
هناك مبادئ نود التأكيد عليها مرارًا وتكرارًا بناءً على ما نعرف أنه يعمل على التوطين. اثنتان من أكبر نقاط التركيز لدينا هما الإعداد المسبق والتبسيط حيثما أمكن ذلك. لا يوجد مكان تكون فيه هذه الاستراتيجيات أكثر تطبيقًا من توطين التجارة الإلكترونية. هذا ليس تحديًا تريد فقط البدء فيه وتعلمه أثناء المضي قدمًا. الكثير من التفاصيل معلقة في الميزان. وسوف يوقعونك في الفخ. استفد من هذه نصائح التخطيط المستمدة من التجربة. لا يمكنك أن تتوقع أن يكون عملاؤك، والمبيعات، و التسويق بنفس الشكل في جميع أنحاء العالم. ولا يمكنك أن تتوقع أن يكون التوطين بسيطًا مسألة ترجمة. إذن، ماذا يمكنك أن تتوقع؟
تعامل مع توطين التجارة الإلكترونية باستخدام هذه النصائح الاستباقية
يقدم توطين البيع بالتجزئة عبر الإنترنت العديد من التحديات الفريدة، ويمكن التغلب عليها بسهولة أكبر من خلال التحضير والتخطيط. فيما يلي بعض الخطوات الاستباقية التي ستجعل توطين التجارة الإلكترونية الخاص بك يسير بسلاسة.
1. قم بتخصيص خط الإنتاج وواجهة المتجر الخاصة بك للأسواق
قبل أن تتمكن من التحرك فعليًا في اتجاه التوطين، يجب أن تكون لديك إدارة مقفلة لمشهد البيع بالتجزئة الأساسي لديك. يجب أن يكون هيكل المحتوى الخاص بك منطقيًا أولاً من وجهات نظر العمل، التسويق، والأنظمة.
مع ترتيب بط مسقط رأسك، يمكنك تحويل انتباهك إلى البط الذي يحتاج إلى منظور خارج عن المألوف. عندما تنظر إلى الأسواق الخارجية، عليك أن تحافظ على عقل متفتح عند التفكير في ما يريده العملاء المحتملون بالفعل. لا تأخذ كأمر مسلم به أنك ستبيع نفس القائمة الكاملة للمنتجات في جميع أسواقك. لن تبيع العديد من مجارف الثلج أو السترات في المناطق الاستوائية، لذلك لا فائدة من المحاولة، خاصة عندما يكلف ذلك المال.
خذ خطوة للوراء لتفكر في الكتالوج الخاص بك لكل سوق، وتجنب ترجمة المزيد من المحتوى أكثر مما تحتاج إليه حقًا. ستعتمد الاهتمامات المحلية وعادات الشراء على الأعراف الثقافية، والحقائق الموسمية، والاستعداد الاقتصادي، وسهولة الوصول، من بين عوامل أخرى. أعط الأولوية للمنتجات ذات الهامش المرتفع حيثما أمكن ذلك وخارج قوائم الخطوط، ضع في اعتبارك كيفية تنظيم واجهة متجرك لمختلف الأسواق.على الرغم من أنه من المعتاد أن يقسم بائعو الملابس في الولايات المتحدة خطوطهم إلى ملابس رجالية ونسائية وصغارية، إلا أن جميع الثقافات لا تعترف بملابس الصغار كفئة منفصلة. قد يؤدي الارتباك الناتج إلى إبعاد المتسوقين المحتملين الذين لا يرون منظراً طبيعياً مألوفاً وملائماً. بالطبع، تختلف الأنماط والأذواق بين الأسواق وداخل الأسواق أيضًا. من الأفضل بكثير التفكير في هذه التفاصيل الأساسية قبل الغوص في جهود التوطين.
2. حدد الفرص للأتمتة
هناك دائمًا الكثير من المحتوى المرتبط بالتجارة الإلكترونية، ولكن من المؤكد أيضًا أن هناك مستوى عالٍ من التكرار، خاصة بين مواصفات المنتجات. كلما زاد عدد وحدات SKU في نظامك، زاد حجم المشروع.
من أجل توطين التجارة الإلكترونية، قم بتمييز المحتوى القابل للتكرار وغير القابل للتكرار في أقرب وقت ممكن. انظر إلى مواصفات المنتج. من المحتمل أن تتكرر عناصر مثل الألوان والأبعاد والمواد والأحجام والأوزان والخصائص الأخرى داخل أجزاء من خط الإنتاج الخاص بك، وتميل إلى صياغتها بعبارات أو جمل بسيطة يسهل على أجهزة الكمبيوتر تحليلها.
هذه فرص لاستخدام الترجمة الآلية. من خلال فصل هذا النوع من النصوص، يمكنك إنشاء خوارزمية توطين فعّالة للأتمتة. ومن خلال تعظيم الأتمتة حيثما أمكن، تضمن أن تكون الموارد البشرية مخصصة للاحتياجات الأكثر إلحاحًا.
وبالمثل، عندما يكون لديك عدد كبير من وحدات SKU المتشابهة، يمكنك اختبار الصفحات بشكل انتقائي بدلاً من قضاء الوقت في اختبار كل واحدة منها. فكر أيضًا في مراجعات المنتجات فيما يتعلق بالأتمتة. أنت تنظر إلى عدد كبير من الكلمات ولكن القيمة الإجمالية أقل. صحيح أن المتسوقين غالبًا ما يتطلعون إلى المراجعات لإبلاغ قرارات الشراء الخاصة بهم، لكنهم غالبًا ما يحتاجون فقط إلى جوهر تلك التعليقات.
من المحتمل أن يكون التخطيط لترجمة جميع مراجعات العملاء إلى جميع اللغات المستهدفة مبالغة. وقد يثير ذلك مشكلات غير متوقعة، مع الأخذ في الاعتبار أن المراجعات غالبًا ما تكون مليئة بالأخطاء المطبعية والاختصارات، وقد لا يتم عرضها بشكل جيد. قد تكون خياراتك هي تخطي الترجمة تمامًا، أو عدم استيراد المراجعات من الأسواق الأخرى على الإطلاق، أو استخدام الترجمة الآلية، أو ببساطة نقل عدد النجوم التي تم منحها لمنتج من قبل مختلف المراجعين.
3. ركز جهود الترجمة على العناصر الأكثر أهمية
بينما يمكن التعامل مع العديد من مواصفات المنتج بواسطة الترجمة الآلية، يجب أن تكون أسماء المنتجات والأوصاف محلية بعناية أكبر. يمكن أن يؤدي اسم المنتج والجملة الأولى على صفحة المنتج الخاصة به إلى نجاح عملية البيع أو فشلها.
وتعتمد الفروق الدقيقة في هذا التوازن على اعتبارات محددة لكل سوق. يعد البحث عن المصطلحات أمرًا بالغ الأهمية وإلا فلن تصل إلى عملائك المستهدفين على الإطلاق. من السهل اعتبار أسماء منتجاتنا المعروفة أمراً مفروغاً منه، ولكن هذه المنتجات نفسها قد لا تترجم بشكل جيد كلمة بكلمة إلى لغة مختلفة.
إذا كنت تبحث عن مجفف شعر وصادفت "آلة تجفيف الشعر" معروضة للبيع، فقد لا تشعر بنفس الثقة في المنتج كما تفعل مع المنتج الذي يتوافق مع توقعاتك الأساسية لاسم ووصف متماسك.
هنا، تحتاج إلى المترجمين البشريين للقيام بالعمل الشاق لضمان أن التفاصيل وصوت المبيعات يجذب المتسوقين المحليين واحتياجاتهم واهتماماتهم. وحتى مع المحتوى المصقول بشكل احترافي، هناك عنصر آخر يمكن أن ينجح أو يفشل في مبيعاتك: يجب أن تكون واجهة المستخدم خالية من العيوب. ستحتاج إلى تركيز الكثير من الطاقة على التأكد من أن واجهة المستخدم للبحث والشراء سلسة وبديهية.
الخبر السار هنا هو أنه يمكنك أن يتولى اللغوي هذا النوع من اختبار ضمان الجودة في السياق. اطلب منهم إجراء عملية شراء فعلية ومعرفة ما إذا كان كل شيء منطقيًا. اطلب منهم التنقل حول جميع الأزرار وعبر الصفحات التي سيزورها المتسوق. بهذه الطريقة، يختبر اللغوي وكالة ترجمة العملية بأكملها، خطوة بخطوة، من البحث إلى إجراء الدفع. من الأفضل اكتشاف أي نقاط عالقة في واجهة المستخدم أو في المحتوى المترجم الآن بدلاً من تلقي الشكاوى أو نقص التحويلات لاحقًا.
4. فكر في وكالة ترجمة رحلة العميل
أنت مستعد لصقل خط إنتاجك و المحتوى للبيع بالتجزئة بعناية وتبسيط هذه العمليات كلما أمكن ذلك. لكن من المحتمل أيضًا أن يبدو دفع المبيعات إلى ما فوق العتبة مختلفًا من مكان إلى آخر. تحتاج إلى أن تكون مستعدًا لتلقي الدفع من خلال الأنظمة المحلية المفضلة. اعرف ما هي الأنظمة السائدة في أسواقك، وكن مستعدًا لتقديم الدعم لها.
في شرق آسيا، على سبيل المثال، تعتبر أنظمة الدفع عبر الهاتف المحمول شائعة جدًا، لكنها ليست نفس الأنظمة المعروفة في أمريكا الشمالية وأوروبا الغربية. ابحث في العادات واللوائح الضريبية المحلية. تقييم تغطية وموثوقية خدمات التوصيل. وبالطبع، لا تتوقف تجربة العميل عند الشراء. تأتي العديد من المنتجات مع وثائق: أدلة المستخدم، الضمانات، عروض المبيعات الإضافية، معلومات الدعم للعملاء. فكر بشكل نقدي في ما يحتاجه العملاء وما قد لا يحتاجون إليه في الترجمة.
تتطلب بعض المنتجات الكثير من دعم العملاء بعد البيع. في الواقع، قد لا يكون الأمر مجرد مسألة راحة ورضا العميل؛ قد تواجه مشكلات تنظيمية إذا لم يتم توطين بعض المواد. ستحتاج إلى فهم المخاوف القانونية في مختلف البلدان فيما يتعلق ببيع المنتجات مع أو بدون وثائق مترجمة. ثم وازن بين الاعتبارات القانونية واللوجستية عند التخطيط لنطاق التوطين الخاص بك.
توطين التجارة الإلكترونية هو رحلة
توطين التجارة الإلكترونية هو أكثر بكثير من مجرد ترجمة صفحات المنتج، لكن الفوائد المحتملة لهذه الإستراتيجية الشاملة هائلة. أنت بحاجة إلى تخطيط مبكر ومجموعة من المهارات والتقنيات المحددة للغاية للتوطين بنجاح.
تمامًا كما تحتاج إلى محرك قوي لتشغيل إدارة البيع بالتجزئة الخاصة بك، تحتاج إلى منصة متطورة لإدارة توطين المحتوى الواسع الخاص بك. تعاون مع شريك توطين المحتوى الذي يمتلك المعرفة والموارد لمساعدتك في متابعة جميع الأجزاء وإدارة التوازن الحرج بين الجهود البشرية والأتمتة.