أفضل الممارسات

كيفية إدارة تدريب الموظفين الدوليين

قد يكون من السهل لبعض التنفيذيين تجاهل أهمية المحتوى التعليمي المحلي باسم التوفير الكبير. لكن من خلال هذه النظرة قصيرة النظر، ينسون أن عبئًا هائلًا من النجاح العام للشركة يقع على عاتق الموظفين في جميع أنحاء العالم.
Gabriel Fairman
2 min
Table of Contents
قد يكون من السهل لبعض التنفيذيين تجاهل أهمية المحتوى التعليمي المحلي باسم التوفير الكبير. لكن من خلال هذه النظرة قصيرة النظر، ينسون أن عبئًا هائلًا من النجاح العام للشركة يقع على عاتق الموظفين في جميع أنحاء العالم. يمكن أن يؤدي سوء الفهم الصغير إلى عواقب أكبر بكثير، خاصة إذا أدى إلى ضرر واضح للعلامة التجارية للشركة. قد يعني الاستثمار في تدريب الموظفين الدوليين القوي الآن أساسًا أقوى بكثير لجميع عملياتك وعلاقات المستهلك لسنوات قادمة. سيترجم احترافك وراء الكواليس إلى مشاركات أكثر فعالية وربحية سواء كانت بدون وصفة طبية أو في أي سيناريو يقدم فيه موظفوك خدماتك.

التقاء ودعم الموظفين الدوليين حيثما كانوا في حياتهم

قد يكون أحد أخطائك الأولى هو رؤية موظفيك الدوليين كوحدات بلا أسماء في قائمتك. قد تعتبر أن جميع العاملين لديك يتحدثون الإنجليزية أمرًا مفروغًا منه، لكن هذا لا يعني أنهم لن يكونوا أكثر انخراطًا في لغتهم الخاصة. حتى الموظف الدولي في الإدارة العليا الذي لديه معرفة عملية جيدة جدًا باللغة الإنجليزية قد يجد صعوبة في فهم وثائق الرواتب والمزايا المعقدة بالفعل. الآن، من غير المرجح أن يعبروا لك عن حاجز اللغة الذي يواجهونه لأنهم لا يريدون أن يظهروا أصغر أو أقل قيمة في الشركة. وأنت قد أظهرت عدم فهم لما يحتاجه موظفوك الدوليون حقًا ليشعروا بالمشاركة والدعم. خاصة عندما تتعامل مع قضايا قريبة جدا من حياة الناس، فإنهم بحاجة إلى تحقيق فهم عميق، ولذا يميلون إلى الرغبة في التعامل مع هذه القضايا بلغتهم الأم.

من خلال تقليل الجهود والفشل في توطين مستندات الموارد البشرية الهامة والتعلم الإلكتروني، لن تصل إلى المستوى الأقصى من التواصل مع القوى العاملة الحيوية لديك.

إذا لم تكن قادراً حتى على ربط هذه الاتصالات الأولية مع موظفيك الدوليين، فكيف ستفهم حقاً الأسواق الدولية المستهدفة بما يكفي لتقديم ما يريدونه حقاً؟ من هذا الأساس، من المحتمل أن تقصر مواد التدريب الدولية الخاصة بك، وقد لا يكون موظفوك المحليون مستعدين لتقديم نوع الخدمة اللازمة لبناء علاقة مثمرة مع السوق.

تأكد من أن نظام إدارة التعلم الخاص بك قادر على التوطين

قبل أن تمضي قدمًا في توطين التعم الإلكتروني، توقف وألق نظرة فاحصة على نظام إدارة التعلم الخاص بك. يجب أن تكون جاهزة عالميًا منذ البداية. إذا كانت منصة إدارة التعلم (LMS) بسيطة تتيح لك إنشاء الدورات والوحدات ولكن لا تمنحك القدرة على التكيف مع النسخ متعددة اللغات لكل منها، فستكون عالقًا في إعادة الإنشاء مرارًا وتكرارًا، مما يهدر الوقت والموارد. قد يضمن لك مزود الخدمة أن التوطين ممكن، ولكن ليس كافيًا أن تكون قادرًا فقط على التصدير. هل سيكون تنسيق الملف عمليًا للمحلي؟ هل تم تمكين الرحلة ذهابًا وإيابًا؟ هل ستتم إعادة ملئه بالطريقة التي يحتاجها في نظام إدارة التعلم الخاص بك بعد الترجمات؟ سيكون لدى نظام ناضج بما فيه الكفاية واجهات برمجة التطبيقات، مما يتيح لك التوجيه المباشر من نظام إدارة التعلم إلى نظام التوطين. ما هي التداعيات لإعداد المستخدمون في المقام الأول؟ هل يمكن للمستخدم تحديد لغته المفضلة في ملفه الشخصي لتجربة تعلم مثالية في كل مرة، أم سيحتاج إلى تغيير الإعدادات في كل مرة يسجل فيها الدخول؟ إذا كنت لا تعرف ما تفعله—إذا لم تتمكن من النظر إلى نظام إدارة التعلم وفهم بالضبط كيف من المفترض أن يعمل—فأنت على الأرجح بحاجة إلى شريك ذو معرفة لمساعدتك.

حافظ على التحكم المركزي في تدريب الموظفين الدوليين مع الشركاء المحليين

قد تميل أيضًا إلى تجنب المسؤولية عن تكاليف ومتاعب توطين التدريبات والمواد الأخرى للموظفين الدوليين. لماذا لا تتحمل الإدارة الإقليمية أو الامتيازات أعباء التكلفة ومشاكل الترجمة؟ حسناً، إذا تركت السيطرة بهذه الطريقة، فمن المحتمل أيضاً أن تتخلى عن كل الاتساق مع البروتوكولات والعمليات. هناك مواد تدريبية لسبب ما، ولكن عندما تمنح القادة المحليين ملكية هذه المواد، قد تواجه صعوبة في الاستمرار في تأكيد سلطتك وتلك السياسات التي تجعل شركتك ناجحة. إذا كنت عازمًا على تحقيق اللامركزية في تدريبك المحلي، فمن الأفضل أن يكون لديك طريقة لإنشاء معالم إرشادية. وضع معايير للمصطلحات والأسلوب، وإنشاء نظام لتدقيق تعديلات التعلم الإلكتروني. هذا المستوى الضروري من الإشراف من المؤكد أنه سيكون مكلفًا في حد ذاته. أفضل شيء يمكن القيام به هو الحفاظ على توطين التعم الإلكتروني مركزيًا ولكن تضمين شركائك المحليين بطريقة استباقية. يمكنك إحضار شركائك في السوق المحلية في وقت مبكر، حتى أثناء مرحلة التصميم، ثم تأكد من جمع مدخلاتهم أثناء تطوير المصطلحات الهامة وأدلة الأسلوب. قد ترغب أيضًا في جمع ملاحظاتهم على طول الطريق.

كن ذكياً في كيفية التعامل مع توطين التعم الإلكتروني

→ اقرأ المزيد عن كيفية إدارة المحتوى المتعدد الوسائط الخاص بك→ ابحث عن الحلول التي تم تصميمها لمديري التعلم مثلك

كن منفتحاً على التعلم من الموظفين الدوليين والتكيف

ما لم تكن منخرطاً حقاً مع شركائك وموظفيك الدوليين خلال هذه العملية التدريبية المخصصة، فإنك تفوت فرصاً كبيرة لـالتعرف على أسواقك المستهدفة بشكل أفضل. الطريقة التي يتعلم بها الموظفون في منطقة معينة من العالم ويتفاعلون مع منتجك أو خدمتك هي، في الواقع، مثال معبر حقًا على كيفية ارتباط المستهلكين المحليين أيضًا. في حين أنه من المهم تعزيز الاتساق، فمن المهم أيضًا الكشف عن المواقف التي قد لا تكون فيها معاييرك المقبولة مناسبة للمستهلكين المحليين على الأقل. عندما يمكنك جمع معلومات حول كيفية تفاعل الناس مع شركتك ومنتجك على الأرض، يمكنك تسليم تلك المعلومات إلى فريق العمليات الخاص بك وحتى فريق المنتج الخاص بك. تعلم الفريق ليس طريقًا باتجاه واحد. ولكن لنكن صادقين، حتى أفضل الممارسات المتمثلة في الوعي والمشاركة واستخلاص المعرفة من الفرق الدولية يصعب تنفيذها. تحتاج إلى أنظمة متقدمة لتدريب الموظفين الدوليين في جميع المجالات. أنت بحاجة إلى تكييفات تدريبية فعالة؛ معالجة حساسة للسياق الثقافي؛ وسيطرة مركزية وحفظ للعلامة التجارية، والمنتج، والصورة حول العالم. تحتاج إلى الاستفادة القصوى من ذلك الشارع ذو الاتجاهين وهو تفاعل الموظفين.

Unlock the power of glocalization with our Translation Management System.

Unlock the power of

with our Translation Management System.

Sign up today
Gabriel Fairman
Founder and CEO of Bureau Works, Gabriel Fairman is the father of three and a technologist at heart. Raised in a family that spoke three languages and having picked up another three over the course of his life, he has always been fascinated with the role language plays in identity and the creation of meaning. Gabriel loves to cook, play the guitar, tennis, soccer, and ski. As far as work goes, he enjoys being at the forefront of innovation and mobilizing people and teams together toward a mission. In recognition of his outstanding contributions, Gabriel was honored with the 2023 Innovator of the Year Award at LocWorld Silicon Valley.
Translate twice as fast impeccably
Get Started
Our online Events!
Join our community

Try Bureau Works Free for 14 days

The future is just a few clicks away
Get started now
The first 14 days are on us
World-class Support