Melhores Práticas

O Processo de Tradução de Software Desenvolvido por Especialistas

A maioria dos nossos clientes não está começando o processo de tradução de software do zero. Em vez disso, eles têm um framework existente que eles precisam "ajustar".
Gabriel Fairman
2 min
Tabela de conteúdos

A maioria dos nossos clientes não está começando o processo de tradução de software do zero. Em vez disso, eles têm um framework existente que eles precisam "ajustar". Claro, "ajustar" pode ser um eufemismo para os desenvolvedores que precisam corrigir infinitas sequências de dados e código quebrado. Pode ser muito intimidante tentar atualizar o software para um novo mercado - de uma maneira que faça você sentir que está reinventando a roda. É por isso que uma parceria especializada e uma plataforma de gerenciamento de localização são importantes.

Essa disposição pode ajudar a simplificar um processo complexo para os desenvolvedores adaptarem sua estrutura para o novo mercado. Então, eles podem direcionar sua atenção para exceções e casos específicos. Uma abordagem orientada a processos ajudará você a criar software capaz de operar perfeitamente em escala global.

O que é um Processo Padrão de Tradução de Software

Embora possa parecer um pouco diferente dependendo do software e de quem está realizando a localização, o seguinte é um guia prático que pode ser seguido para uma tradução de software bem-sucedida:

  1. Defina o escopo: Identifique todo o conteúdo que você deseja localizar e em quais mercados você deseja entrar.
  2. Criar um período de tempo: Concilie o escopo do seu projeto determinado na etapa um com o prazo que você precisa cumprir para a tradução de software.
  3. Inicie a internacionalização: Tarefa uma equipe com a internacionalização do seu software para que ele seja facilmente adaptável a múltiplos idiomas.
  4. Atribuir funções internas: Decida sobre membros integrais da equipe de localização e utilize-os onde eles serão mais eficazes.
  5. Gerencie sua terminologia: Desenvolva ativos de terminologia como memórias de tradução, glossários, etc., para otimizar a consistência da tradução.
  6. Estabelecer fluxos de trabalho: Estabeleça uma estrutura de fluxo de trabalho de localização e integração para reduzir a necessidade de gerenciamento constante de projetos.
  7. Fase de manutenção: Monitore o sucesso do seu conteúdo, adapte e ajuste de acordo com a resposta do mercado e determine quais outras oportunidades de localização podem ser valiosas.

O Papel dos Desenvolvedores no Processo de Tradução de Software

O framework existente é uma faca de dois gumes. Enquanto o software está estabelecido em um mercado, isso também significa que os desenvolvedores devem reavaliar muitas strings para reconstruí-lo para o novo público. Especificamente, eles devem considerar:

  • Expressões regulares: Embora essas buscas de sequência de caracteres sejam uma economia de tempo significativa, é possível depender demais delas e perder casos específicos que exigem intervenção.
  • Variáveis: Variáveis podem tornar o código mais complicado e resultar em baixa legibilidade. O desenvolvedor precisa verificar novamente o conteúdo da variável, causando atrasos e perda de tempo.
  • Marcadores de posição: Os espaços reservados são ótimos para adicionar texto ou outros detalhes posteriormente, mas eles podem não ser traduzidos tão bem para um novo idioma. Em alguns casos, pode ser necessário atualizá-los para permitir que a codificação ajuste a ordem das palavras.
  • Tags: As tags de idioma podem variar com base no guia de estilo escolhido, no tipo de projeto de localização e em seus requisitos específicos.
  • Análise de sintaxe: Erros de análise são frustrantes e consomem tempo no processo de localização e ocorrem quando não se adere às regras específicas do idioma para a região.
  • YAML: Esta linguagem de programação legível por humanos é enganosamente simples e pode rapidamente se tornar um desafio para editar. Além disso, por sua própria natureza, é inseguro.
  • XML: A Linguagem de Marcação Extensível pode ser lida tanto por humanos quanto por máquinas, mas é difícil para os programas analisarem e pode ser desafiadora de dominar.
  • JSON: A notação de objeto JavaScript é uma alternativa comum ao XML porque é mais rápida para análise. No entanto, alguns acreditam que é muito simplista lidar com conjuntos de dados mais complexos.

Estes são apenas alguns dos problemas que um desenvolvedor irá gerenciar no processo de tradução de software. Como resultado, mudar o framework não vai parecer apenas um ajuste. Provavelmente vai parecer uma reinvenção. É melhor trabalhar com um especialista em localização que tenha uma plataforma para adicionar alguma estrutura a este projeto.

Os problemas que parecem exaustivos do seu ponto de vista atual não são quando vistos através da perspectiva do especialista em localização. Dito de outra forma, problemas que seriam muito pesados para serem carregados com seus motores e processos existentes não são pesados de forma alguma para os motores de ponta dos localizadores. Por que perder tempo reinventando o seu próprio?

Usando um parceiro para conduzir o processo de localização

Ao tentar localizar o conteúdo internamente, é fácil perder de vista o objetivo principal: criar uma experiência perfeita para o usuário final. No entanto, um especialista em localização irá analisar o projeto a partir da perspectiva de uso do cliente. Não se trata apenas de fazer o software funcionar; também se trata de permitir que ele alcance todo o seu potencial em um determinado mercado.

Isso começa por ter um processo estabelecido de tradução de software em vigor. Como um provedor de localização está comprometido em adaptar software para diversos mercados, eles terão etapas específicas em vigor e uma plataforma para gerenciar o conteúdo que recebem. Essa estrutura cria padronização que garante resultados previsíveis independentemente da região.

À medida que o software cresce e muda, o criador pode contar com o framework existente, pois as integrações gerenciam as atualizações subsequentes, e a tecnologia de plataforma de alta tecnologia pode ser facilmente escalada. Isso economiza tempo, esforço e dinheiro. É fácil subestimar o papel do desenvolvedor no processo de tradução de software até você sentar e analisar todos os componentes e partes móveis.

Sem um processo confiável em vigor, é muito fácil acabar aparentemente recriando um programa completo em vez de simplesmente se adaptar a novos mercados. Ao trabalhar com um parceiro em seus esforços de localização, você pode garantir que o lançamento de seu novo mercado seja perfeito, eficiente e econômico. E quanto mais cedo você estabelecer essa parceria, menos correções retroativas e reestruturações você terá que passar. Um parceiro experiente pode orientá-lo a direcionar o desenvolvimento futuro de uma maneira que facilite a adaptação local futura.

Bureau Works pode ajudar você a simplificar seu processo de tradução de software e aproveitar sua estrutura existente para entrar em novos mercados. Entre em contato com nossa equipe para obter mais informações sobre como podemos ajudá-lo a ter sucesso em escala global.

Desbloqueie o poder da glocalização com nosso Sistema de Gerenciamento de Tradução.

Desbloqueie o poder da

com nosso Sistema de Gerenciamento de Tradução.

Comece agora
Gabriel Fairman
Founder and CEO of Bureau Works, Gabriel Fairman is the father of three and a technologist at heart. Raised in a family that spoke three languages and having picked up another three over the course of his life, he has always been fascinated with the role language plays in identity and the creation of meaning. Gabriel loves to cook, play the guitar, tennis, soccer, and ski. As far as work goes, he enjoys being at the forefront of innovation and mobilizing people and teams together toward a mission. In recognition of his outstanding contributions, Gabriel was honored with the 2023 Innovator of the Year Award at LocWorld Silicon Valley.
Traduza duas vezes mais rápido de forma impecável
Comece
Nossos eventos online!
Webinars

Experimente a Bureau Works gratuitamente por 14 dias.

Integração com ChatGPT
Comece agora mesmo
Os primeiros 14 dias são por nossa conta
Suporte básico gratuito