Mejores Práticas

¿Por qué es importante la localización en 2022?

¿Por qué es importante la localización? 2022 trae una nueva era de digitalización que muchas empresas no esperaban.
Gabriel Fairman
2 min
Tabla de contenido

¿Por qué es importante la localización? 2022 trae una nueva era de digitalización que muchas empresas no esperaban. La creciente necesidad de contenido digital combinada con la interacción con los clientes hace que la localización sea más crítica que nunca. Los consumidores quieren relacionarse con contenido que se sienta como si hubiera sido escrito específicamente para ellos. Las empresas modernas operan cada vez más en un panorama global y están listas para abordar diferentes mercados. Es la clave para un crecimiento y expansión rápidos. Sin embargo, un enfoque global "general" simplemente no es suficiente para obtener resultados sostenibles. La localización del contenido llega al corazón y la mente de una audiencia potencial. Los consumidores tienen muchas más probabilidades de realizar compras si el contenido que los impulsa está traducido a su idioma nativo. Como resultado, la localización es la respuesta.

¿Por qué es importante la localización?

Expandirse a un nuevo mercado es más fácil decirlo que hacerlo. La localización implica más que simplemente traducir el contenido a un idioma diferente. Se asegura de que cualquier contenido que un consumidor utilice para aprender sobre su producto o servicio se traduzca de manera precisa para resonar con la audiencia. Cuanto más evolucionan las marcas, más saben cómo hipersegmentar su base de consumidores en función de la demografía. Lo mismo ocurre con la localización. Por ejemplo, una empresa puede comenzar utilizando un español internacional genérico — pero dependiendo de la demografía del cliente— puede que necesiten diferenciar rápidamente el español en Argentina vs. México. Lo mismo ocurre con la localización. Por ejemplo, una empresa puede comenzar utilizando un español internacional genérico — pero dependiendo de la demografía de los clientes — es posible que necesiten diferenciar el español en Argentina vs. México rápidamente. Incluso podrían necesitar ir más allá e identificar diferentes tonos para diferentes líneas de productos o aspectos de la marca y el negocio. Incluso podrían necesitar ir más allá e identificar diferentes tonos para diferentes líneas de productos o aspectos de la marca y el negocio. Es crítico comenzar de manera pequeña y amplia y trabajar con un marco interactivo que te permita enfocarte en inversiones exitosas.

El efecto positivo de la localización

Un sólido proceso de localización facilita la transición a nuevos mercados. La falta de detalles críticos al localizar el contenido podría resultar en una falta de participación del consumidor, pérdida de ingresos o daño a la reputación de la marca. Sin embargo, los beneficios de la localización aportan muchos beneficios positivos para las empresas.

Expansión del mercado

Entregar contenido en un solo idioma descuida a millones de consumidores potenciales. Relacionarse con un mercado objetivo es lo que impulsa el crecimiento empresarial. Comienza con un mercado objetivo inicial y prioriza el contenido importante para esos consumidores. Una estrategia de localización puede ayudar a una marca a expandirse a la localización en varios idiomas después de eso.

Aumento de ingresos

Con la ampliación del alcance del mercado viene el potencial de aumentar los ingresos. Pero la localización debe hacerse de forma correcta para ver un retorno. La localización facilita la expansión al mismo tiempo que se mantiene dentro del presupuesto para evitar errores costosos o retrasos más adelante.

Confianza en la marca

Localizar el contenido para resonar con un mercado objetivo genera confianza entre los posibles consumidores y demuestra que la marca se preocupa lo suficiente como para comercializar según sus necesidades. Una encuesta de Edelman a 16,000 personas en ocho países diferentes reveló que el 81% de los consumidores considera que la confianza en la marca es fundamental para su decisión de compra. Los consumidores que confían en una marca tienen el doble de probabilidades de comprar un producto que aquellos que no lo hacen. Tomemos a Apple, por ejemplo; los estadounidenses se apresuran a comprar el último producto de Apple sin importar si su producto actual todavía funciona. Los consumidores que confían en una marca tienen el doble de probabilidades de comprar un producto que aquellos que no lo hacen. Toma a Apple, por ejemplo; los estadounidenses se apresuran a comprar el último producto de Apple sin importar si su producto actual todavía funciona. Esta lealtad ocurre porque Apple ha construido una reputación con sus consumidores como el producto de la más alta calidad, más confiable y fácil de usar. Apple ha logrado mantenerse consistente con su marca además de producir un producto continuamente confiable. Apple ha logrado mantenerse consistente con su marca además de producir un producto continuamente confiable. Aunque puede ser accesible para la mayoría de los estadounidenses comprar el último producto, en otros países podría llevar hasta tres meses de ingresos comprar un nuevo producto de Apple. Por ejemplo, en Brasil, el iPhone 13 de 128GB cuesta alrededor de $1,450. Le tomaría al consumidor promedio en Brasil trabajar 97 días para poder permitirse este dispositivo. En Hong Kong, el mismo dispositivo se ofrece por $8; sin embargo, el consumidor promedio puede obtener un nuevo iPhone después de solo siete días de trabajo. Los consumidores que están ahorrando durante meses para poder costear un producto necesitarán confiar en la marca para hacer la conversión. Antes de expandirse a nuevos mercados, considere el costo, el ingreso y la lealtad a la marca para dirigirse con precisión a su audiencia.  

Desarrollar una estrategia de localización que funcione

Entender la profundidad de la localización implica crear una estrategia de localización concreta. Dedicar el tiempo necesario para comenzar a discutir los esfuerzos de localización temprano en el proceso permite a las empresas ingresar a cualquier nuevo mercado de manera eficiente y económica. Aquí hay tres pasos para ayudarlo a comenzar.

#1 Evaluar el alcance de su proyecto

Comprender el alcance de un proyecto de localización brinda una mejor visión sobre el costo y los posibles problemas que podrían surgir más adelante. ¿Qué contenido debe ser traducido y en qué idiomas deseas traducirlo? Comienza con tu sitio web y expande a otros tipos de contenido a partir de ahí.

#2 Utiliza las herramientas correctas

Entender qué herramientas tecnológicas se necesitan para crear un sistema completo de gestión de traducciones para cualquier proyecto de localización es el primer paso para ayudarte a alcanzar tus objetivos. Pregúntese: ¿tiene un sistema de gestión de traducciones? Este sistema permite a los editores de traducción realizar y supervisar trabajos de traducción y análisis de archivos para transformar los archivos en formatos amigables para la traducción. Un sistema de gestión de traducciones también incluirá memorias de traducción y glosarios para traducciones optimizadas. Los sistemas de gestión de terminología son herramientas diseñadas para identificar y almacenar contenido previamente traducido con el fin de aumentar la eficiencia de las traducciones y garantizar una tono de marca consistente en todos los proyectos de traducción. Al utilizar las herramientas de traducción correctas, también es esencial realizar controles de calidad para detectar y resolver problemas antes de que se publique el contenido. Este paso ahorrará tiempo a su empresa al evitar correcciones posteriores.

#3 Elija la correcta Socio de Traducción

La localización es un proceso complicado que no necesita ser completado solo. Hay muchos aspectos a tener en cuenta. Un socio de traducción calificado posee las habilidades y conocimientos necesarios para guiarlo hacia la satisfacción del consumidor. En Bureau Works, creamos una plataforma de gestión de localización que combina herramientas de tecnología de traducción innovadoras que necesitas en 2022 y que trabajan juntas para hacer las traducciones más predecibles y fáciles posibles. Nuestro servicio integral abarca la traducción, terminología, calidad y gestión empresarial en un solo sistema. Nuestro sistema puede adaptarse para cumplir con los objetivos actuales y ayudar a elevarlos para cumplir con tus estándares de localización en cualquiera de nuestros 134 idiomas compatibles.¿Por qué es importante la localización? Bureau Works puede ayudar a su organización a comprender la necesidad de la localización en 2022 y ayudarle a construir una estrategia que funcione. Contacte a nuestro equipo hoy mismo para comenzar.

Libere el poder de la glocalización con nuestro Sistema de Gestión de Traducciones.

Libere el poder de la

con nuestro Sistema de Gestión de Traducciones.

Empezar
Gabriel Fairman
Founder and CEO of Bureau Works, Gabriel Fairman is the father of three and a technologist at heart. Raised in a family that spoke three languages and having picked up another three over the course of his life, he has always been fascinated with the role language plays in identity and the creation of meaning. Gabriel loves to cook, play the guitar, tennis, soccer, and ski. As far as work goes, he enjoys being at the forefront of innovation and mobilizing people and teams together toward a mission. In recognition of his outstanding contributions, Gabriel was honored with the 2023 Innovator of the Year Award at LocWorld Silicon Valley.
Traduce el doble de rápido de forma impecable
Comenzar
¡Nuestros eventos en línea!
Webinars

Prueba Bureau Works gratis durante 14 días

Integración de ChatGPT
Empezar ahora
Los primeros 14 días son gratis.
Soporte básico gratuito