Melhores Práticas

Tradução de aplicativo móvel: Guia de Início Rápido

Gerenciar a tradução de aplicativos móveis requer uma nova abordagem, uma que contorne os problemas comumente encontrados pela maioria das empresas, como prejudicar a experiência do usuário e limitar a adoção na região que estão visando.
Gabriel Fairman
2 min
Tabela de conteúdos

Gerenciar a tradução de aplicativos móveis requer uma nova abordagem, uma que contorne os problemas comumente encontrados pela maioria das empresas, como prejudicar a experiência do usuário e limitar a adoção na região que estão visando.

Uma abordagem iterativa é a chave para a localização de aplicativos, pois permite que os líderes resolvam os problemas e protejam sua experiência desenvolvendo, testando e recriando o aplicativo. Testes e garantia de qualidade ajudarão você a superar os muitos desafios únicos da localização de aplicativos móveis.

Desafios na Tradução de Aplicativo

Os aplicativos móveis têm menos palavras do que outras formas de mídia, então você pode assumir que a tradução será mais direta. No entanto, menos palavras significam que você precisa transmitir a mensagem com menos palavras, o que significa que cada peça de conteúdo tem um impacto muito mais significativo. Além disso, você também precisará considerar:

  • Menos orientação ao usuário: Se alguém estiver confuso em uma página da web, geralmente pode passar o mouse sobre determinadas seções e obter uma explicação ou contexto sobre para onde aquele botão os levará. A experiência do aplicativo móvel não oferece as mesmas conveniências. Os consumidores têm que confiar no que está diante deles, sem mais informações.
  • **Opções de idioma: **Uma vez tivemos um cliente traduzir um aplicativo completo para o alemão suíço, com a intenção de oferecê-lo na AppStore - mas a AppStore não suporta alemão suíço. Antes de escolher um idioma para direcionar, você precisa verificar o suporte nas plataformas iOS e Android e suas lojas - a AppStore e o Google Play. Você deve considerar essas plataformas, pois são as duas principais lojas de aplicativos que os consumidores utilizam.
  • Recursos de teste: Além de oferecer suporte em diferentes idiomas, as plataformas também oferecem soluções de teste distintas. Os aplicativos Android podem ser construídos em emuladores para testar os resultados da tradução de produto. Enquanto isso, o sistema iOS tende a ser muito fechado e exigirá testes reais em um dispositivo.
  • Contexto: O contexto é muito importante quando se trata de aplicativos móveis. Considere uma palavra como "recharge". Pode se referir ao próprio dispositivo, a uma ação de um personagem ou a uma conta dentro do jogo. A única maneira de garantir a tradução correta é entender o contexto.
  • Engenharia de arquivos: A engenharia desempenha um papel central na tradução de aplicativos, o que torna os testes essenciais. Certos caracteres podem ser confundidos com código e, como resultado, quebrar um aplicativo. A dilatação da frase é outra consideração. A maioria das línguas usa mais caracteres para dizer a mesma coisa que uma frase em inglês. Isso merece consideração ao definir os limites percentuais de dilatação de caracteres.
  • Atualizações frequentes: Os aplicativos móveis são atualizados regularmente para corrigir bugs, adicionar novos recursos e expandir a experiência. Um programa de localização contínua é necessário para apoiar essas atualizações constantes e garantir que todos os idiomas sejam consistentes.

Essas plataformas são muito competitivas - existem 2,7 milhões de aplicativos no Google Play e 1,82 milhão disponíveis na AppStore. No entanto, ao superar os desafios de tradução, é possível aumentar a visibilidade de um aplicativo ao oferecê-lo para públicos que não falam inglês. Isso requer adotar uma abordagem iterativa, focada em garantia de qualidade (QA).

Iterações e QA no Processo de Tradução de Aplicativo Móvel

Quando se trata de tradução de aplicativo para web e aplicativos, a imersão e a QA aberta são tão importantes quanto a própria tradução. A imersão no aplicativo significa que os linguistas passam tempo com o app para conhecer suas funcionalidades e habilidades. Através disso, eles adquirem uma compreensão contextual que auxiliará no processo de tradução.

O uso de comentários dentro do código também pode ajudá-los a entender quais caracteres são marcadores de idioma e quais suportam as experiências. Analisar o código e suas variáveis, tags e comentários é necessário para monitorar a experiência e garantir que ela permaneça intacta à medida que muda da tradução para o aplicativo.

Os testes podem ocorrer em um emulador ou em um dispositivo real, mas de qualquer maneira, eles ajudam os engenheiros a descobrir problemas que podem se filtrar pelo aplicativo e se tornar problemas significativos. A chave para a tradução de aplicativo móvel é a engenharia sólida. A tradução é vital, mas também é importante manter a experiência do usuário. Testes e QA devem desempenhar um papel central em seu processo para que você possa desenvolver um aplicativo íntegro que agrade aos consumidores.

Bureau Worksajuda na tradução de aplicativo com nossa plataforma poderosa e abordagem iterativa.Entre em contato com nossa equipe para saber mais.

Desbloqueie o poder da glocalização com nosso Sistema de Gerenciamento de Tradução.

Desbloqueie o poder da

com nosso Sistema de Gerenciamento de Tradução.

Comece agora
Gabriel Fairman
Founder and CEO of Bureau Works, Gabriel Fairman is the father of three and a technologist at heart. Raised in a family that spoke three languages and having picked up another three over the course of his life, he has always been fascinated with the role language plays in identity and the creation of meaning. Gabriel loves to cook, play the guitar, tennis, soccer, and ski. As far as work goes, he enjoys being at the forefront of innovation and mobilizing people and teams together toward a mission. In recognition of his outstanding contributions, Gabriel was honored with the 2023 Innovator of the Year Award at LocWorld Silicon Valley.
Traduza duas vezes mais rápido de forma impecável
Comece
Nossos eventos online!
Webinars

Experimente a Bureau Works gratuitamente por 14 dias.

Integração com ChatGPT
Comece agora mesmo
Os primeiros 14 dias são por nossa conta
Suporte básico gratuito