Al momento del loro rilascio, gli strumenti di traduzione web erano visti quasi come avversari dai linguisti, traduttori specializzati, insegnanti e altri puristi della lingua in tutto il mondo. Le critiche erano valide, dopotutto le traduzioni spesso risultavano piuttosto strane. Ma avrebbero potuto immaginare che uno strumento di traduzione linguistica sarebbe avanzato così tanto, fornendo risultati con un livello di precisione come ChatGPT?
ChatGPT non è progettato esclusivamente per le attività di traduzione linguistica. È un chatbot addestrato con un modello di linguaggio di grandi dimensioni. Cosa significa? Significa che è stato utilizzato un grande volume di testi per addestrare l'apprendimento artificiale, consentendo allo strumento di essere in grado di comprendere i contesti, distinguere i generi testuali, riconoscere le varietà regionali e Crea testi più naturali e flessibili, incluse le traduzioni.
Ok, quindi potrebbe sembrare più facile che mai, basta inserire il testo nel chatbot e cliccare su "traduci", giusto? Il processo è semplice, ma prima di affidare tutti i lavori di traduzione all'IA, è davvero consigliato avere una conoscenza della lingua e della sua cultura! ChatGPT è uno strumento e, come qualsiasi strumento di intelligenza artificiale, non può sostituire il discernimento umano.
Vediamo alcuni suggerimenti per aiutare a tradurre meglio utilizzando ChatGPT.
#1 Informare il genere del testo
Come menzionato sopra, il differenziale di ChatGPT è la sua capacità di identificare i generi testuali. Invece di limitarsi a richiedere una traduzione, è strategico informare anche il tipo di genere che si desidera tradurre. Puoi inserire queste informazioni al comando: "È una poesia, un testo, un curriculum, un articolo scientifico, un rapporto finanziario, un discorso", ecc.
#2 Fornisci un contesto
Praticamente correlato al primo suggerimento. Quando spieghi il contesto allo strumento, dimostri come il servizio di traduzione offerto sia più accurato rispetto ad altri strumenti linguistici, come Google Traduttore, Microsoft Traduttore o DeepL.
Ad esempio, quando chiedi a ChatGPT di tradurre espressioni idiomatiche come "l'espoir fait vivre" dalla lingua francese, se informi ChatGPT che "è un detto popolare", offrirà una migliore comprensione di ciò che la frase significa nel contesto piuttosto che una traduzione letterale. Questo è molto prezioso per una traduzione di alta Qualità! Confronta gli esempi qui sotto.
.jpeg)
.jpeg)
#3 Adatta al pubblico di riferimento
Ancora una volta, si tratta di come inquadri il comando. Alcune parole possono avere connotazioni diverse a seconda della regione o del paese di chi parla e ChatGPT è addestrato a riconoscere queste variazioni. Puoi (e dovresti) informare lo strumento sul tuo pubblico di destinazione. Se vuoi tradurre un testo in inglese, verrà letto da un americano o da un australiano? Considera questo.
.jpeg)
O anche con un focus più ristretto... Se vuoi tradurre in portoghese brasiliano, che ha alcune variazioni di vocabolario, puoi anche specificare questo: "sarà letto da qualcuno del nord-est del Brasile". Semplice, giusto?
Oltre ai regionalismi, puoi andare oltre informando la fascia d'età, il contesto economico e culturale del tuo pubblico. Si tratta di migliorare la sensibilità e lo stile.
.jpeg)
.jpeg)
#4 Chiedi di adattare o riassumere il Contenuto
Le traduzioni servono a vari scopi. A volte l'obiettivo non è quello di imparare la lingua o di approfondire un argomento, ma semplicemente di capire il messaggio principale di un testo. In tali casi, puoi anche personalizzare il prompt chiedendo di adattare il contenuto a uno stile più semplice o riassumere i punti principali. Puoi usare esempi come: "Fornisci una traduzione solo con i punti principali in spagnolo del seguente testo: [text to translate]."
Quali sono le differenze tra ChatGPT 3.5 e ChatGPT 4 per la traduzione?
.jpeg)
Maggiore capacità di prompt
La potenza di elaborazione di ChatGPT 3.5 e ChatGPT 4 è aumentata. Ora può gestire prompt fino a 25000 parole invece di 3000 come l'ultima versione. Inoltre, puoi utilizzare immagini e grafici come suggerimenti.
Più simile a un essere umano
Un altro miglioramento riguarda la generazione di risposte simili a quelle umane con una migliore comprensione contestuale, prospettive diverse e una migliore rilevazione delle emozioni nel Contenuto.
Accuratezza delle informazioni
Le informazioni combinate sono la principale dei chatbot. L'ultima versione è migliorata in questa sintesi e produce risultati più accurati.
Conclusione
Tutti i suggerimenti su come tradurre meglio utilizzando ChatGPT portano allo stesso punto: devi usare la creatività per ottenere il meglio dal chatbot come strumento di traduzione linguistica. È possibile personalizzare gli input per ottenere i migliori risultati, e ancora di più con l'ultima versione. Quindi, goditi la natura interattiva di questo strumento quando si tratta di traduzione rapida di testi con intelligenza artificiale.
Soprattutto per i documenti importanti o sensibili, è sempre il momento di reinventare il modo in cui traduci e migliorare la tua produttività.