文化

これらの歴史を作った止まらない情熱的な翻訳者に会いましょう

信念の力: 聖ヒエロニムスとソル・フアナ
Romina C. Cinquemani
6 min
目次

情熱、忍耐、そして多くのルールを破ることが1600年前に起こった本当の物語を聞く準備はできていますか?聖書翻訳の間に… それでは、翻訳者の守護聖人である聖ヒエロニムスと、メキシコの第十のミューズ、ソル・フアナ・イネス・デ・ラ・クルスに会う準備をしてください。 これは、彼らの思いがけない精神的な交わりの物語です。

合意。 聖ヒエロニムスとソル・フアナ・イネス・デ・ラ・クルスが宗教や神への献身以外の何かで深く結びついていたと主張するのは少し奇妙かもしれません。

それにもかかわらず、一握りの学者は、彼らの人生の探求、知識への深い愛情、そして人間として自分自身を向上させるための闘争は、彼らの驚くべき類似点の一部に過ぎないと指摘しています。 

 聖ヒエロニムスは、エウセビウス・ソフロニウス・ヒエロニムスとして生まれ、教会の4人の博士の1人と見なされていました。 彼の一見おとなしい態度にもかかわらず、聖ヒエロニムスが教会が彼に望んでいた生活に反対する個人的な願望を持っていたことは明らかでした。 彼は隠者として生活し、勉強し、読み、自然を観察できることを切望していました。 

__wf_reserved_inherit
巻物や本に囲まれた書斎での聖ヒエロニムスのイラスト、聖書をラテン語に翻訳し、ピクサーアニメーションスタジオ独特のスタイルで捉えられています。

その後、彼は少なくとも、別の「聖人になる」ジャンヌ・ダルクに効く罠に引っかかった。 彼は聖職者から、もし司祭として叙階されることに同意すれば、自分自身の研究で生涯の仕事を追求することができると確信していました。 宗教機関自体から来たため、さらに逸脱した、かなりひねくれた「クイド・プロ・クォー」。 しかし、今ではわかっているように、皮肉と欺瞞は宗教的組織に関係なく人間の本性に内在しています。 

西暦382年に、教皇ダマスス1世の委託を受けて、聖ヒエロニムスが聖書をラテン語(ウルガタとして知られる)に翻訳しました。 彼のアプローチは画期的で、ユダヤ教の箇所を使用し、テキストを比較して作品を完成させました。 これは教会の役員の間でパワフルな騒動を作成しました。 悲しいことに、教皇の死後、彼の保護がなくなると、すべての暴力的な聖職者の力が解き放たれ、聖ヒエロニムスは残酷に迫害されました。

彼は死ぬまで、外界の無意味な攻撃から遠く離れたベツレヘムの避難所に留まり、残りの日々を勉強、翻訳、執筆に捧げました。 彼は小さな書斎(studiolo)の中にとどまりましたが、それでも彼の心を無限に広げることができ、彼の素晴らしいライフワークを通じて、彼はほとんどバベルを征服しました。 彼は西暦420年9月30日にベツレヘムで亡くなり、イエスの誕生地の近くに埋葬されました。 

1648年にメキシコのネパントラでフアナ・ラミレス・デ・アスバヘとして生まれたソル・フアナ・イネス・デ・ラ・クルスを入力してください。 彼女は非常に幼い頃から知識への尽きることのない渇望のため、最初から間違いなく百万に一人の正しい存在でした。 彼女の時代の女性として、正式な教育や本にアクセスすることは問題外でした。それどころか、忌まわしいこととさえ見なされていました。 したがって、彼女はほぼ全体的に独学になるでしょう。

彼女は非常に早くから読むことを学び、7歳のときには、大学に行くために男性の服を着たいと思いました。 その後、彼女はメキシコシティの親戚の家に送られ、彼女のユニークな心と心地よい外見は宮廷のメンバーを魅了しました。 彼女が17歳のとき、40人の大学教授からなる委員会によってテストを受けたことは有名で、全員が彼女の哲学、数学、歴史に関する深い知識に衝撃を受けました。

19歳のとき、彼女はサン・ホセ・デ・ラス・カルメリタス・デスカルサス修道院に入ったが、彼女の自由な精神には修道会が厳しすぎたため、退会した。 20歳になる前に、彼女はサン・ヘロニモ修道院(スペイン語で「聖ヒエロニムス」)に入り、宮廷や大学の学識ある男性と会話することができたので、自分の図書館や書斎、そして少しの社会生活を持つ機会を得ました。 彼女は多くの詩や戯曲を書き、音楽を愛し、哲学から自然科学まで、そしてその間のあらゆる知識分野を学びました。 

彼女のより高い目的と女性の生活への永続的な影響の主な例は、彼女の「Respuesta a Sor Filotea」です。 その中で、ソル・フアナは女性の教育と知識の正しいを擁護し、学びの追求において彼女が人生を通じて直面した多くの障害をたどりました。

ジュアナの心という輝く灯台には、苦く暗い対極が存在しました。 教会は、彼女の実践、彼女の本、学ぶことへの熱意、「テルトゥリアス」での彼女の大胆で恐れを知らない肯定に疑念を抱くようになりました。 女性、特に修道女は、家事と神以外のことを知っているべきではないとされていました。 神でさえなく、気が遠くなるような宗教的実践です。

__wf_reserved_inherit
ソル・フアナ・イネス・デ・ラ・クルスが直面した課題を捉えたイラストは、彼女が遭遇した障害の中での彼女の回復力と献身を示しています。

 何年にもわたってますます暴力的な迫害、体罰、屈辱を受けた後、聖職者たちはソル・フアナに手紙を書くよう強制し、彼女は「彼ら全員の中で最悪の女性」であることを認めました。 彼女の降伏と罪の告白には、大きな皮肉が漂っていた。 彼女はただ人間になりたかっただけであり、自分の知性と感受性を使って世界を探検し、それによって世界をより良い場所にしたかったのです。 彼女はすべての本と世俗的な所有物を燃やすことを余儀なくされ、その結果、当時の最大かつ最も関連性の高い図書館の1つが世界から失われました。 彼女はペストにかかった後、修道院で病気の姉妹の世話をしているときに亡くなりました。

ジェロームとフアナが受けた肉体的および精神的な痛みにもかかわらず、彼らのユニークな人間性は何世紀にもわたって生き残り、何百万人もの人々を鼓舞しました。 今でもそうです。 彼らはそれぞれの時代の停滞したルールに逆らい、あえて考え、不可能を可能にしました。 彼らの遺産は、何千人もの知識人、翻訳者、言語愛好家、作家、哲学者、詩人、読者、思想家などの中で生き続けています。 それは、落ち着かず、期待以上の存在になるためにさらに努力し、悟りの道で周囲を改善する人々の中に生き続けています。 ジェロームとフアナは、その信じられないような旅を通じて不死となり、彼らの書いた作品は今日でも輝きを放ち、私たちが人間であることを思い出させてくれます。 

Unlock the power of glocalization with our Translation Management System.

Unlock the power of

with our Translation Management System.

Sign up today
Romina C. Cinquemani
Passionate about bridging linguistic and cultural gaps through both human skill and cutting-edge translation and localization platforms. Spanish translator, and writer. A constant life apprentice.
2倍の速さで申し分のない翻訳を実現
始めよう
私たちのオンラインイベント!
コミュニティにご参加ください

Bureau Worksを14日間無料でお試しください

未来はほんの数回のクリックで手に入ります。
今すぐ始める
最初の14日間は無料です。
世界クラスのサポート