Cultura

Capodanno cinese o capodanno lunare?

Mentre molti sono occupati a ordinare dim sum da asporto o a fare quella grande prenotazione per la cena di famiglia per celebrare l'arrivo della Tigre, la comunità di traduzione si trova di nuovo nel dibattito di una domanda familiare: dovremmo usare Capodanno Cinese o Capodanno Lunare? E ci sono anche differenze tra i due?
Xiao Faria daCunha
2 min
Sommario

Mentre molti sono impegnati a ordinare dim sum da asporto o a prenotare una grande cena di famiglia per celebrare l'arrivo della Tigre, la translation community si trova di nuovo nel dibattito di una domanda familiare: dovremmo usare Capodanno Cinese o Capodanno Lunare? E ci sono anche differenze tra i due?

Capodanno cinese vs. Capodanno lunare - Conosci le differenze

In poche parole, il capodanno cinese e il capodanno lunare non sono la stessa cosa, anche se sono molto collegati. In una conversazione informale, entrambi i termini possono essere usati in modo intercambiabile come sinonimi. Tuttavia, in un ambiente culturale più rigoroso, è necessario comprendere le differenze tra i due.

Informazioni sul capodanno cinese

La cultura cinese, il capodanno cinese e il capodanno lunare hanno lo stesso significato, anche se il primo è ancora il termine preferito. Questo perché il Capodanno cinese va oltre il sistema zodiacale animale comunemente noto e incorpora altri elementi culturali e religiosi dell'antica cultura cinese. Ad esempio, il Capodanno cinese segna non solo il cambiamento dello zodiaco, ma anche il cambiamento degli steli celesti ("天干") e dei rami terreni ("地支"), un modo unico di utilizzare caratteri specifici per contrassegnare un anno solare. Il Capodanno cinese comporta anche rituali specifici. Come dare buste rosse contenenti soldi ai bambini, far esplodere petardi per spaventare Nian ("年"), appendere poster Fu capovolti per buona fortuna e danze del drago e del leone.

Informazioni sul capodanno lunare

Sebbene il capodanno lunare sia solitamente celebrato lo stesso giorno del capodanno cinese, cade in un giorno diverso per alcuni paesi. Ad esempio, molte culture celebrano la prima invece della seconda luna nuova dopo il solstizio d'inverno. Inoltre, sebbene molti altri paesi asiatici celebrino il capodanno lunare, questi paesi non approvano gli elementi culturali cinesi ma onorano i costumi e la storia di ogni nazione. Di seguito sono riportati i modi in cui alcuni paesi celebrano il capodanno lunare in modo diverso:

  • Corea: individui si vestono con abiti tradizionali. I bambini si inchinano agli anziani e ricevono denaro per la salute e la saggezza dell'anno successivo. Ravioli coreani, torte di riso e noodles di vetro si trovano spesso sul tavolo da pranzo.
  • Vietnam: oltre a vestirsi con abiti tradizionali, molte famiglie pregano nei templi per avere buona fortuna. I piatti in evidenza includono scalogno sottaceto e frutta candita.
  • Filippine: indossa i pois durante il capodanno lunare perché la forma rotonda rappresenta prosperità e buona fortuna! Per motivi simili, troveresti tonnellate di frutta rotonda sul tavolo da pranzo anche.

Controversie sul "Capodanno cinese"

Usare un termine specifico per una festa celebrata da varie culture è naturalmente problematico. Che si tratti di uno scenario di traduzione o meno, non si vuole sembrare insensibili o addirittura etnocentrici. Ed è per questo che dovresti essere cauto quando usi il termine Capodanno cinese. Se stai usando quel termine in generale, assicurati che sia accettato da tutti i partecipanti alla conversazione. Nel frattempo, l'uso del termine Capodanno Lunare potrebbe anche suscitare sentimenti di disagio, ad esempio quando parli con una persona cinese. Dopotutto, Capodanno lunare non è necessariamente un termine politicamente corretto.

Sapere quando usare quale

Alla fine, si tratta di conoscere il tuo pubblico e scegliere il termine corretto. In generale, va bene usare il Capodanno Lunare per riferirsi al Capodanno Cinese quando si parla con un cinese o con qualcuno di una cultura che non celebra tradizionalmente il Capodanno Cinese. Tuttavia, è meglio usare il termine Capodanno Lunare quando si parla con persone di altre origini asiatiche. Se vuoi dimostrare di conoscere la cultura, usa Festa di Primavera ("春节") quando parli del vero e proprio Capodanno Cinese, poiché questo è il termine ufficiale usato in Cina. Ciò ti consente anche di utilizzare liberamente il Capodanno lunare per tutte le altre celebrazioni senza alcuna confusione.Traduzione e-commerce, localizzazione di software e localizzazione di contenuti sono ottime opzioni per espandere il mercato delle persone che gestiscono un'attività e mirano a raggiungere più clienti. I traduttori possono anche contare su TMS, che è ottimo per ottimizzare il loro lavoro. Tuttavia, una revisione umana dettagliata è essenziale per un buon risultato, poiché la nostra intelligenza è insostituibile.

Unlock the power of glocalization with our Translation Management System.

Unlock the power of

with our Translation Management System.

Sign up today
Xiao Faria daCunha
Traduci due volte più velocemente in modo impeccabile
Inizia
I nostri eventi online!
Unisciti alla nostra community

Prova Bureau Works gratuitamente per 14 giorni

Il futuro è a pochi clic di distanza
Inizia ora
I primi 14 giorni sono a carico nostro
Supporto di prim'ordine