Culture

역사를 만든 멈출 수 없는 열정적인 번역가들을 만나보세요

The Power of Conviction: 세인트 제롬과 소르 후아나
Romina C. Cinquemani
6 min
목차

1600년 전 성경 번역 중 벌어진 열정, 인내, 그리고 많은 규칙을 어기는 이야기에 대비하셨나요... 그렇다면 준비를 마치고 번역가들의 수호자 성 제롬과 멕시코의 열 번째 뮤즈 소르 후아나 이네스 데 라 크루즈를 만나기 위해 준비하세요. 이것은 그들의 뜻밖의 영혼의 연대 이야기입니다.

동의합니다. 세인트 제롬과 소르 후아나 이네스 데 라 크루즈가 종교나 신앙 이외의 다른 것으로 깊게 연결되어 있다고 주장하는 것은 약간 이상할 수 있습니다.

그럼에도 불구하고, 소수의 학자들은 그들의 삶을 탐색하고, 지식에 대한 깊은 사랑, 그리고 인간으로서 스스로를 개선하기 위한 노력이 그들의 놀라운 유사성 중 일부에 불과하다는 것을 언급했다.

세인트 제롬, 태어날 때의 이름은 유세비우스 소프로니우스 히에로니무스였으며, 교회의 네 명 의사 중 하나로 여겨졌다. 그의 보이는 것처럼 길들여진 태도에도 불구하고, 성 제롬이 교회가 원하는 삶과는 상반되는 개인적인 열망을 가지고 있었다. 그는 은둔자로 살고 싶어했고, 공부하고, 읽고, 자연을 관찰할 수 있는 능력을 갖고 싶어했다.

픽사 애니메이션 스튜디오의 독특한 스타일로 캡처된 성제롬의 연구실에서 성경을 라틴어로 번역하는 모습을 그린 일러스트레이션.

그는 그 후에 또 다른 "성인이 될 예정"인 조안 다르크에게는 적어도 작동할 함정에 빠졌다. 그는 성직자에 의해 납득시켜졌다. 만약 그가 사제로 출가하기로 합의한다면, 자신만의 연구를 통해 삶의 업적을 추구할 수 있을 것이라고 말이다. 좀 더 일탈한 "quid-pro-quo"는 심지어 종교 기관 자체에서 나왔기 때문에 더 일탈했다. 하지만, 우리가 지금 알고 있는 것처럼, 불신론과 속임수는 종교 단체와는 무관하게 인간의 본성에 내재되어 있다.

382년, 다마수스 1세 교황의 지시로 성 제롬은 성경을 라틴어로 번역했습니다(발가테판으로 알려짐). 그의 접근 방식은 혁신적이었으며, 그는 유대교 구절을 사용하고 텍스트를 비교하여 작업을 완성했습니다. 교회의 관리자들 사이에 강력한 소동이 일어났다. 안타깝게도, 교황의 사망 후 그의 보호 없이 모든 폭력적인 교회 권력이 해방되었고, 성 제롬은 잔인하게 박해를 받았다.

그는 사망할 때까지 베들레헴의 한 보호소에 머물렀으며, 외부 세계의 무의미한 공격으로부터 멀리 떨어져 남은 날들을 연구, 번역, 글쓰기에 헌신했다. 비록 그는 작은 연구실("studiolo")의 범위 안에 머물렀지만, 그는 여전히 그의 마음을 무한대로 넓힐 수 있었고, 그의 환상적인 삶의 업적을 통해 거의 바벨을 정복했다. 그는 기원후 420년 9월 30일 베들레헴에서 사망했으며 예수 그리스도의 탄생지 근처에 묻혔다.

Enter Sor Juana Inés de la Cruz, born Juana Ramírez de Asbaje in 1648 in Nepantla, México. 그녀는 어린 나이부터 지식에 대한 타협할 수 없는 갈증으로 백만 명 중 한 명이었습니다. 그 시대의 여성으로서 공식 교육과 책에 접근하는 것은 불가능했고, 심지어 혐오스러웠다. 그래서 그녀는 거의 완전히 스스로 가르침을 받았을 것이다.

그녀는 매우 일찍 읽기를 배웠고, 일곱 살 때 남자 옷을 입고 대학에 갈 수 있도록 하고 싶어했다. 그녀는 나중에 멕시코 시티의 친척들과 함께 살게 되었는데, 그녀의 독특한 마음가짐과 매력적인 외모가 궁중 구성원들을 매혹시켰다. 17살 때 그녀는 철학, 수학, 역사에 대한 심오한 지식에 대해 놀라워한 40명의 대학 교수들의 패널에 의해 유명하게 시험을 받았습니다.

19세에 그녀는 산호세 데 라스 카르멜리타스 데스칼사스 수도원에 들어갔지만, 자유로운 영혼에게는 너무 엄격한 질서였기 때문에 철수했다. 20살이 되기 전에 그녀는 세인트 제롬 교회 수녀원에 들어갔다. 거기서 그녀는 자신만의 도서관, 공부 공간, 그리고 조금의 사교 생활을 할 기회를 가졌다. 왕궁과 대학에서 배운 인간들과 이야기를 나눌 수 있었기 때문이다. 그녀는 많은 시와 연극을 썼으며, 음악을 사랑하고 철학부터 자연과학에 이르기까지 모든 지식 분야를 공부했다.

여성들의 삶에 대한 그녀의 높은 목적과 오랜 영향력의 주요 사례는 그녀의 "Respuesta a Sor Filotea"입니다. 그 안에서 소르 후아나는 여성들의 교육과 지식에 대한 권리를 옹호하고, 학습을 위해 삶 속에서 직면한 많은 장애를 추적했다.

후아나의 마음이 빛나는 등대의 그림자와 쓴 맛이 있었다. 교회는 "테르툴리아" 중에 그녀의 실천, 책, 배우려는 열정, 대담하고 두려움 없는 주장에 의심을 품었다. 여자들, 특히 수녀들은 가정일과 신에 대해 그 이상을 알아서는 안 된다고 여겨졌다. 신이 아니라도, 마음을 멍들게 하는 종교적인 실천.

Illustration capturing the challenges faced by Sor Juana Inés de la Cruz, showcasing her resilience and dedication amidst the obstacles she encountered.

수년간 점점 더 심해지는 학대, 신체적 처벌, 그리고 굴욕을 겪은 끝에, 성직자들은 소르 후안에게 편지를 쓰도록 강요하여 그녀가 "그들 중 가장 나쁜 여자"라고 시인하는 내용을 써야 했다. 그녀의 항복과 유죄 시인에는 거대한 모순이 떠돌았다. 그녀는 단지 인간으로서 존재하고, 지성과 감성을 활용하여 세계를 탐험하며 그를 통해 더 나은 곳으로 만들고 싶었습니다. 그녀는 모든 책과 세속적 소유물을 태우도록 강요당했고, 결과적으로 그 시대 중 가장 크고 중요한 도서관 중 하나가 세상에서 사라졌다. 그녀는 수녀원에서 아픈 자매들을 돌보다가 역병에 걸려 죽었습니다.

제롬과 후아나가 겪은 육체적, 영적 고통에도 불구하고, 그들의 독특한 인간성은 수세기 동안 살아남았고, 수백만 명의 사람들에게 영감을 주었다. 그래도 그렇다. 그들은 각 시대의 정적인 규칙에 도전했고, 불가능한 것을 생각하고 행동하기를 감행했다. 그들의 유산은 수천 명의 지식인, 번역가, 언어 애호가, 작가, 철학자, 시인, 독자, 사상가 등에 계속해서 이어져갑니다. 그것은 자리를 잡지 않는 사람들 속에서 살아 숨 쉬며, 더 나아가서 기대 이상이 되려고 노력하며, 깨어 있는 길 위에서 주변 환경을 개선하는 사람들 속에서 살아 숨 쉰다. 제롬과 후아나는 놀라운 여정을 통해 불멸이 되었고, 그들의 저작은 오늘날에도 빛나며 우리가 인간임을 상기시켜줍니다.

우리의 번역 관리 시스템으로 Glocalization 의 힘을 활용하세요.

우리의 번역 관리 시스템으로

의 힘을 활용하세요.

시작하기
Romina C. Cinquemani
흠잡을 데 없이 두 배 빠른 번역
시작하기
온라인 이벤트!
웨비나

14일 간 무료로 Bureau Works 이용

ChatGPT 통합
지금 시작하기
첫 14일은 무료
기본 지원도 무료 제공