهتمام كما فعل إبداعك الأصلي. لا تقلل من شأن التوطين؛ إنه أساس نجاحك الدولي. ويتطلب الأمر تفاعلات بشرية لالتقاط النغمة والمعنى في أي لغة أخرى.

أفضل نموذج لخدمات الترجمة للمنتجات

فكر في مستوى التفاني والخيال الذي تم بذله في تطوير منتجك منذ البداية. مع توسعك عالميًا، من المهم الاستمرار في تغذية هذا النوع من الاهتمام إلى محتوى منتجك. ولكن من هذه النقطة فصاعدًا، يحتاج أيضًا إلى دعم خبراء التوطين إذا كان سيحافظ على إمكاناته من خلال عملية الترجمة.

لا شيء أقل من فريق توطين متماسك

تشمل السيناريو المثالي وجود فريق توطين ذو خبرة لكل من لغاتك المستهدفة. على عكس مشروع الترجمة السريع لمرة واحدة، يعد هذا الإعداد جزءًا لا يتجزأ من النظام البيئي لشركتك على المدى الطويل. تذكر، الأمر لا يتعلق بالكلمات فقط؛ بل يتعلق أيضًا بما يجعل علامتك التجارية فريدة.

وفقط الفريق الذي يلتزم ويشارك سيكون قادرًا على استيعاب قيمة هذه الأبعاد الفريدة.

يحتاج الطريق إلى الترجمات الأصيلة إلى رعاية محررين بارعين وموثوقين يكرسون جهودهم للغة مستهدفة معينة. هؤلاء الأشخاص سيتعرفون على منتجك وعلى العلامة التجارية الخاصة بك من الداخل إلى الخارج ويقودون فريقًا للحفاظ على القيمة الأساسية للمحتوى الخاص بك أثناء تكييفه لجمهور أجنبي جديد تمامًا. المحررون الرئيسيون الموجهون نحو السوق يتمتعون بمهارات تواصلية ومهنية وموثوقون بما يكفي لدرجة أنك لا تحتاج إلى إدارة لهم.

يمكنك الوثوق بأنهم يشرفون على المشاريع الترجمة التي تتحدث مباشرة إلى الجماهير في السوق مع ضمان الدقة والاتساق حيثما كان ذلك مهمًا لعلامتك التجارية. يقوم هؤلاء المحررون بتقييم الترجمات باستمرار والحفاظ على المترجمين مشاركين ومهتمين بالمشروع لتحقيق أفضل النتائج.

حتى عندما تقوم بالاستعانة بمصادر خارجية لجهود التوطين، يجب أن يكون الفريق الخارجي متصلاً بمعرفتك وإلهامك الداخلي.

يمكن لمزود خدمة اللغة الذي يهتم أن يساعدك في إعداد قنوات الدردشة حتى يتمكن الفرق الداخلية من الإجابة مباشرة على أي أسئلة قد تكون لدى فريق الترجمة.

سيعزز هذا المنتدى الشفاف فهمًا أوضح ويساهم في تعديلات أكثر دقة على المحتوى المحلي بشكل عام. في الواقع، يكون الأمر أكثر إنتاجية عندما يمكن للفريق الذي تم تعيينه للغات مختلفة أن يستفيد جميعهم من هذه الأسئلة والأجوبة المفيدة في نفس الوقت.

تستمر هذه الفرق في بناء فهمها لأصول شركتك، وتصبح قدرة شركتك على البقاء في الأسواق المستهدفة أكثر قوة بشكل كبير نتيجة لذلك. بموجب نموذج خدمة ترجمة المنتجات هذا، شركاء التوطين لديك يعرفون حقًا ما يفعلونه!

كيف تترجم ديناميكية انتباه الإنسان إلى نجاح السوق وقابلية التوسع

نظام محكم من الترجمات ذات الجودة العالية يكون ذو قيمة فقط بقدر ما هو مستدام. في نهاية المطاف، اسم لعبة التوطين هو القابلية للتوسع، وإذا لم تتمكن فرق اللغات الخاصة بك من النمو مع مدى وصول سوقك، فلماذا تلعب اللعبة؟

خدمات الترجمة للمنتجات التي لا تتوسع

التكييفات الحقيقية للعلامة التجارية والمنتج في الترجمة تعتمد بشكل كامل على فهم واضح جداً للمصدر. هذا النوع من الاتساق والأصالة لا يتطور بسرعة.

يتطلب الأمر فريقًا يهتم بما هو على المحك. خدمات الترجمة عبر الإنترنت السريعة ليست مصممة للاهتمام بمنتجك أو ضعف المحتوى أثناء التكيف. بدون وجود الأدوات الشاملة لضمان دقة المصطلحات واتساق الأسلوب، تنهار سلامة منتجك.

ولكن الأسوأ من ذلك هو أنك قد لا تعرف ذلك - إذا كنت لا تتحدث اللغة المعنية أو ليس لديك منظور حساس لاهتمامات جمهورك المستهدف واهتماماته الثقافية. قد تطلق هذا المنتج دون المستوى - حتى لو كان مترجمًا بشكل غير لائق - فقط لتواجه خط تحويل ثابت أو رد فعل عنيف غير متوقع يقوض نجاح شركتك في المستقبل بطريقة أكبر.

ما التأمين الذي تقدمه LSP لضمان أن كل مشروع ترجمة مرتبط بالجودة والاتساق؟ إذا لم يتمكنوا من إظهار مسارات الاتصال والبيانات لدعم الحقيقة، فإن هذا التأمين غير موجود. ومشاريعك ليست مستدامة بدون تلك الجذور التي تبقيها ثابتة وتغذيها بالنظام الغذائي الصحيح من الحقيقة.

خدمات الترجمة للمنتجات التي تتوسع!

إن سيناريو التعريب المثالي الموجه نحو الفريق ليس مجرد حلم بعيد المنال. لكن عليك أن تفرز الآخرين للوصول إلى موفري خدمات اللغة الذين يستحقون الثقة. أنت تبحث عن شريك يهتم بالحلول - بما يتجاوز نهج الترجمة الأساسي كلمة بكلمة. عندما يكون الفريق الترجمي ملتزمًا على المدى الطويل، فإنهم يهدفون إلى بناء الأنظمة المرنة لزيادة الكفاءة دون المساس بالجودة. هذه الأنواع من الأنظمة جاهزة للتوسع معك. ضمن هذا النموذج، يتم دعم التجارب التعاونية بواسطة التقنيات التعاونية. ليس فقط الفريق الخارجي هو المستعد للعمل بجد معًا، ولكن أيضًا الفرق الداخلية لديك التي تم إعدادها للتعاون مع الحد الأدنى من التعطيل لمسارات العمل الحالية لديك. من خلال الحفاظ على قواعد المصطلحات وأدلة الأسلوب والمراجعين في السوق محدثين، ستُمكّن فرق التوطين هذه من مواكبة نمو الشركة وتطورها. تفخر خدمات الترجمة المتميزة هذه بقدرتها على تنمية عملك بنجاح. في الواقع، هذا يعني أنهم لا بد أن يفخروا بعملك، وقيمته الحقيقية لأسواقك، وأهدافك الداخلية. أنت تريد وضع نزاهة العلامة التجارية ومنتجك في أيدي فريق توطين يتمتع بالنزاهة.

Bureau Works يعمل على النزاهة. نحن نفهم لماذا التركيز على السوق وقابلية التوسع مهمان للغاية لنجاحك العالمي لأننا مررنا بالتحديات مع عملاء متنوعين من قبل. التوطين الشامل هو أكثر بكثير من مجرد خدمات الترجمة للمنتجات. لمعرفة كيف تطورت أدواتنا ونهجنا التعاوني مع الخبرة—وكيف يمكن أن تعمل لشركتك—التواصل مع فريقنا.

بقلم لوسيانا باسوس

لوسيانا هي مديرة العمليات في Bureau Work. هي معروفة بأنها جسر الفجوة وتابعة القلب.

Unlock the power of glocalization with our Translation Management System.

Unlock the power of

with our Translation Management System.

Sign up today
Luciana Fairman
Luciana is Bureau Works COO. She is known as a gap bridger and a heart follower.
Translate twice as fast impeccably
Get Started
Our online Events!
Join our community

Try Bureau Works Free for 14 days

The future is just a few clicks away
Get started now
The first 14 days are on us
World-class Support