Tecnologia

8 vantaggi dell'utilizzo di un software di gestione dei progetti di traduzione

Il valore del mercato globale dei servizi linguistici ha raggiunto quasi 50 miliardi di dollari nel 2019, e gran parte di questo è dovuto alle innovazioni tecnologiche.
Gabriel Fairman
2 min
Sommario

Il valore del mercato globale dei servizi linguistici ha raggiunto quasi 50 miliardi di dollari nel 2019, e gran parte di questo è dovuto alle innovazioni tecnologiche.

Le imprese di oggi esamineranno prima gli strumenti che possono fornire assistenza all'aspetto della gestione del progetto di traduzione rispetto all'assunzione di traduttori individuali; questo perché ci sono molti vantaggi in termini di tempo e costi nell'utilizzo del software di gestione dei progetti di traduzione. Questo non significa che tutto il software di traduzione offra lo stesso valore. È un prodotto molto impegnativo da valutare in quanto non puoi davvero vedere quanto bene funziona finché non metti a dura prova il sistema.

Tuttavia, con il giusto programma, puoi godere di una vasta gamma di benefici che faranno risparmiare denaro alla tua Organizzazione, miglioreranno i tuoi rendimenti e renderanno il processo più efficiente.

8 vantaggi del software di gestione dei progetti di traduzione

La traduzione sta rapidamente diventando un settore guidato dal software piuttosto che incentrato sull'uomo. Considera qualcosa di semplice, come l'app Google Translate, che traduce 140 miliardi di parole ogni singolo giorno–più di quanto qualsiasi Traduttore umano gestirà nella loro vita. Naturalmente, le aziende hanno bisogno di qualcosa di un po' più robusto. I progetti di traduzione a livello di Imprese sono molto più di semplici Aggiorna di testo; richiedono una gestione attiva dei progetti e informazioni specifiche per il cliente. Scegliere di utilizzare un software di traduzione avanzato offre diversi vantaggi comprovati, tra cui:

#1: Migliorare l'allocazione delle risorse

I compiti banali creano “sprechi nascosti” per i Responsabili di progetto. Seguire documenti o rapporti in ritardo può richiedere solo pochi minuti, ma quando devono farlo centinaia di volte alla settimana, si tratta di settimane di lavoro perso ogni anno. Il software di gestione dei progetti può automatizzare molte di queste attività banali, eliminando la necessità di follow-up. Ciò consente al project manager di concentrarsi su attività più importanti che richiedono la sua attenzione, eliminando al contempo le ore di lavoro sprecate.

#2: Fornire risparmi sui costi a lungo termine

La traduzione guidata dalla tecnologia migliora i risparmi sui costi eliminando le attività non necessarie e riducendo gli errori che possono danneggiare la reputazione e far perdere clienti. Inoltre, il software che utilizza la traduzione automatica può eliminare i costi dei linguisti per i progetti di minore priorità, permettendo alle aziende di concentrarsi su aree di maggiore necessità.

#3: Consentire un ingresso senza problemi nel mercato

Con software di traduzione multilingue, tutti gli investimenti di tempo avvengono in anticipo. Man mano che delinei i flussi di progetto, le strategie di ingegneria dei file e i mercati di destinazione, queste informazioni vengono inserite in un profilo dettagliato del cliente. Una volta stabilito questo, è molto più facile cambiare marcia e passare a un nuovo mercato.

#4: Migliorare la supervisione

Ci sono molte parti in movimento in un grande progetto di traduzione. Può essere difficile tenere traccia di tutto utilizzando strategie tradizionali come l'invio di documenti via e-mail avanti e indietro e il follow-up tramite telefono o messaggistica istantanea. È un processo che sfuggirà rapidamente di mano. La tecnologia di traduzione combina tutte queste informazioni in un unico spazio, il che significa che il manager può ottenere una visione olistica degli stati in un unico posto. Consente al manager di passare alla gestione dei progetti basata sulle eccezioni, in cui deve solo seguire i problemi anziché ogni attività.

#5: Abilitazione della scalabilità continua

Un problema della traduzione tradizionale è che non è esattamente scalabile. Una volta inviato un grande pacchetto di documenti, può essere difficile ritirarli o richiedere progetti aggiuntivi. Il software di gestione dei progetti di traduzione ti permetterà di connetterti con diversi linguisti e aggiornare i progetti ogni volta che ne hai bisogno, offrendo una soluzione completamente scalabile.

#6: Rafforzamento dei processi

Molti programmi di traduzione utilizzano due strumenti preziosi per le organizzazioni–memorie di traduzione (TM) e traduzione automatica, che lavorano insieme per migliorare i risultati complessivi. La TM viene utilizzata per memorizzare informazioni specifiche del cliente come database terminologici, preferenze e lessici aziendali. Successivamente combina e utilizza i dati per eseguire la traduzione automatica, che può tradurre contenuti a bassa priorità o guidare i linguisti mentre lavorano.

#7: Produrre metriche a livello granulare

Un aspetto prezioso del software di gestione dei progetti di traduzione è che può fungere da archivio dati per altri programmi, come il sistema di gestione dei Contenuto. Qui, l'utente può consolidare i propri risultati e usarli per eseguire report che li aiutano a trovare il contenuto che converte gli utenti dal pubblico target ottimale.

#8: Migliorare il processo decisionale aziendale

Il software con le caratteristiche giuste può fornire le informazioni necessarie per prendere decisioni aziendali migliori basate su prove empiriche. Ad esempio, un programma potrebbe mostrare che i manuali di istruzioni in cinese stanno avendo più successo dei video dimostrativi in francese, indicando che uno sforzo maggiore dovrebbe concentrarsi sui documenti di testo per il pubblico cinese. Non tutti i programmi offrono così tante informazioni, a seconda del livello di integrazioni disponibili. Un programma che si collega a piattaforme di reporting, al CMS e ad altri software di gestione aziendale è il migliore.

Cose da Evitare Quando si Sceglie un Software

I benefici sopra menzionati si realizzano solo con il giusto software, e scegliere quello giusto non è sempre facile. Gli individui possono concentrarsi maggiormente sull'esperienza utente o sull'interfaccia utente invece di considerare come il programma si evolverà nel tempo. Potrebbero anche essere distratti da caratteristiche più attraenti–come le anteprime live–che non avranno molta utilità pratica nel tempo. La cosa migliore su cui concentrarsi è la scalabilità. Non dovresti vincolarti a un contratto da cui non puoi uscire quando il volume aumenta. Gestire un'operazione su larga scala può interrompere molti programmi, quindi è consigliabile adottare un approccio graduale al software di gestione dei progetti di traduzione. Dovresti anche concentrarti sulle caratteristiche più banali del programma, come il modo in cui analizza o la flessibilità delle espressioni regolari. Questo fornirà molto più valore al tuo programma di localizzazione rispetto a qualsiasi funzione inutile e appariscente. La versatilità è Principale quando si sceglie un software di gestione dei progetti di traduzione. Determinerà quanto sia scalabile e flessibile un programma per soddisfare le tue esigenze. Con le giuste opzioni, puoi godere di una vasta gamma di benefici che rendono le tue strategie più efficienti, efficaci e convenienti.

Unlock the power of glocalization with our Translation Management System.

Unlock the power of

with our Translation Management System.

Sign up today
Gabriel Fairman
Founder and CEO of Bureau Works, Gabriel Fairman is the father of three and a technologist at heart. Raised in a family that spoke three languages and having picked up another three over the course of his life, he has always been fascinated with the role language plays in identity and the creation of meaning. Gabriel loves to cook, play the guitar, tennis, soccer, and ski. As far as work goes, he enjoys being at the forefront of innovation and mobilizing people and teams together toward a mission. In recognition of his outstanding contributions, Gabriel was honored with the 2023 Innovator of the Year Award at LocWorld Silicon Valley.
Traduci due volte più velocemente in modo impeccabile
Inizia
I nostri eventi online!
Unisciti alla nostra community

Prova Bureau Works gratuitamente per 14 giorni

Il futuro è a pochi clic di distanza
Inizia ora
I primi 14 giorni sono a carico nostro
Supporto di prim'ordine