Tecnologia

Proxy di traduzione di siti web: Pro e contro

I servizi di proxy per la traduzione di siti web sono popolari tra le aziende che vogliono tradurre rapidamente il loro Contenuto senza sviluppare una strategia completa di localizzazione.
Gabriel Fairman
2 min
Table of Contents

I servizi di proxy per la traduzione di siti web sono popolari tra le aziende che vogliono tradurre rapidamente il loro Contenuto senza sviluppare una strategia completa di localizzazione.

Questi servizi sono facili, economici e fluidi, il che li rende ideali per quasi tutti gli ambienti. Tuttavia, questi benefici sono relativamente a breve termine; a lungo termine, l'utilizzo di un proxy di traduzione per siti web ti costerà di più. Se desideri vedere i vantaggi effettivi rispetto a un solido programma di localizzazione, dovresti confrontare i costi a lungo termine su un periodo di cinque anni o più.

Con quel confronto, vedresti che ci sono alcuni aspetti negativi definitivi di questi servizi. Solo un programma di localizzazione ha una vera capacità di resistenza in grado di guidare il ROI per gli anni a venire.

Pro e contro del proxy di traduzione del sito web

Con un proxy di traduzione del sito web, non stai realmente traducendo il Contenuto; stai usando una maschera per consegnarlo. È come se il tuo Contenuto indossasse un costume di Halloween; potrebbe sembrare qualcos'altro temporaneamente, ma sotto, è sempre lo stesso Contenuto. Questo processo presenta sia vantaggi che svantaggi:

Pro

  • Facile configurazione iniziale: È semplice utilizzare un proxy di traduzione di siti web. Ti iscrivi a un servizio e inizia a funzionare subito filtrando il Contenuto tramite un intermediario e consegnandolo alla tua pagina.
  • Basso investimento iniziale: I servizi proxy sono in genere programmi basati su abbonamento che sono molto più economici (inizialmente) rispetto alla configurazione di un programma di localizzazione su larga scala. Con uno, non è necessario creare un team di traduttori, assegnare manager o stabilire processi che potrebbero richiedere tempo e denaro.
  • CMS-fluido: Molti servizi proxy possono funzionare con qualsiasi sistema di gestione dei Contenuto (CMS), rendendoli molto flessibili se decidi di cambiare piattaforma e collaborare con una nuova azienda.
  • Nessuna modifica all'architettura del sito: Google genererà un URL temporaneo per il Contenuto tradotto. Non sarà necessario impostare sottodirectory per tutte le varie lingue, semplificando il processo di architettura del sito.

Contro

  • Costi a lungo termine: Nel tempo, il prezzo dei servizi proxy di traduzione di siti web aumenterà, poiché si basa sul traffico. Più visitatori ottieni, più ti costa il servizio. Inoltre, se si desidera abbandonare i servizi proxy, i costi potrebbero arrivare a milioni per un sito di grandi dimensioni.
  • Inflessibilità: Poiché il CMS non è pronto per globalization, non puoi passare dal proxy senza rifare il tuo sito intero. Non puoi nemmeno regionalizzare o personalizzare le pagine; tutto il tuo Contenuto è tradotto parola per parola dall'inglese.
  • Preparazione architettonica: Poiché il proxy non richiede alcuna modifica all'architettura del sito, questa configurazione vitale è incompleta. E se volessi passare dal server proxy e creare contenuto autentico in nuove lingue? Devi ricostruire l'intero sito da zero.
  • Rischio SEO: Google vede le maschere come pagine temporanee. Di conseguenza, perdi la tua intera strategia SEO in nuove lingue. Sebbene esistano soluzioni alternative, molte sono molto più impegnative rispetto al semplice utilizzo di un sistema migliore fin dall'inizio.

Il problema più grande con i servizi di proxy per la traduzione di siti web è che non puoi portare quel Contenuto con te. È una soluzione temporanea a un problema a lungo termine. Se provi a usarlo per un sito di grandi dimensioni, probabilmente rimarrai intrappolato con il servizio. Un'opzione più intelligente è creare una strategia di localizzazione che alla fine funzionerà come un proxy automatizzando gli aggiornamenti del contenuto.

Alternative ai Servizi Proxy

Un'alternativa a un programma di servizio proxy è utilizzare l'Automazione per la traduzione di siti web. La configurazione per questo è un po' più impegnativa. Dovrai stabilire un'architettura del sito di sottodirectory e integrare i Connettori che permettono alla piattaforma di traduzione di monitorare le modifiche al Contenuto esistente. Quando rilevato, questo dovrebbe attivare progetti con un'agenzia scelta e assegnare quei lavori al miglior traduttore. Tutto questo richiederà una piattaforma di gestione della localizzazione facilitata con il giusto team di successo del cliente. Anche se inizialmente è un po' più impegnativo, ha un valore a lungo termine. Questo processo funziona senza problemi come i servizi proxy, ma elimina le numerose insidie. Sarai proprietario dei tuoi file tradotti, così come della memoria di traduzione che creano. Puoi aggiornare il contenuto in una lingua specifica e connetterti a mercati particolari. Inoltre, poiché il tuo Contenuto ha una directory specifica, i tuoi risultati SEO saranno preservati. Un programma di localizzazione robusto è molto più prezioso dei servizi di traduzione proxy per siti web perché ha una durata maggiore. Crescerà con la tua azienda e fungerà da guida per nuovi mercati quando sarai pronto per espanderti. Sebbene le Soluzioni proxy abbiano i loro vantaggi, la gestione della localizzazione offre gli stessi con solo un po' di lavoro extra iniziale.

Unlock the power of glocalization with our Translation Management System.

Unlock the power of

with our Translation Management System.

Sign up today
Gabriel Fairman
Founder and CEO of Bureau Works, Gabriel Fairman is the father of three and a technologist at heart. Raised in a family that spoke three languages and having picked up another three over the course of his life, he has always been fascinated with the role language plays in identity and the creation of meaning. Gabriel loves to cook, play the guitar, tennis, soccer, and ski. As far as work goes, he enjoys being at the forefront of innovation and mobilizing people and teams together toward a mission. In recognition of his outstanding contributions, Gabriel was honored with the 2023 Innovator of the Year Award at LocWorld Silicon Valley.
Translate twice as fast impeccably
Get Started
Our online Events!
Join our community

Try Bureau Works Free for 14 days

The future is just a few clicks away
Get started now
The first 14 days are on us
World-class Support