Più di 3.600 progetti
Come azienda tecnologica in rapida crescita, Cloudflare richiede partner che siano dinamici, agili e adattabili alla sensibilità dei casi d'uso.
Bureau Works ha sfruttato il suo database con oltre 36.000 traduttori per trovare traduttori che non solo fossero esperti in tecnologia, ma che fossero anche appassionati di Cloudflare.
Che si tratti di un post sul blog più gergale o di un articolo di assistenza più tecnico, i traduttori che sono appassionati del marchio forniranno più spesso un'integrità delle informazioni superiore durante il processo di traduzione. Andare oltre le parole e approfondire le intenzioni, il significato, il contesto e la demografia del pubblico.
A volte è necessario essere gergali e formali. Altre volte è fondamentale mantenerlo sciolto e facile da capire. A volte le parole non hanno traduzioni dirette e spesso i concetti generici possono diventare pilastri principali del marchio. Gli esperti appassionati sono in grado di catalizzare questa consapevolezza in scelte testuali ottimali per fornire Contenuto che risuona profondamente con i pubblici destinatari.
Oltre a reclutare specificamente e costruire un team su misura, Bureau Works ha collaborato strettamente con Cloudflare per fornire soluzioni specifiche quando necessario, che vanno dall'analisi SEO alla QA e trascrizione di localizzazione di app.
Il nostro impegno per il successo e la flessibilità è dimostrato dall'apprezzamento che coltiviamo con i nostri clienti. Soprattutto, è in continua crescita ed evoluzione.